Выбрать главу

Кастрил

К чертям!

С петель ее долой.

Лавуит

(открывая дверь)

Остановитесь!

Что за вторженье? Стойте, джентльмены!

Врываются с шумом Маммон, Серли, Кастрил, Ананния, Трибюлейшен и пристава.

Маммон

Где угольщик?

Серли

Где капитан мой Фейс?

Маммон

Сычи дневные!

Серли

Что искать привыкли

Себе в чужих карманах пропитанье!

Маммон

Где их сомнительного свойства леди?

Кастрил

А где сестра блудница?

Анания

Паразиты!

Какая волчья яма!

Трибюлейшен

Нечестивцы,

Подобные Ваалу * и дракону!

Анания

Гнуснее саранчи и вшей Египта!

Лавуит

Спокойней, джентльмены! Неужели

Вы, пристава, такое безобразье

Не в силах прекратить!

Пристав

Спокойней! Тише!

Лавуит

В чем дело, джентльмены? Кто вам нужен?

Маммон

Обманщик-химик.

Серли

Сводник-капитан!

Кастрил

Сестра-монашка.

Маммон

И мадам-раввинша.

Анания

Где вымогатели и скорпионы?

Лавуит

Не все одновременно, господа,

Прошу вас!..

Второй пристав

Властью моего жезла

Я запрещаю говорить всем разом!

Анания

Сосуды гордости, тщеславья, блуда!

Лавуит

Диакон рьяный, помолчи минутку!

Трибюлейшен

Анания, уймись!

Лавуит

Дом этот мой

И дверь открыта. Если вы хотите

Найти кого-то здесь - мешать не стану,

Ищите на здоровье - ваша воля.

Я только что приехал и, по правде,

Был поражен, увидев перед дверью

Толпу народа. Но дворецкий мой,

Боясь, чтоб не возрос мой гнев, признался,

Что выкинул нахальный фокус: зная,

Что мне противен воздух городской,

Когда в нем эпидемия витает,

Он сдал мой дом врачу и капитану,

Но кто они и где они сейчас

Не знает он.

Маммон

Они удрали?

Лавуит

Сэр,

Вы можете войти и посмотреть.

Маммон и Трибюлейшен входят в дом.

Я обнаружил лишь пустые стены,

И в худшем виде, чем оставил; копоть,

Осколки колб, реторт, обломки печи;

На потолке от сальных свечек след;

Какая-то мадам воспета кем-то

На стенах. Я застал здесь только даму,

Вдову, как мне она сказала.

Кастрил

А-а!

Сестра! Ох, дам ей таску! Где она?

(Уходит.)

Лавуит

С ней должен был испанский граф венчаться,

Но он, когда уже дошло до дела,

Столь грубо ею пренебрег, что я

(Я тоже ведь вдовец) с ней обвенчался.

Серли

Как? Стало быть, я потерял ее?

Лавуит

Так вы и были этим доном, сэр?

Она клянет вас! Вы ей объяснились,

Вы выкрасили бороду и умброй

Намазали лицо; костюм и брыжи

Вы заняли, чтоб покорить ее,

И все свели лишь к праздным разговорам.

Какое упущенье и какая

Нерасторопность, сэр! Смотрите, я

Вояка старый, но в одно мгновенье

Собрал весь порох свой и - без осечки!

Возвращается Маммон.

Маммон

Гнездо пустое, птички улетели!

Лавуит

А что за птички?

Маммон

Из породы галок

Или сорок-воровок. Расклевали

Мой кошелек они за пять недель

На полтораста фунтов, не считая

Различных матерьялов. Но, по счастью,

Мое добро оставлено в подвале,

Так хоть его я заберу обратно.

Лавуит

Вы полагаете?

Маммон

А как же, сэр?

Лавуит

Сперва приказ суда нам предъявите!

Маммон

Что? Мои собственные вещи?

Лавуит

Сэр,

Почем я знаю, ваши ли они?

Пусть это подтвердит закон. Представьте

Мне документ, что обобрали вас,

А вы на удочку попались, - или

Формальное решение суда,

Что вас надули с вашего согласья,

И я вам все отдам.

Маммон

Да нет уж, лучше

Пусть пропадают.

Лавуит

Ну зачем же? Верьте,

Я все верну вам на таких условьях.

А вы, похоже, превратить хотели

Металл ваш в золото?

Маммон

Нет... Я не знаю...

Они хотели будто... Ну и что же?

Лавуит

Какой удар ужасный вас постиг!

Маммон

Не я один - все общество страдает.

Фейс

Еще бы! Он ведь мыслил новый город

Построить здесь; рвом обнести его

С серебряными берегами, где

Рекой текли бы хогсденские сливки.

А в Мурфилде он по воскресным дням

Кормил бы даром швеек и юнцов.

Маммон

Куда теперь податься? Я готов

Взобраться на тележку овощную

И громко возвещать оттуда всем,

Что наступил день светопреставленья.

Входит Серли.

Что, Серли? Замечтались?

Серли

Как попался

Я из-за глупой честности своей!

Пойдемте! Может, мы найдем прохвостов!

Ну, если уж на Фейса я наткнусь,

Я так его разделаю...

Фейс

Как только

О нем известно станет мне, я тотчас

К вам прибегу и сообщу об этом,

Признаться, я ведь их совсем не знал,

И в честность их, как в собственную, верил.

Маммон и Серли уходят.

Возвращаются Анания и Трибюлейшен.

Трибюлейшен

Спасибо, что еще не все пропало.

Ступайте. Надо нам нанять телегу.

Лавуит

Зачем, мои ретивые друзья?

Анания

Забрать свое законное добро

Из логова воров.

Лавуит

Добро? Какое?

Анания

Сиротское. В уплату за него

Мы отдали серебреники братства.

Лавуит

То, что в подвале? Эти вещи хочет

Забрать сэр Маммон.

Анания

Я и вся община

Гнушаемся Маммоною проклятым!

Как совести хватает у тебя,

О нечестивец, нас, ревнивцев веры,

Равнять с каким-то идолом поганым?

Мы разве шиллингов не отсчитали,

И фунты не составились из них?

Не выложили разве этих фунтов

На стол наличными святые братья

В количестве шестьсот и десяти?

Шел день второй, четвертая неделя

Восьмого месяца - в последний год

Долготерпения святого братства!

Лавуит

Мой ревностный портняжка и диакон,

Не втянешь в диспут ты меня, но если

Не уберешься вон сию минуту,

То вытяну тебя я палкой.

Анания

Сэр!

Трибюлейшен

Терпи, Анания.

Анания

Я крепок духом,

И встану препоясавшись мечом

На супостата, что пугать дерзает

Святых изгнанников.

Лавуит

Тебе пора

В подвал твой амстердамский.

Анания

Буду там

Громить твой дом с амвона. Пусть собаки

На стены гадят! Пусть жуки и осы