Выбрать главу

Я обогнула темную комнату и быстро направилась к ipump500. Bastardo, который пытался все испортить. Мы снова встретились, мой старый друг.

Я заставила себя сосредоточиться, открыла панель управления и начала вводить команды, необходимые для того, чтобы обойти систему безопасности и разблокировать входной желоб. Я день и ночь изучала информацию, которую Данте прислал мне на обратной стороне своих писем, пока она не стала мне сниться. Я была чертовым экспертом по ipump.

В подтверждение моей команды из машины раздалось глубокое «бин-бонг», и я выпрыгнула из своей гребаной кожи, крутясь вокруг, чтобы проверить, не слышал ли кто этот звук.

Желоб медленно открылся, пока я стояла, опасаясь за свою жизнь, и я дрожащими пальцами достала из кармана ингредиенты, а затем быстро, как только могла, загрузила их в машину один за другим.

Как только желоб снова закрылся, насос заработал, звук двигателя, перемешивающего все вместе, стал громче, и у меня пересохло во рту, когда я начала отступать от него.

В тот момент, когда он снова начал качать, мне пришлось побороть желание закричать от восторга, и я удовлетворила это, подпрыгнув и молча поблагодарив звезды.

Звук приближающихся шагов прервал мое торжество, и я, задыхаясь, бросилась прочь от ipump и скрылась в тени за ним с колотящимся о ребра сердцем.

Затем послышалось характерное жужжание помех из рации охранников, и я, прижавшись спиной к боку другой машины, затаила дыхание, наблюдая за приближающимися шагами.

— Заключенные устраивают беспорядки в столовой. Всем подразделениям быть готовыми к реагированию в случае ухудшения ситуации, — раздался из динамика голос Лайла.

Но охранник лишь пренебрежительно фыркнул и продолжил идти, а шаги его становились все ближе и ближе к моему укрытию, и мне пришлось затаить дыхание и молить о помощи все, во что я когда-либо верила. Потому что если они найдут меня здесь и сейчас, то никто из нас не сможет выбраться из тюрьмы Даркмор.

Глава 31

Син

Я находился на третьем уровне возле Магического Комплекса и прятался в тени, держа в руках связку лимонов. Я планировал отдать несколько штук Розали и остальным Бесстрашным Анакондам, но не заметил их, когда началась драка, и понял, что нужно действовать быстро. Они уже должны были спуститься в библиотеку. Я бросил большую часть из них на пол, а два сунул в карман, дожидаясь шагов в этом направлении, и тишина давила мне на уши.

Ну же, кис-кис. Где ты, моя красавица?

Рация потрескивала, и из нее доносился мужской голос, но я не обращал внимания на то, что там говорили. Охранник ответил на вызов, и я опустился к вентиляционному отверстию позади себя, глубоко вдыхая, втягивая газ и надеясь, что моя дикарка уже добралась до резервуара с Подавителем Ордена. Когда охранник приблизился, я втянул воздух сквозь сжатые губы, торопливо пытаясь пробудить в себе Инкуба и вернуть свою силу.

Я чувствовал, как он дает мне то, в чем я нуждаюсь, и проглотил маниакальный смех, когда моя прекрасная, сексуальная задница вернула мне Орден. С возвращением, сладкий пирожок.

Офицер Ринд прошел мимо меня, и я выскочил позади него, как призрак в ночи, выхватил шоковую дубинку у него с бедра и ударил его по голове с такой силой, что он рухнул к моим ногам. Я мрачно усмехнулся, когда он застонал, еще раз ударил его, чтобы убедиться, что он окончательно вырубился, а затем поднял его за руки и поспешно потащил по коридору, напевая на ходу мелодию из Бесстрашных Анаконд, над которой я работал. В этот момент раздался звук шагов, и я затих, а мое напевание прекратилось на середине мелодии.

Сейчас у меня был серьезный лимит времени, и не только по этой причине. Поэтому мне нужно было поторопиться, если я собирался провернуть это дело. Моя дикарка рассчитывала на меня, и я ни за что не должен был ее подвести.

Я включил в голове мелодию, чтобы сосредоточиться. Бум-бах! Это анаконда у тебя перед носом. Бум-бах! Они вырвутся из этого места. Бум-бах! В траве завелась змея. Бум-бах! Она укусит тебя за задницу.