Выбрать главу

- Что-то меня заштормило, - начала приходить в себя Диана.

- Я не должен был переносить тебя через весь город, это тяжело с непривычки.

- Да ладно, ты отлично справился, - похлопала она его по плечу и улыбнулась.

Роберт укоризненно на нее посмотрел.

- Тяжело ДЛЯ ТЕБЯ.

- Конечно, конечно, - закивала она головой, делая глоток воды.

- Я пойду, найду Мадонну. Ты в порядке?

- Да, все хорошо. Я полежу тут пока.

- Ладно.

Роберт все еще сидел перед ней на корточках и внимательно рассматривал, как будто не видел много лет.

- Вперед, солдат! Лжесобаки не дремлют! – она привела его в чувство, щелкнув пальцами перед глазами.

- Да…я…я пошел, - он резко поднялся на ноги и куда-то переместился.

Диана, не менее резко вскочив на ноги, решила во что бы то ни стало первой отыскать Тони и подготовить к этой трагичной новости. Излюбленным местом Лунатика был кабинет Даррна, который, по счастливому стечению обстоятельств, постоянно где-то пропадал. Она выбежала в коридор. Часы показывали ровно два – время обеда. В офисе никого не должно быть. Она прошла пару коридоров, поднялась на три этажа и подошла к двери офиса. За дверью слышались разговоры, но было ясно, что сотрудники собираются на обед в кафе через общедоступный городской выход.

Прождав почти пять минут, Диана толкнула тяжелую деревянную дверь и оказалась в офисе. Айседора мирно посапывала на своем месте, телефон разрывался от звонков, но людей видно не было. Диана на кончиках пальцев подкралась к кабинету.

- Тоооони! Ты здесь? – на всякий случай она шептала, но максимально близко к двери.

Ответа не последовало. Она огляделась по сторонам и, убедившись, что вокруг пусто, произнесла вполголоса: «Мой страж не тронет ни гроша. Мое пылающее сердце - Глухая, запертая дверца, Ключ ко всему - моя душа».

Прислонив пылающие пальцы к волшебной двери, она беспрепятственно вошла в кабинет. Тони здесь не оказалось. Диана собралась уходить, но кто-то из секретарей вернулся в офис, и она заперла дверь кабинета. Только сейчас, спокойно оглядевшись, она увидела перевернутое кресло, разорванную обивку дивана и следы зубов на деревянных ножках стола.

Удивляться было некогда. Судьба привела ее сюда снова, нельзя было терять время: она произнесла заклинание, открыла ящик стола и вытащила знакомую книгу со спиралью. Решив действовать быстро и решительно, пока ее не начали искать остальные охотники, Диана села в одно из кресел и принялась читать.

Почему-то с первых букв на фоне слышалась рождественская музыка.

«…Зима в Бертагере далеко не суровая. Выпадает очень много пушистого снега, но никто не страдает от вьюг и сильных морозов.

Подготовка к празднованию Рождества всегда начинается заранее, и на каждой улице можно увидеть гирлянды и фонари. В Эстее я бывал много раз – мы должны были видеться с Сержем – и я до сих пор не могу забыть чудесный запах свежей бертагерской выпечки и ароматного кофе, который ощущался даже на улице. Вдоль каждого, даже самого маленького переулка располагалось несчетное количество кафе, ресторанов и кофеен разных мастей.

Бертагерцы славились своим гостеприимством и кулинарным мастерством. Я пробыл в Катакомбах около полугода, но ко мне относились не как к обычному пленнику. Разумеется, наши агенты, составляющие больше половины службы Дипиар, обеспечили мне беззаботное существование.

Кроме того, Шадер дважды в неделю велела вытаскивать меня на свет Божий и гуляла со мной. Она явно что-то подозревала и не оставляла попыток выведать мою тайну. Радовало одно: она полностью, с закрытыми глазами, доверяла Сержу. Это и не удивительно: они были вместе чуть ли ни с детства, учились в Королевской Гимназии, и впоследствии она во всем с ним советовалась.

В этот день Шадер решила отвести меня в ее любимую кофейню «Альпака Джилл», располагавшуюся недалеко от Центральной площади, в переулке Пилар, который был известен своим огромным катком, из-за чего зимой здесь и собиралась вся местная молодежь.

Фаэтон Принцессы прибыл за мной в полдень, и меня подняли на поверхность. Прекрасные белые лошади привлекали внимание всех прохожих, отчасти благодаря шапочкам Санты, которые на них одели. Зрелище было праздничное и забавное: дети подбегали погладить коней, а слуги Шадер раздаривали им конфеты.

Фель вышла, как всегда, с улыбкой и тепло всех поприветствовала. Длинное малиновое платье с вышивкой и белоснежная шубка были ей очень к лицу. На ее темных волосах снежинки смотрелись как драгоценные украшения, а румянец делал ее и без того прекрасное лицо просто неотразимым. Увидев меня, она приподняла бровь и театрально улыбнулась. Иногда она делала вид, что делает вид, что улыбается. Меня всегда смущала сложность ее эмоций.