Он встал на ноги. Остальные татары тоже встали. Вывели коней, держа под уздцы из крепости. Вскоре часть войска, переместилась на луга около крепости. Часть ушла в степь.
— Царевна-матушка, ты что их сюда допустишь? — Спросил меня комендант.
— Допущу. Уже допустила. А что такое? Ты против, Архип?
— Не доверяю я басурманам. Обман это.
— Я тоже не доверяю.
— Тогда я не понимаю, Царевна?
— А тебе, Архип, не надо понимать. Тебе делать надо то, что я скажу. Главное, что я понимаю. Готовь избу под госпиталь. Мне нужны эти половцы.
— Кто?
— Кипчаки.
— Делай, что тебе говорят, воевода. — Процедил Божен. — Царевна знает, что говорит. Далее не твоего ума дело.
Одергивать его не стала. Воевода Архип недовольно посмотрел на Божена. Но тот только скривился. Айно Эст спокойно смотрел на коменданта. При этом его рука лежала на рукояти сабли. Казаки, наблюдавшие всё это, усмехнулись. Сотник Кобыла оставался безучастным. Смотрел на всё равнодушно.
Вскоре, часа через два стали подходить кибитки и арбы со скарбом. Всадники гнали довольно большую отару овец, табун лошадей и… Верблюдов! Неплохое хозяйство у Урусобы. На арбах сидели дети. Женщины шли рядом. К ночи на лугах запестрели юрты. Овец и лошадей половцы отогнали чуть дальше. Запылали костры. В крепость свозили раненых. Тех, кто сумел выжить к этому времени. У меня уже всё было готово. Вот только Фроси моей не было и Дарёнки. Я же не знала, что здесь придётся заниматься хирургией. Хотя свой саквояж с инструментами всегда в такие поездки возила с собой. Мало ли, что случиться?! Саквояж, это громко сказано, но мне сделали нечто похожее в слободе для иностранцев один немец, по моим хотелкам. Не совсем саквояж получился, но близко к этому. Зато удобно свои инструменты возить. Эфир у меня был в стеклянной бутылочке. Сделала несколько отваров из трав. И ещё был спирт во фляжке, которую мне так же сделал тот немец, из слободы.
Первого ко мне принесли сына Урусоба. Мальчишка. У него был сабельный удар. Кто-то хорошо постарался или у него была хорошая сабля, из хорошей стали. Пацану прорубили кольчугу и подоспешник. У него началось загноение. Я положила ему на лицо тряпку с эфиром. Он уснул. Рану вскрыла. Убрала загноение, почистила рану и наложила швы. Вышла к его отцу.
— Я сделала всё, что могла. Теперь всё будет зависеть от него самого.
Потом работала с другими. Восьмерым помочь уже было нельзя. Они умерли до восхода солнца следующего утра. Остальные выжили. Как и сын Урусоба. Звали его Аслан.
Казаки уехали утром следующего дня. Я составила список того, что необходимо их поселениям. В основном, продовольствие и порох.
Менгли I Герай, шестой сын первого крымского хана Хаджи I Герая, после нескольких попыток стать крымским ханом. Какие попытки были удачными, какие нет. Он становился ханом несколько раз и так же несколько раз лишался ханского трона. Теперь же уже никто не пытался оспорить его право называться крымским ханом.
Хан смотрел в окно. Он развернул городское строительство в Саланчике. Пройдёт совсем немного времени и это место назовут Бахчисараем. Сейчас же это Саранчик, где ещё со времён Золотой Орды существовал административный центр. В большую комнату, где находился хан, тихо зашёл один из придворных.
— Великий хан.
Менгли Герай медленно повернулся. Посмотрел на вошедшего.
— Слушаю тебя, Навруз.
— Вести с Дона.
— Говори.
— Появился ещё один хан.
— Что? Кто это? Кто-то из казанских ублюдков?
— Нет. Он не из чингизидов. — Навруз смотрел на хана, приложив руки к груди и чуть склонившись.
— Как это не из чингизидов? Самозванец?
— Это Урусоба из рода Чаргова.
— Кто такой? Я о таком и не слышал? Как он осмелился назваться ханом? — Презрительно скривился Менгли Герай.
— Род Чаргова, старинный кыпчакский род. В своё время они звались ханами, до прихода хана Бату. После этого они и не только они, все остальные тюрки потеряли право на ханский титул, мой господин. Ханами теперь могли называться только потомки Чингисхана.
— Всё верно. Но этот Урусоба не чингизид.
— Но права ему называться ханом вернула Искандера.
— Какая Искандера?
— Комнина, мой хан.
— Эта ромейская девка?
— Великий хан, за эту, как Вы сказали девку, готовы заплатить многие правители. И даже новый султан Селим Явуз, да продлит Аллах его годы, не отменил награду своего отца за Искандеру и её сестру Елену. А даже увеличил её. Летом она разгромила войска императора Максимилиана. А поляки с литвинами отступили, не приняв боя с её армией. Московский Князь слушает её. Он даровал ей титул генерала. Это воинское звание. Искандера принцесса. Она имперского рода. Это признали все. И она сказала, что законы Чингисхана больше не действуют, когда даровала Урусобе титул хана.