Выбрать главу

— Лейтенант, это Валь Де Баррес.

«Привет, как дела?»

«Я уверен, что вы заняты, не хочу вас беспокоить. Но если у вас появится время в ближайшем будущем, может, мы могли бы пообщаться?»

«О чем, мэм?»

«Я бы предпочел обсудить это лично».

«Хорошо. Я буду там минут через двадцать».

«Прямо сейчас?» — спросила она.

«Если это не проблема».

«Думаю. Конечно, почему бы и нет. Но давай не будем делать этого дома. Я бы предпочел встретиться с тобой на дороге, где это произошло».

Майло сказал: «Как я уже говорил, мы не уверены, где это».

«Тогда примерное место. Если это не проблема».

«Вовсе нет, мы вас заберем».

«Нет необходимости», — сказала она. «Позвони или напиши сообщение, когда приедешь, и я приеду. На чем ты едешь?»

«Зеленый Chevy Impala».

«Ну ладно. Надеюсь, я поступаю правильно».

Щелкните.

Загорелся зеленый свет. Майло сказал: «Могу ли я осмелиться надеяться?»

«Максин говорит, что без оптимизма нет ничего».

«Максин — умная женщина, так что на данный момент я соглашусь с этим».

«Мой оптимизм не в счет?»

«Вы предвзяты», — сказал он. «Вам не все равно».

ГЛАВА

25

Он поехал по Франклин-стрит на запад до Ла-Бреа, продолжил путь по Голливудскому бульвару, проезжая мимо элегантных старинных многоквартирных домов и новых прямоугольников, которые составляли скудную жилую часть бульвара.

Поворот направо на Лорел вознаградил нас затором из-за неработающих рабочих бригад, а затем мы медленно поднялись до Малхолланда и повернули направо, обеспечив себе изоляцию и ясность.

Он подъехал к месту, которое угадал Дю Галовей, повернул влево и припарковался, а мы вышли из машины.

Интересное небо, западная половина — прозрачно-голубая, настолько насыщенная пигментом, что граничит с алым, восточная часть — миражоподобная масса дымчатых облаков. Вероятно, половину работы сделали океанские течения. Разделение было почти искусственным.

Под всем этим Долина представляла собой огромную печатную плату коричневого, белого и бежевого цветов с точками кораллово-красного цвета там, где черепичные крыши прорастали, словно споры.

Майло позвонил в Валь-де-Баррес.

Она сказала: «Уже иду».

Через несколько минут с востока появился белый внедорожник Mazda CX, медленно катившийся по дороге. Валь Де Баррес остановилась в пяти ярдах от того места, где мы стояли, высунула руку из окна водителя, чтобы помахать, и остановилась за немаркированным автомобилем.

Майло пошла открывать дверь. Она пришла первой, улыбнулась и сказала:

«Спасибо», — он помедлил мгновение, прежде чем последовать за нами к краю обрыва.

Солнцезащитные очки закрывали ей глаза. На ней было еще одно бесформенное платье, без узора, просто зеленый хлопок, темного оттенка, чуть граничащего с черным, с карманами ниже талии и оборчатыми рукавами. Голубая часть неба излучала солнечный свет, и он подчеркивал седые пряди в ее темных волосах, усиливая их, заставляя светиться, как электрическая нить.

Она сказала: «Значит, это недалеко от того места, где это произошло».

«Лучшее предположение», — сказал Майло.

«Я, наверное, проезжал здесь — сколько, десять тысяч раз? Понятия не имею, что когда-либо случалось что-то настолько ужасное. У нас были и другие инциденты. Машины и мотоциклы проезжали, в основном дети мчались в темноте. Ночью это сложная дорога, если вы не знаете, куда едете. Это случилось ночью?»

"Вероятно."

«Но вы говорите, что это не могло быть случайностью».

«Определенно нет. Что у вас на уме, мисс Де Баррес?»

«Ваш визит, — сказала она. — Я никак не могу выкинуть это из головы. Тот факт, что с человеком, который жил с нами, случилось что-то настолько ужасное. Тот факт, что это была мать Элли Баркер. Она казалась таким милым человеком. Я не могу не думать, что Судьба свела нас вместе».

Она повернулась и встала к нам лицом. В процессе она сдвинулась на несколько дюймов ближе к краю. Майло увел ее прочь.

Она сказала: «О, боже мой, спасибо». Зонтики были сняты. Ее глаза были мягкими, ищущими.

«Зачем я тебе позвонил? Потому что как я могу игнорировать реальность? Как я могу игнорировать тот факт, что этот человек — Дороти — мог знать моего отца?

Когда ты появился, я онемел. А потом это стало сейсмическим. Эмоционально говоря.

Она потерла кончик носа. Отодвинулась от края, снова потерла, моргнула, согнула губы вовнутрь. «Я позвонила вам, лейтенант, потому что не могу исключить возможность того, что мой отец был замешан в чем-то ужасном».

Глаза Майло на секунду вспыхнули, прежде чем снова стать детективно-бесстрастными. В момент удивления голубая половина неба окрасила его зеленые радужки в цвет морской волны.