Выбрать главу

– Немного. Парочка сталкеров не так давно проезжали мимо, но внутрь не заезжали. Один скинул мне карту границы, я уже распечатал. Но все, кто проезжал поблизости, утверждают, что в городе никто не может жить. Туда даже въехать невозможно.

– А что говорят про Кромберга? – озадаченно потеребила волосы Тэсса.

– Некоторые смутно припоминают приезжего мужчину с ребенком, но это было слишком давно.

– Что же нам делать?

– Ехать в Чаровск, – Алгард пожал плечами и заглянул в заманчиво булькающую на плите кастрюльку. – Что это у тебя там такое?

Тэсса хлопнула его рукой по пальцам.

– Не трогай, это в дорогу.

Хелмин ухмыльнулся и примирительно вскинул руки.

– Кстати, я говорила с Генриеттой. Ей фамилия Кромберг знакома, она даже поискала в гостевом журнале. Возможно, он останавливался здесь около двадцати пяти лет назад. Представляешь, сколько журналов у нее хранится?

– Не глупи, – оборвал ее восторженный поток слов сталкер. – Даже здесь все журналы давно переведены в электронный вид. Да и место настолько глухое, что в год здесь проезжает не больше десяти искателей, и то многие предпочитают остановиться в частной гостинице на окраине.

– Тогда это очень удобное место, чтобы искать следы людей, побывавших здесь четверть века назад, – Тэсса помешала свое варево в кастрюльке и снова прикрыла крышкой. – Она сказала, что тогда хостелом заведовал ее отец, она была еще ребенком. Однако припоминает пожилого мужчину с маленькой девочкой как раз в тот период. Но в журнале они не были отмечены. И все же ей кажется, что они что-то искали.

Алгард взлохматил волосы на затылке и задумчиво покосился на Тэссу.

– Человеческая память порой творила чудеса.

– Я тоже удивилась такой памяти.

Как оказалось, хозяйка объяснила все очень просто – в тот год неподалеку от города было обнаружено логово мутировавших животных, на которых излучение после катастрофы подействовало не так, как на людей. Никто не ожидал, что они появятся так неожиданно и близко, кто-то побеспокоил их, и они напали на город. То ли не успели закрыть ворота, то ли несколько тварей оказались сильнее и умнее и смогли ворваться в крепость. А перед этим приезжий покинул Адору вместе с девочкой.

– Значит, это действительно был Кромберг.

Мозаика сложилась, но больше ничего нового Тэсса узнать не смогла. – В любом случае нам нужно выдвигаться.

Радушная хозяйка, получив свое щедрое вознаграждение, не без огорчения проводила своих гостей в путь.

– Большое спасибо за все, – Тэсса с благодарностью пожала ее жесткие мозолистые ладони.

Генриетта по очереди обняла всех троих, а возле Алгарда задержалась.

– Я тут что вспомнила. Точно не скажу, но вроде как тот мужчина искал больницу. У нас-то так, старый доктор в кабинете один шаг на два, а вот в Чаровске, поговаривают, целый медицинский центр был. Может, они туда поехали?

Вот это была по-настоящему ценная информация. Тэсса даже расцеловала хозяйку на прощание. Теперь можно было считать, что у них появился новый след.

Глава 11

Город вырос из тумана на рассвете.

Тэсса перебралась на переднее сидение, вклинившись между мужчинами, и восторженным взглядом смерила открывшееся ей зрелище. Белесое, густое как сливки, марево скрывало детали, но из туманной шапки торчали ввысь чудом уцелевшие верхушки многоэтажек, царапающих низко нависшее небо покосившимися антеннами. Тэсса испустила восхищенный вздох. Колеса фургона шуршали по густой траве, оставляя за собой примятый след, тут же исчезающий под щупальцами вездесущего тумана.

Алгард вел машину очень осторожно, «дворники» с трудом справлялись с оседающей на лобовое стекло влагой. Лейфгунд дремал, уронив голову на спинку кресла.

– Все, – сталкер заглушил мотор. – Дальше не проедем.

Сразу сделалось очень тихо. Без мерного урчания двигателя тишина стала просто невыносимой. Алгард открыл дверь, бесшумно спрыгнул на землю и, не оборачиваясь, велел:

– Буди своего доктора.

Николас нахмурился во сне, будто увидел что-то неприятное, и дернул головой. Тэсса потрясла его за плечо, за что получила очередную порцию стенаний и возмущений. Конечно, она несколько утрировала, тем более что за прошедшую неделю Николас свыкся с положением дел и даже иногда с Алгардом, но жалобы третьего участника их маленькой экспедиции успели надоесть за те дни, что они провели в дороге.