— Саш, это оно самое.
— То есть нужное сырьё?
— Да.
— Ну вот видишь, дорогая моя. Сырьё у тебя есть, теперь ты сделаешь то, что мне нужно. Я правильно говорю?
— Правильно, Саш. Классно как! Сколько его много, я просто сейчас описаюсь…
— Лен, держи себя в руках. Ты чего глазёнками своими в идальго постреливаешь? — Тихо спросила её.
— Ну а что такого? Симпатичный парниша. С таким потусоваться в клубе не плохо бы было.
— Господи, Ленка. У тебя муж есть. Вот и тусуйся с ним. — Зашипела ей в ухо. — Тут такое не прокатит.
— Я и так с ним тусуюсь. Ты чего, Саш? Я что дура? Ну построила глазки испанцу. Не бойся, мне он на фиг не нужен.
— Лен, сейчас жесты значат больше, чем слова.
— Всё, я заткнулась, оглохла и ослепла, плюс меня ещё и парализовало. Обещаю, больше не буду.
— Граф. — Обратилась я к испанскому гранду. — Вы привезли именно то, что мне было необходимо. Благодарю Вас. И я выполню условия договора. С Вами сегодня рассчитаются. Как Вы хотите получить расчёт? Золотом, серебром?
— Часть можно золотом, часть серебром. Часть можно драгоценными камнями. Вы, благородная Инфанта, говорили, что у вас они есть?
— Есть. Хорошо. Сделаем так, как Вы хотите, граф.
— Ваше императорское Высочество, Вы ещё обещали показать, где находится Эльдорадо.
— Граф, ай-яй-яй. — Я покачала головой, улыбаясь. — Неужели Вы считаете меня за глупую?
— Ну что Вы, Ваше Императорское Высочество. Даже мысли такой не было.
— Ну вот, давайте граф разберёмся. За четыре бочонка сока гевеи, я Вам заплачу золотом, серебром и драгоценными камнями. Хорошо заплачу. На эти деньги Вы сможете богато прожить оставшуюся жизнь ни в чём себе не отказывая. Но Вы хотите больше. Кроме моего золота получить ещё и золотой город? Не слишком ли высока плата, за четыре бочонка древесного сока? — Я вопросительно посмотрела на испанцев. Елена тоже с усмешкой глянула на идальго.
— Благородная Инфанта, я готов отказаться от двух третей платы. И довольствоваться только третьей частью. Всё же моя семья поиздержалась.
— Понимаю… Хорошо. Я Вам заплачу только треть от суммы. И ещё Вы пообещаете мне, что привезёте мне из Эльдорадо, статую золотого божка в виде крылатого змея. Я, думаю, Вы его там найдёте.
— Зачем он Вам, Инфанта?.. Извините, понимаю, золото оно везде золото.
— Нет, граф, не понимаете. Золота у меня достаточно, а скоро будет ещё больше. Просто статуэтка мне нужна ради коллекции. Эстетика своего рода. Я собираю коллекцию диковинок, принадлежащих разным народам. Это статуэтка бога местных племён Кетцалькоатля. Конечно, статуэтку Вы привезёте мне, при условии, что найдёте город и вернётесь оттуда живым. Или Вы, или Ваш племянник, либо другой представитель Вашего рода. Если вы вообще оттуда вернётесь. Я повторюсь, город хорошо спрятан в горах. Путь туда труден и смертельно опасен, ибо золотой город просто так не дастся кому-то в руки. Вам придётся прорываться сквозь дикие джунгли, кишащие ядовитыми тварями, злобными хищниками. И на вас будут нападать воинственные дикари, ещё и каннибалы, питаются человеченой. — Все кто находился рядом с нами в страхе начали креститься. — Ну так что, граф, Вы готовы? Готовы дать мне от имени своего рода слово испанского гранда? И вообще готовы туда идти?
— Я готов дать слово гранда Арагона и Валенсии и не откажусь от него. Вы получите, инфанта, статуэтку языческого божка. А опасности, так они только закаляют настоящего арагонца и рыцаря. И разве борьба с дикими язычниками, а особенно с людоедами, не богоугодное дело?
— Богоугодное. Соглашусь с Вами граф. Хорошо. Слово Вами сказано, гранд Арагона и Валенсии, граф Луис Фернандес де Веласко-и-Суньига. Ваше слово мной услышано и принято. И занесено в скрижали вечности. Не нарушьте его, граф. Пойдёмте назад в дом.
Мы вернулись. Елена осталась возле бочек. Как и племянник графа. Никифору я велела обождать за дверью.
— Карта при Вас, граф?
— Да, сейчас. — Он расстегнул камзол и вытащил карту из-за пазухи. — Храню её возле сердца, благородная инфанта. Ибо она не должна попасть в чужие руки. — Карту он расстелил. Это была та карта, которую я нарисовала четыре года назад. На ней были поправки и пометки, сделанные уже самими испанцами. Я взяла перо, макнула в чернильницу. — Вы вглубь континента не заходили, граф?
— Нет. В основном обошли восточное побережье. На западном не были.
— Значит так, Если идти по суше, вам придётся пройти сельву большой реки Амазонки. Это самая большая река в мире. Да-да, граф. У неё тысячи рукавов. Сельва покрыта непроходимыми джунглями, как я и сказала кишащие легионами ядовитых тварей. Мало того в реке водятся хищные рыбы, они маленькие и очень прожорливые, пираньи. Пираньи способны сожрать человека, оказавшегося в воде, набросившись стаей за считанные мгновения. От него останется только один скелет. Понимаете? Я не шучу, граф. Кроме этого джунгли кишат опасными хищниками, которые будут нападать на вас из засад, прыгать с деревьев. Поэтому лучше с восточного побережья вам не ходить. Вы гарантированно не дойдёте до отрогов гор.