Выбрать главу

Белая машина Фила замедлила ход.

Черная машина Фрэнка сделала то же самое.

Окрестности сменились спрятанными домами, многие из которых были трейлерами, лачугами и самодельными безделушками, расположенными вдали от дороги. Братья свернули на немаркированную грунтовую полосу, которая круто изгибалась. Сельский почтовый ящик наклонился на колышке. Косматые кедры и засухоустойчивые дубы склонились над проходом.

Вскоре обе машины погрузились во тьму, а затем исчезли.

Я проехал еще двадцать ярдов, не выключая Seville, и вышел.

"Куда ты идешь?"

«На взгляд».

«Я тоже пойду».

«Неэффективно», — сказал я. «Сядь за руль и не выключай мотор. Если мне понадобится бежать, ты будешь готов».

«Пробежка? А что если никто из нас не пойдет, а мы просто дадим Майло адрес».

«Я просто проверю на секунду, это не проблема».

Она держала меня за запястье. «Слишком много тестостерона, детка, и теперь мы знаем, на что они способны».

«Тестостерон будет работать в мою пользу. Они думают о веселье, а не о преступлении».

«Ты ни в чем не можешь быть уверен, Алекс».

Я убрал ее руку и оставил ее там.

Засохшие наклеенные цифры адреса скручивались на стенке почтового ящика.

Я запомнил их, поставил галочку. Пусто.

На расстоянии тридцати футов грунтовая подъездная дорога изгибалась в форме буквы S, что объясняло быстрое исчезновение автомобилей.

Прижавшись к левому борту, чтобы оказаться лицом к лицу с любым неожиданно приближающимся транспортным средством, я продолжил движение, утопая в опавших листьях, которые хлюпали и шипели.

Остановился послушать. Ничего не услышал.

Еще несколько ярдов: смех.

Веселье — лучшее отвлечение из всех.

Когда подъездная дорожка змеилась к концу, послеполуденное солнце вспыхнуло жарким белым светом.

Я медленно двинулся вперед. Остановился в двадцати футах от утрамбованной поляны диаметром около полуакра.

Водная вспышка бассейна. За бассейном — бревенчатые боковины низкого, широкого дома. За домом — лес.

Автомобили братьев Сасс были небрежно припаркованы перед бассейном, частично создавая препятствия.

Гул, бренчание, смех.

Мужской голос сказал: «О, да, детка».

Я пробрался за «Кадиллак», посмотрел в оба окна, но видимость была затруднена тонированными стеклами.

Я рискнул взглянуть поверх капота машины.

Фил Сасс сидел на краю бассейна, голый и загорелый, его мускулы были притуплены слоем жира. Глаза закрыты, рот открыт, когда одна из женщин легла на палубу и прижалась к его коленям. По ту сторону воды, на мелководье, Фрэнк Сасс, бледный, худой, но с брюшком, обнимал другую брюнетку. Ее ноги обхватили его талию. Синхронное движение их бедер создало томный гребок, который никогда не пробовали на Олимпиаде.

Когда я повернулся, чтобы уйти, Фил потряс воздух кулаком. «Да!»

Фрэнк открыл глаза. Мечтательно улыбнулся. «Братан!»

"Братан!"

Обе девушки рассмеялись. Но это прозвучало как отрепетированное.

Робин подкатил «Севиль» ко мне, и я сел. Прежде чем я успел пристегнуть ремень безопасности, она уже умчалась, проехав мимо Сатори, даже не взглянув на нее.

Руки сжимают руль, на лице нет улыбки.

«Ты в порядке?»

«Что-нибудь потрясающее?»

"Неа."

«Что же тогда?»

«То, чего и следовало ожидать».

Она нахмурилась. «Все вместе?»

«Раздельные, но равные».

«Прямо друг перед другом. Это почти кровосмешение. И эти две красотки понятия не имеют, с чем имеют дело».

«Теперь у них будет шанс узнать», — сказал я.

Она прибавила скорость, проехала мимо места смерти Стивена Мурманна. Мне не зачем было ей это показывать. То же самое и с местом, где Тиара потеряла лицо.

Поездка подчеркнула, насколько близко друг к другу находятся эти два места. Стремительная ночь крови и неожиданностей.

Робин сказал: «Интересно, что означает эта наклейка на бампере. Должно быть, что-то непристойное».

Это не так.

Сайт о японских наклейках на бампер перевел иероглиф как

«мир» в стиле письма, называемом кандзи.

Робин сказал: «Ладно, пора вернуться к тому, что у меня хорошо получается».

Поиск имени lori divana в сочетании с именами братьев Сасс ничего не дал.

Я позвонил Майло и дал ему адрес, указанный на почтовом ящике бревенчатого дома.

Снова голосовая почта. То же самое на добавочном номере Мо Рида.

Я попробовал обратиться к другому помощнику Майло, детективу Шону Бинчи.

«Я думаю, он в центре города, Док».

«Должно быть, встреча будет долгой».

Бинчи сказал: «Многие из них такие».

«Если увидите его, пусть позвонит мне».