Винчестеры оглядываются вокруг с не меньшим любопытством, чем восторженный Джек. Жаркое солнце, бескрайний синий океан, смеющиеся люди и ощущение бурлящего, какого-то детского счастья. Сколько бы они ни собирались, наплевав на охоту и нечисть, позволить себе подобный отпуск, неизменно что-то мешало. Но пора уже задуматься и о себе. Они слишком много отдали этому миру, стоит получить небольшую награду.
На всех троих надеты пёстрые майки, Дин требовал этого всю дорогу, и ни Сэм, ни Джек, конечно же, не возражали. На Сэме - смешная шляпа, ведь он, в отличие от непредусмотрительного брата, вовсе не желает схлопотать солнечный удар. Джек успел где-то раздобыть даже цветочные гирлянды, но Винчестеры не настолько готовы погрузиться в атмосферу гавайской вечеринки.
Пока Дин обхаживает красотку с соседнего шезлонга, Сэм заказывает коктейли в баре. Такие, о которых несколько бесконечно долгих и пустых месяцев назад мечтал Дин, - с маленькими цветастыми зонтиками.
Джек умудряется собрать вокруг себя ребятишек, показывая фокусы. Разумеется, дети не в курсе, что волшебство, на самом деле вызванное силами нефилима, и правда настоящая магия. Сэм наблюдает за улыбающимся Джеком и бесконечно рад, что несмотря на всё, что уже ему довелось пережить, нефилим не утратил искреннего детского восприятия жизни.
Винчестеры пьют коктейли, купаются в океане и едва сдерживаются, чтобы не начать брызгаться друг в друга подобно непоседливой мелюзге. То, чего они могли лишь желать, наконец, сбылось - они вместе, на пляже и все проблемы, пусть ненадолго, но позади.
Дин обгорает, а Джек умудряется едва не потеряться. Сэм смеётся, отчитывая старшего брата и нефилима.
Конечно, совсем скоро вновь нужно будет возвращаться и в очередной раз бросаться на спасение мира, прикрывая и оберегая друг друга. Но пока можно забыть обо всём и позволить ласковым волнам унести прочь всю накопившуюся боль и пережитые страхи. Просто позволить себе быть счастливыми.
========== W - Way (Путь) ==========
Комментарий к W - Way (Путь)
Под впечатлением от серии 14.4. Прям очень понравилось, что были только братья, без всякого лишнего народа, которого временами переизбыток в сериях. А так - в лучших традициях СПН - мальчики и Импала, стёб и братские разговоры)
Born to Be Wild (Steppenwolf)
Get your motor runnin’
Head out on the highway
Lookin’ for adventure
And whatever comes our way
Заводи мотор,
Выжми из него максимум на шоссе.
В поисках приключений,
Что бы ни встретилось нам на пути.
За эту неделю Дин замечал разную реакцию на своё возвращение.
Многочисленные охотники, похоже, воспринимающие их дом в качестве бесплатной ночлежки, глядели на Дина с недоверием и опаской.
С мамой Дин даже толком не поговорил. Каждый раз думая, насколько она далека от них с Сэмом, Дину невольно становилось больно, хотя он уже и свыкся, что Мэри для них никогда не станет той матерью, смутные воспоминания о которой он бережно хранил всю свою жизнь. Даже Джоди понимала их лучше.
Кас и Джек были рады, но до конца в присутствии Дина расслабиться не могли. Дин их не винил за это: у пацана были самые плохие ассоциации от общения с ненормальным дядюшкой Майклом, ну а Кас, прежде всего, думал о безопасности Джека.
Лишь Сэм вёл себя как обычно, иногда пытаясь вызвать на разговор по душам. Дин, как и всегда, поначалу упирался, но в конце концов мелкий с его сочувствующим взглядом неизменно добивался своего. Дину после этого становилось легче, и Сэм прекрасно об этом знал.
Они пережили слишком многое вместе, и потому оба знали, как себя вести друг с другом, когда судьба подкидывает очередную гадость им на пути.
