Выбрать главу

Келлерман Джонатан

Алекс Делавэр 36-40

Серпантин (Алекс Делавэр, #36)

Город мертвых (Алекс Делавэр, №37)

Неестественная история (Алекс Делавэр, №38)

Призрачная орхидея (Алекс Делавэр, №39)

Открытый сезон (Алекс Делавэр, #40)

Серпантин (Алекс Делавэр, #36)

1

Мой лучший друг, опытный детектив по расследованию убийств, — мастер недовольства.

Некоторые говорят, что Майло Стерджис наслаждается холодным комфортом унылого настроения.

Ворчание, гримасы и бормотание проклятий достигают пика в суматошной середине расследования убийств, когда многообещающие зацепки нарушают свои обещания. Он всегда справляется с этим; его уровень раскрываемости близок к идеальному. Вот почему его боссы терпят его желчность, игнорируемые сообщения, непрочитанные записки.

Я пришел к выводу, что у Майло аллергия на подчинение, и задаюсь вопросом, не уходит ли это корнями в те дни, когда он был новичком, когда в департаменте «не существовало» полицейских-геев, и ему приходилось оглядываться и писать собственный свод правил.

Но я могу ошибаться. Темперамент — сильный фактор в определении личности, так что это может быть просто то, какой он есть. Интересно, как выглядят его детские фотографии. Представьте его одним из тех младенцев, которые выглядят так, будто их отняли от груди на кислых огурцах.

Как и о многом другом, мы об этом не говорим.

Он не вызывает меня на все свои дела, а только те, которые он называет «другими».

как только он сориентируется. На этот раз он не стал ждать.

Я взял его телефонное сообщение, когда вернулся с восьмичасовой пробежки по Беверли Глен. «Мизери жаждет компании, я приду. Если это проблема, напиши мне».

Я оставил дверь открытой и направился в душ. Не успел я сделать и двух шагов, как раздался звонок.

Он звонил с дороги.

"Открыть."

Он промчался вперед, выпятив вперед свой выпуклый живот, опустив голову, а массивные плечи нависли над шеей, словно мускулистая шаль.

Атакующий бык, если бы бык мог найти себе подходящую рубашку в стиле алоха.

Он на мгновение наклонился и погладил по голове моего маленького французского бульдога Бланш, пробормотал: «По крайней мере, кто-то улыбается», — и продолжил путь на кухню.

Бланш склонила голову набок и посмотрела на меня, ожидая разъяснений.

Когда я пожал плечами и последовал за ним, она устало вздохнула и пошла дальше.

Обычное дело Майло — набег на холодильник и сбор закусок, достойных разрешения на строительство. На этот раз он налил себе чашку кофе, тяжело сел за стол и потянул за гавайскую рубашку, словно проветривая свой торс. Рубашка была из небесно-голубого полиэстера, непонятно почему украшенного виолончелями и бубликами. Он носил ее заправленной в мешковатые брюки-карго цвета хаки, которые луживали поверх потертых пустынных ботинок.

Моя истинная любовь — мастер-ремесленник. Она спроектировала кухню так, чтобы солнечный свет падал с юга, и сегодняшнее утреннее сияние было благосклонно к бледному, рябому лицу Майло. Но ничто не могло скрыть шишки размером с вишню, катящиеся вверх и вниз по его подбородку.

Я налила кружку и села напротив него. «Теперь мне страшно».

«Чем?»

Я указал на его чашку. «Никакой еды».

«Извините, что не оправдал ваших ожиданий». Его губы изогнулись, но это не было улыбкой. «Может быть, я плотно позавтракал? Может быть, я проявляю осмотрительность?»

"Хорошо."

«Это был нормальный психотерапевт, если я когда-либо его слышал. Это нормально, мне нужна терапия».

Я ничего не сказал.

Он сказал: «Вот оно, старое стратегическое молчание... извини, я его убавлю». Он вдохнул и выдохнул. Сжал ладони, похожие на перчатки. «Намасте или что-то в этом роде. Рад, что застал тебя». Глоток. «Надеюсь, ты сегодня свободен». Глоток. «А ты?»

«Прием с двух до пяти».

«Это сработает». Он взял чашку, поставил ее на стол. «Я признаю себя виновным в острой раздражительности. Но это необходимо».

«Тяжелый случай».

«Это должно быть так просто». Пальцы-сосиски забарабанили по столу. Еще один долгий вдох-выдох. «Ладно, вот в чем дело. Мне только что сунули в лицо мега-неудачника, словно я чертов новичок. Тридцатишестилетняя нераскрытая история. Мы говорим о морозном ожоге».

«Началась новая кампания по расследованию нераскрытых дел?»

«Нет, есть только это. Послушай цепочку команд, Алекс. Столь же богатая подруга Андреа Бауэр — помнишь ее? — сидит рядом с родственницей жертвы на вечеринке богатых людей. Бауэр вмешивается, она связана с копами, может помочь. Вместо того, чтобы позвонить мне напрямую, Бауэр связывается с членом законодательного собрания штата. Он передает все мэру, который даже не может очистить чертовы тротуары от мусора, пара копов в центре города только что подхватила тиф в лагере для бездомных».