Выбрать главу

Блумфилд сказал: «За гранью иронии » .

Майло сказал: «Лизетт, мы нашли гильзы от пуль, которыми ты застрелила Тайлера, в твоем шкафу, они хранились вместе с драгоценностями».

Монтаг начала кусать губу.

Блумфилд сказал: «В чем разница? Суть не меняется».

Майло сказал: «Возможно, было бы полезно это узнать».

Лизетт Монтаг сказала: «Я сохранила их, чтобы они напоминали мне, что я сильная».

«Что-то вроде трофея».

«Это не то, что она сказала, лейтенант. Просто напоминание».

Майло сказал: «Больше похоже на боевую нашивку».

«Да!» — сказал Монтаг, а Блумфилд покачал головой. «Иногда я все еще чувствую слабость. Мне нужно вспомнить и почувствовать, что я могу вернуть себе свою собственную жизнь».

Эл Блумфилд сказал: «Лейтенант, я думаю, мы достаточно блуждали по этому пути. Как вы сказали, я высказал верную точку зрения». Он говорил громче и смотрел в одностороннее стекло. «И давайте установим некоторую перспективу, лейтенант. У Лизетт нет абсолютно никаких судимостей. Вот почему вы

никогда не встречал более прямого, честного и глубоко раскаивающегося подозреваемого.

Это не она. Ее принудили». Мне: «Психологически принудили.

И, пожалуйста, обратите внимание, что она только что разорвала свою грудь и показала вам свое сердце. Вы же не можете просить всю ее кровь.

«Боже упаси, советник. Но мне бы пригодилась информация о Корделии Ганнетт и Каспиане Делаже».

«Кто?» — спросила Лизетт Монтаг.

Никаких танцев глаз или смены поз. Прямой взгляд Майло.

Он повторил имена.

Она сказала: «Я понятия не имею, о чем ты говоришь».

Имею ввиду именно это.

Ужасно честно.

Алан Блумфилд сказал: «Это, очевидно, другие убийства. Прав ли я, предполагая, что вы подозреваете Хоффгардена и в них тоже? Тем лучше».

«Все не так просто», — сказал Майло.

«Возможно, в вашем сознании, лейтенант. В моем сознании моя первоначальная предпосылка только что значительно окрепла».

Лизетт Монтаг сказала: «О чем вы , ребята, говорите? Это как слышать иностранный язык».

OceanofPDF.com

ГЛАВА

32

Мы с Майло наблюдали, как полицейский, Монтэг и Блумфилд направлялись к лифту.

Блумфилд остановился и отдал честь. «Спасибо за ваше время, лейтенант. Я знаю, вы поступите правильно».

Когда они ушли, Майло сказал: «О, конечно, я белый рыцарь».

Мы вернулись в его офис, где он вызвал на громкой связи DDA Джона Нгуена. Было уже около одиннадцати вечера, но Нгуен ответил, и его голос звучал настороженно.

«Чувак, ты знаешь, который час?»

«Я подумал, что вам захочется продолжения».

«На чем?»

Майло подвел итог.

Нгуен сказал: «Замечательно. Думаю, мне следовало предупредить тебя о Блумфилде. Не то чтобы это имело значение, он не может поставить себе в заслугу то, что она ничего не знала о Ганнетте и Делаже. Предположительно. Ты ей веришь?»

«К сожалению, да».

«Что говорит доктор Шринк?»

«То же самое».

«Хм», — сказал Нгуен. «По крайней мере, одну ты решил».

«Это будет процесс», — сказал Майло. «Какова история Блумфилда?»

«Крупный парень в офисе окружного прокурора города Скрантон, штат Пенсильвания», — сказал Нгуен.

«Дослужился до второго человека, затем стал боссом в офисе генерального прокурора штата, прежде чем уйти в частную жизнь. Он защищал некоторых из самых серьезных негодяев, включая убийц из мафии и профсоюзных рэкетиров, выиграл гораздо больше, чем проиграл. Когда ему исполнилось семьдесят, он вышел на пенсию, переехал сюда и купил себе поместье в Хидден-Хиллз. Лошади, все дела. Потом ему стало скучно, он поступил в Калифорнийскую коллегию адвокатов без подготовки, сдал с первого раза и снова начал заниматься защитой, на общественных началах».

«Монтэгу повезло».

«Ага. Следующее имя в списке. Так что вы думаете о ней? Добровольное непредумышленное убийство?»

«Ты, должно быть, шутишь, Джон».

«Вы слышите смех?»

«Она подставляет Хоффгардена, заставляет близнецов связать его и заткнуть ему рот, отвозит его к месту убийства, стреляет в него дважды и забирает гильзы себе на память?»

«Я все это знаю», — сказал Нгуен. «За исключением гильз. Которые ничего не меняют. Мы говорим о подонке вроде Хоффгардена с историей насилия и вероятным убийством за плечами, а она сколько, пять футов два дюйма, сто фунтов и абсолютно без судимости? Я просто вижу, как Блумфилд приводит парад людей, которых Хоффгарден терроризировал. Некоторые из них могут быть даже праведными. Я не играю, я могу проиграть».

Майло вскинул руку. «Я думаю, это безумие, Джон».