***
Только во время нового дела Дин впервые искренне улыбается с момента своего возвращения. Он благодарен Сэму за то, что тот вытащил его из Бункера, растормошил и сумел подыскать то приключение и ту самую необходимую победу, которые помогают Дину ощутить, что он снова контролирует происходящее.
Он не знает, что задумал Майкл, чувство вины, конечно, никуда не делось, но Сэм своими простыми словами немного облегчает ту ношу, что лежит на сердце. Из младшего получился бы отличный психолог, Дин уверен.
Дин давно не получал такого удовольствия от обычной охоты. Убивать героя ужастика, попутно смотреть марафон хэллоуинских третьесортных фильмов и подшучивать над Сэмом - всё это отлично отвлекает от бесполезных раздумий и самокопания. Как в старые добрые времена, всё предельно просто и понятно: истреблять нечисть и спасать людей.
Дин понимает, почему охотники считают Сэма главным. Из него и правда вышел отличный лидер. И сейчас, когда сам Дин слишком потерян, чтобы привычно вести за собой, он знает, что может, не колеблясь, положиться на младшего.
Дин почти не шутит, предлагая Сэму в следующем году оттянуться на Хэллоуин в парных костюмах. У мелкого стойкая нелюбовь ко всем праздникам, и Дин хочет это изменить. Рождество, Хэллоуин и День Благодарения не должны ассоциироваться у Сэма с паршивыми мотелями, в которых они торчали, пока отец находился на другом конце страны. Их жизнь, конечно, стала куда более ненормальной с тех пор, но они сумели научиться радоваться мелочам. Да и праздники давно пора встречать как в обычных семьях - с подарками, костюмами и передышкой от охоты на разнообразных монстров.
Ну а насчёт самих костюмов: непонятно, отчего Сэм так удивляется. Варианты ведь отличные. Кроули вон сколько лет их Лосем и Белкой называет, почему бы не одеться Рокки и Бульвинклем, всё вполне логично.
И другие высказанные идеи, по мнению Дина, прекрасны. Тельма и Луиза, конечно, немного перебор, зато весело. Да и в закат свалить на Импале иногда хочется особенно сильно, отпуск-то заслуженный пока так и не состоялся.
Мелкий в конце концов усмехается, похоже, вариант с Тельмой и Луизой пришёлся по душе и ему. Дин ухмыляется в ответ, делает погромче музыку и увеличивает скорость.
Всю дорогу до дома они беспечно болтают о пустяках, смеются друг над другом, и темнота, затапливавшая сердце Дина ещё вчера, медленно отступает.
Они готовы бороться дальше. Это их путь, который обоим по душе. И как бы ни было сложно, Дин, как и брат, верит, что им всё по плечу. Главное, что они живы и вместе.
========== X - Xmas (Рождество) ==========
Thank God It’s Christmas (Queen)
My friend the world will share
This special night
Because it’s Christmas
Мой друг, весь мир разделит
С нами эту особенную ночь.
Потому что это Рождество.
Дин смутно представляет, что такое нормальное Рождество. Когда не нужно думать о спасении мира или, по меньшей мере, о том, как относительно целыми и невредимыми дотянуть до больницы или мотеля.
Образы из раннего детства полуразмыты. Конечно, Дин бережно хранит каждую крупицу, но проходит время и он забывает. Помнит лишь ласковый смех матери, сильные руки отца, запах тёплого пирога и мягкие игрушки под раскидистой елью в гостиной.
А ещё он сразу думает о том, что у Сэма не было ни одного такого Рождества. Отца постоянно не было рядом - ещё бы, ведь в Сочельник сверхъестественные твари нападали очень активно, да и вообще, поглощённый жаждой мести Джон Винчестер попросту не находил времени на такие мелочи, как нормальные праздники для сыновей.
По меркам обычных людей, у них с Сэмом было отвратительное детство, где частые переезды и смена школ под липовыми именами являлись куда меньшей проблемой, чем охота за рогатыми или зубастыми представителями нечисти, желающими полакомиться жителями очередного городка. Но Дин так не считает. В их жизни было слишком много тёмного и мерзкого, чтобы вспоминать об этом, и потому Дин предпочитает оставлять в памяти лишь радостные моменты из детства.