Выбрать главу

Официальная версия такова, что около тысячи из девяноста тысяч жителей Санта-Моники — бездомные. Говоря неофициально, полицейские и социальные работники оценивают, что эта цифра в девять раз больше.

Лагерь, который мы искали, находился на Пико в нескольких кварталах к востоку от пляжа, но вдали от великолепной береговой линии. Палатки и навесы усеивали пол-акра, затемненные надземной автострадой 10 West. Земля представляла собой смесь песка и грязи, усеянную лужами неопределенного происхождения.

Наряду с импровизированными убежищами, коллекции мирских благ в тележках для покупок или сваленные в свободные кучи обозначали территориальные границы. Некоторые люди сидели. Большинство лежали ничком и, казалось, спали.

Запахи достигли нас, как только мы вышли из машины, комбинация из жареной на Sterno еды, нестиранной одежды, затхлой мочи и прелого дерьма, и запахов рвоты. Ментол сделал все возможное, но не смог.

Алисия ждала нас прямо за лагерем, в перчатках и с дерганым видом. Рядом с ней стояла женщина, покачиваясь на каблуках и махая нам с энтузиазмом.

Она была высокой с квадратными размерами тела и скрытой многослойной пеленой серо-коричневых одежд. То же самое было и с ее волосами, завернутыми в черную бандану с белыми точками, но с потрескиванием серых прядей, которые вырвались. Когда мы приблизились, точки на бандане превратились в ухмыляющиеся черепа, и я увидел, что ее глаза были ясными, ярко-голубыми и активными.

Высокая бдительность может помочь вам выжить здесь.

Она внезапно шагнула вперед, удивив Алисию, которая поспешила догнать ее. Я приготовился к еще большему смраду, но в нос ударил запах гардении, сладкий, приторный, маслянистый. Как будто она искупалась в духах.

«Здравствуйте, лейтенант Стерджис, ЛаБелль». Радостный альт.

Майло прищурился. «Мы знакомы?»

«Нет, но скоро вспомним. Детектив Богомил назвал мне твое имя, и я сохранила его». Она постучала себя по лбу. «Я использую мнемонику, чтобы запоминать имена, потому что кратковременная память исчезла. Знаете, что такое мнемоника?»

Доставка пулемета.

Майло сказал: «Подсказки памяти».

«Техника запоминания » , — сказал ЛаБелль. «Вы мысленно помечаете то, что хотите запомнить, чем-то мысленно интересным. В вашем случае, я подумал, Стерджис? Осетр. Если мы встретимся снова, я подумаю о большой речной рыбе и смогу поприветствовать вас соответствующим образом».

Она сложила ладони вместе и сделала извивающееся, словно плавающее, движение.

«Может быть, я подумаю об икре. Когда вы попытаетесь вспомнить мое имя, представьте себе гала-бал, как в LaBelle of. ”

Майло ухмыльнулся. «Отличная идея».

«Меня учили мнемонике в школе», — сказала ЛаБелль. «Не в Брин-Море, там все было про социализацию. В школе Агнес Ирвин в Филадельфии. Получила стипендию, чтобы учиться с богатыми девчонками. Я была значительно умнее их».

"Впечатляющий."

«Не совсем. Они все равно меня избегали. Кроме того, это то, что вы делаете со своей сущностью и своей удачей, а я облажался с зависимостью и не лечил свое биполярное расстройство должным образом. Кстати, обратите внимание на темп моей речи?»

«Немного быстро», — сказал Майло.

«Немного?» — сказала она. «Хахахаха. Я называю это активным периодом, но врачи называют это маниакальным. Эвфемизмы могут быть большим утешением». ЛаБелль повернулась ко мне. «Как тебя зовут?»

«Алекс Делавэр».

«Легче простого. Твоя мнемоника — «Я в состоянии».

Все рассмеялись, ЛаБелль — громче всех. Ее руки безостановочно сгибались. Ее широко открытый рот обнажил несколько коричневых зубов, но в основном пустое пространство. Аромат гардении, казалось, усилился.

Алисия сказала: «Лабелл была очень любезна и рада была поговорить с вами, лейтенант».

«Лейтенант», — сказала ЛаБелль. «Звание имеет свои привилегии, да?» Она сморщила нос. «Здесь привилегия — быть в звании, но я использую Белые Плечи. Не то чтобы мои плечи были белыми».

Еще больше смеха.

Она сказала: «Я буду сотрудничать, но вы не можете ничего записывать, потому что сплетни приводят к ссорам, и я не хочу, чтобы бумажный след вернулся, чтобы предъявить мне обвинение. Хорошо?»