Выбрать главу

Мимо нас прошел еще один мужчина.

Одна из женщин крикнула: «Малыш!»

Мы с Робином продолжали читать, но наши глаза блуждали.

Доктор Франклин Сасс, лысый и сияющий, в грифельно-синей рубашке Nat Nast, расшитой бильярдными шарами, кремовых льняных брюках и коричневых туфлях из телячьей кожи, поцеловал женщину в черном топе, а затем ее подругу.

Затем он подошел к брату, и оба мужчины принялись болтать, обниматься, целоваться в обе щеки, снова обниматься, похлопывать по спине и обмениваться рукопожатиями.

Красный Топ сказал: «Хватит, вы двое, я начинаю ревновать».

Black Top сказал: «Иначе мы подумаем, что вы действительно странные».

Фрэнк и Фил снова поцеловались. Фрэнк пошевелил бедрами, пародируя девчачье.

Все рассмеялись.

Фрэнк сел в кабинку рядом с Red Top.

Его рука с легкостью привычки обвила ее плечо. Рука Фила сделала то же самое для Black Top.

Фил открыл вторую чашку со льдом и подал ее Фрэнку.

Фрэнк пожал руку, поднял бокал. «Спасибо, братан».

Фил сделал то же самое со своим чаем. «Бро».

Они потянулись перед женщинами и чокнулись.

Red Top сказал: «Вот и снова. Мальчики, обратите внимание: здесь есть красивые, сексуальные женщины».

«Братская любовь к этому лучше», — сказал Блэк Топ, надувшись.

Фрэнк сказал: «Братская любовь. Думаю, нам следует жить в Филадельфии».

Красный сказал: «А?»

Она повернулась к Блэку, который пожал плечами. «Что ты имеешь в виду, Фрэнки?»

Фил сказал: «Забудь об этом, Лори, давай сделаем заказ».

«Это какая-то шутка? Филадельфия — это как нигде».

«Ты когда-нибудь там был?»

«Нет, но пляжа нет».

Фил сказал: «Теперь ты эксперт по географии».

Фрэнк хихикнул.

Блэк сказал: «Да ладно, Фрэнки. В чем шутка?»

Фрэнк медленно закатил глаза. «Это была плохая шутка, детка. Так что у нас будет?»

Ред спросил: «Зачем тебе рассказывать плохую историю?»

Лицо Фрэнка напряглось. «Я не знал, что это плохо, пока не сказал это».

Говорит медленно, словно обращаясь к несмышленому ребенку.

Рэд сказал: «О, ладно».

Фил сказал: «Подумайте об этом так: когда вы, ребята, надеваете неправильное бикини, это застает вас врасплох, верно? Оно хорошо смотрится на вешалке, но потом выясняется, что оно не подходит вашему телу».

Лори надулась. «Всё в порядке с этим телом, Филли». Выпятив внушительную грудь.

Ее подруга сделала то же самое. Затем она просияла. «О, — сказала она, — я поняла: Филли из Филадельфии».

Хихиканье.

Блэк сказал: «Но Фрэнки из Филадельфии не подходит».

Доктор Фрэнк Сасс сказал: «Вот и все, вечно подружка невесты, но никогда не невеста».

Озадаченные взгляды.

Фил Сасс сказал: «Хватит этой ерунды. Вы, ребята, самые горячие штучки на планете, и Фрэнки, и я вас обожаю, и я голоден».

Хил, Фрэнк, Лори и женщина, которую в конце концов опознали как Дивану, перемежали свой обед частыми поцелуями, поглаживаниями по щеке и некоторыми не такими уж тонкими поглаживаниями под столом.

Пары разделились на свободные пары: Фрэнк с Диваной, Фил с Лори.

Но я вспомнил, как меня похлопали по заднице на Алхама Драйв, и засомневался, что все было так просто.

Робин и я выбрали себе пару салатов и попытались выглядеть непринужденно. По мере того, как еда тянулась, ее улыбка начала напоминать наклейку.

Но она расслабилась, когда мы покинули Сатори через несколько минут после того, как вся четверка ушла.

Братья посередине, обняв друг друга за талию, смеются.

По бокам молчаливые женщины.

Фил и Лори сели в BMW. Фрэнк провел Дивану в черный Cadillac XTS.

Я спросил: «Есть ли какие-нибудь предложения, если они расстанутся?»

Робин сказал: «Я бы придерживался Фила. Это имя его жены было использовано».

Девушка-детектив.

Обе машины выехали со стоянки. Север каньона приведет их обратно в Долину, на юг, мимо мест, где погибли Стивен Мурманн и Тиара Гранди.

Близнецы Сасс не выбрали ни один из вариантов, оставшись на Старой Топанге и углубившись в лесистые, тихие уголки каньона.

Два брата, две машины.

Два брата, два ружья?

Легкое невербальное общение близнецов может привести к идеальной расстрельной команде из двух человек. Синхронные ранения, которые озадачили Кларису

Джерниган.

Готовься, целься. Братан .

Вероятно, они делали это тысячу раз в детстве, используя горохострелы, игрушечные пистолеты, водяные пистолеты.

Взросление изменило правила игры, поскольку большим волнением стало подражание подходу папы к женщинам.

Принять папину милашку как жестокое наследство.

Глупая, наивная девчонка, которая понятия не имела, что она — движимое имущество, от которого легко избавиться, как от любого другого ликвидного актива.