Я сказал: «Угрозы судебного разбирательства могло быть достаточно для того, чтобы Бойкинс захотел навести порядок».
Баксби сказал: «Я так и думал, Док. Даже будучи калекой, Бойкинс никогда не попадался на каком-либо насилии, но много лет назад он совершил несколько взломов и краж. До того, как открыл для себя искусство».
Мо сказал: «И как сказал Док, О'Брайен был поклонником Голливуда, так что его пути могли пересечься с кем-то вроде Бойкинса».
«Не как музыкант», — сказал Шон. «Но, может быть, как вышибала или телохранитель».
«Если бы это было так, — сказала Алисия, — О'Брайен мог быть на выставке и увидеть что-то, связанное со смертью Парментера, и стать угрозой для Бойкинса».
Майло сказал: «Между убийствами прошло двадцать два месяца».
Она сказала: «Я не вижу в этом проблемы, LT. Достаточно времени для Бойкинса, чтобы сделать несколько вымогательских платежей, пока он готовит постоянное решение. Если он организовал убийство Парментера и избежал наказания, почему бы не сделать еще одно?»
Майло пожевал щеку. «Хорошее замечание. Ладно, на Бойкинса определенно стоит посмотреть».
«Беверли-Хиллз», — сказала Петра. «Ближе к вам, чем к нам».
Он рассмеялся. «С радостью это сделаю. Учитывая мой интерес к искусству».
OceanofPDF.com
ГЛАВА
12
Встреча завершилась четким разделением труда.
Мо будет искать предыдущие случаи стрельбы из .308 и собирать любые подсказки после сообщений, и если количество станет внушительным, привлекать Шона для помощи. До тех пор Шон будет работать с Алисией, исследуя предыдущие случаи сброса тел, имеющие сходство с Мариссой, и вернется в отделение неотложной помощи, чтобы запросить персонал.
Петра и Рауль обходили каждую квартиру в доме Пола О'Брайена и разговаривали с другими соседями, а также с людьми на улице, чтобы узнать, не видел ли кто-нибудь подозрительного человека в ночь стрельбы.
«Что в Голливуде, — сказала Петра, — является низкой планкой».
После этого они как можно подробнее изучат деятельность О'Брайена и Джамаркуса Парментера.
Бак Баксби останется «на дежурстве». Эвфемизм, который не ускользнул от него. Он сказал: «Как бык с маленькими кохо, который ждет в стойле на случай, если настоящий жеребец обленится».
Майло и я попытались взять интервью у Джеральда Ирвина Бойкинса, урожденного Джамала Б.
«Беверли-Хиллз», — сказал Баксби. «Здесь должен быть урок, где-то».
—
В среду в десять утра мы отправились по адресу в квартале шестьсот по Норт-Бедфорд-драйв.
Майло сообщил об этом лейтенанту из Беверли-Хиллз, который сказал: «Никогда не было никаких звонков, но действуйте, мы всегда хотим знать, кого мы защищаем и кому служим».
Он также сделал биографию Джеральда Бойкинса. Бывший музыкальный продюсер и менеджер по талантам, которому сейчас пятьдесят один год, не совершал преступлений в течение шестнадцати лет, но до этого накопил запечатанное досье несовершеннолетнего, за которым последовала существенная судимость.
В его списке, как сказал Бак Баксби, не было никаких насильственных преступлений, несмотря на раннее участие Бойкинса в качестве крипов Комптона. Ничего даже отдаленно сексуального, и он не был участником каких-либо судебных исков.
Я сказал: «Та же банда, что и Парментер».
Майло сказал: «Хорошая основа для взаимопонимания, но бизнес превыше всего».
—
Дом был двухэтажным в английском тюдоровском стиле, с фахверковой обшивкой, шиферной крышей и достаточным количеством кирпичной кладки, чтобы построить мост. Ландшафтный дизайн был невдохновляющим, но безупречным. Как и общее ощущение от резиденции, ненавязчивой в этом тихом, респектабельном участке квартир Беверли-Хиллз. Большинство объектов недвижимости в квартале были открыты для улицы. Некоторые, включая Бойкинса, были огорожены и имели ворота.
Сквозь щели ворот на подъездной дорожке, вымощенной булыжником, были видны белый Land Rover, красный Bentley и оранжевый Camaro.
После того, как Майло нажал на звонок, открылась водительская дверь Camaro.
Из него вышел мужчина и оглядел нас. Ему было лет пятьдесят, он был высокий, широкоплечий, коротко стрижен и загорел, на нем был черный костюм поверх красной рубашки для мышц. Маленькие круглые очки отбрасывали солнечный свет нам в лицо.
Он шагнул вперед, не отрывая от нас своего внимания.
Когда он подошел достаточно близко, он снял очки, и его глаза обрели форму. Маленькие, бледные, испытующие.
Майло показал значок.
Мужчина улыбнулся. «Так и думал. Какая станция?»
«Западный Лос-Анджелес»
«Проработал в Венеции двадцать лет». Засунув руку в карман брюк, он вытащил модуль и открыл ворота.