Выбрать главу

Если ее сообщения были верны, ей удалось сохранить большую группу друзей даже после окончания школы.

«Проблемы с желудком» могут означать что угодно: от расстройства пищевого поведения до заболевания кишечника.

Какой бы ни был диагноз, в глазах ее родителей она теперь была девочкой, требующей особого ухода. Что могло бы добавить дополнительную порцию стресса на тарелку Джеральда Бойкинса.

Я позвонил Майло и рассказал ему то, что узнал.

Он сказал: «Вот и все. Симпатичная богатенькая девочка, О'Брайен пытается с ней пошалить, она говорит папе, пора пить молоко».

«Может быть».

Он сказал: «Эй. Если ты не хочешь, чтобы я осознавал, не продолжай давать мне соломинки — подожди».

Я подождал пару минут, прежде чем он вернулся.

«Это был Мо, похоже, наконец-то в куче мусора может оказаться достойная наводка. Парень, который знал О'Брайена и хочет поговорить об этом. Записался на прием».

"Когда?"

«Завтра в девять утра, если вам удобно».

Я проверил свой календарь. «Свободно до часу».

«Что происходит в час?»

«Работа, которая действительно приносит доход».

OceanofPDF.com

ГЛАВА

14

В четверг в восемь пятьдесят утра я встретился с Майло на бульваре Сансет, к востоку от Сан-Висенте, в самом центре Стрипа.

Как и любой район, который питается ночной жизнью, Стрип становится безвкусным при дневном свете. Я всегда представлял это как сочувствие улицы к клубам, барам и комедийным магазинам, которые грустят, когда солнце угрожает.

LA транслировал очередной эпизод голубого неба и свежего воздуха, и это немного помогло. Но когда мы вошли в Tidy Tavern, все стало предсказуемо уныло.

Место было узким, тусклым, без клиентов. Столы и стулья были разбросаны хаотично, как будто их в спешке отодвинули. Синий виниловый пол был усыпан мусором. Метла и совок были прислонены к стене, выкрашенной в отвратительный, комковатый красно-коричневый цвет.

Прежде чем мы вошли, Майло показал мне фотографию человека, с которым мы встречались. Это оказалось излишним. Он был единственным в комнате, стоящим за стойкой бара и лениво вытирающим мутную верхушку.

Он услышал нас, затем увидел. Его рот открылся и принял форму мультяшного овала. Тряпка в его руке начала делать неистовые круги.

Его звали Мартин Кихо, и он передумал обращаться в полицию, позвонив Майло в шесть тридцать утра, чтобы сообщить об этом.

Майло проигнорировал сообщение.

«Мистер Кехо? Лейтенант Стерджис».

Кехо сказал: «О нет».

Мы сели на табуретки у бара. Мой был шатким. Табурет Майло казался надежным. Или, может быть, обремененным до неподвижности. Он надулся, изо всех сил стараясь войти в личное пространство Мартина Кехо.

«О нет, что, сэр?»

«Я не хочу этого делать. Я позвонил».

«Когда это было, сэр?»

«Рано», — сказал Мартин Кихоу. «Где-то в шесть тридцать».

Майло сказал: «К тому времени я уже был на поле. Извините за неудобства, но раз уж мы отправились в путь, почему бы вам не рассказать нам, что у вас на уме».

«Ничего», — сказал Кехо. Даже басовый голос может звучать тихо, если его тревожит тремоло.

Мы дали ему время подумать. Он воспользовался возможностью сжать тряпку покрепче, отчего костяшки пальцев побелели до размеров брюссельской капусты.

Большой, широкий мужчина, с такой же массой, как у Пола О'Брайена. В отличие от О'Брайена он не пытался это выставлять напоказ. Совсем наоборот; он носил мешковатую белую рубашку на пуговицах с рукавами, застегнутыми на запястьях.

Та же неуверенность была свойственна и его черепу. Когда мужчины теряют волосы в молодом возрасте, они часто бреют головы, а не подчеркивают лысину.

Я просмотрел права Кехо и знал, что ему тридцать восемь. Его голова была голой, за исключением тех мест, где ее опоясывал серый коричневый пух. То, что некоторые из моих пациентов называют папиным взглядом.

Грубо высеченное лицо Кехо было скрыто огромным подбородком и спереди клювом, который поддерживал очки в стальной оправе. Морщины появились достаточно давно, чтобы стать глубже.

Еще не сорок, но старею быстро. Наш визит не помог делу.

Он отпрянул, когда Майло наклонился еще дальше. «Правда, сэр. Это ошибка».

«Хм. Я в замешательстве, мистер Кехо. Вы позвонили и сказали, что у вас есть важная информация о Поле О'Брайене».

«Это было раньше».

«Перед чем?»