Выбрать главу

Дальнейшие поиски привели к нахождению нескольких книг, чернильного камня, кистей, бумаги. И самое главное — я была точно уверена, что умею писать! Матушка моего исходного тела приложила немало сил, чтобы сделать меня грамотной. Уже хорошо, это тоже может пригодиться. В крайнем случае, наймусь к кому-нибудь писцом, ну или буду переписывать тексты. Так как, в конце концов, что-то мне подсказывало (возможно, не до конца проснувшаяся чужая память), что далеко не все умеют читать или писать. Так, например, единственный учёный здесь — сын старосты, несколько раз сдававший императорские экзамены, но так и не сдавший их. Не став чиновником, он, тем не менее пользовавшийся огромным авторитетом в деревне, открыв свою школу, куда далеко не все могли позволить себе отдать детей, точнее, сыновей. Грамотных дочерей в деревне не было. Это тоже, кстати, ставили мадам Ву в упрёк. Так как девушка, в которой я оказалась, не только умела читать и писать, но и хорошо разбиралась в цифрах, а вот готовить, стирать и вести хозяйство - например, ухаживать за скотиной или сажать рис, не умела совсем.

Я ещё раз посмотрела на свои руки — нежные, хрупкие, для столь грубой работы они явно не предназначены. При этом что-то мне подсказывало, что шёлковая вышивка могла принести в семью гораздо больший доход, чем ежедневная полевая работа или посадка риса. Что ж, в сельском хозяйстве я тоже не разбираюсь. Хотя кто из нас на огородах помидоры не сажал? У меня, правда, даже кактусы дохли. Ну ничего, будем надеяться, что в новом теле что-то исправится.

Пока я продолжала судорожно собирать вещи, в дверь домика постучали. Потом она скрипнула, и на пороге появился, в общем-то, ожидаемый гость - староста с подорожной. А ещё с корзинкой, из которой в принципе вкусно пахло. Кажется, прежде чем выпнуть меня из деревни, меня хотя бы покормят.

Глава 2

— Вот, — староста по-хозяйски уселся за стол и поставил на него корзинку, в которой оказались пухлые, исходящие паром булочки. — Кушай.

«Аттракцион невиданной щедрости», — скептически усмехнулась я про себя, но булочку взяла. Внутри оказалась какая-то овощная начинка, не то чтобы очень вкусно, но съедобно и горячо. Мне сейчас в самый раз. Пока я ела, на стол легла свёрнутая в трубочку сероватая бумага, судя по всему, та самая подорожная. Староста оглядел разведённый мной бардак и только языком цокнул.

— Надумала, куда подашься? — спросил староста, поглаживая бороду, а потом, словно рассуждая сам с собой, продолжил. — В соседних деревнях тебе тоже рады не будут. Бабы, что с них взять, язык без костей, уже всё разболтали, да в нужном для себя свете. У них эти два оболтуса — любимые сыны ненаглядные. Единственные. Как баб гнобили-то за то, что у них только дочери рождались, не передать. Да и нечего делать тебе в деревне, ты девка красивая, но безрукая. В город тебе надо. Ты-то сама что думала, тоже в город?

Я кивнула, чувствуя подвох, а самое главное, с трудом поспевая за потоком мыслей старосты. Думаю, бывшая владелица тела была в курсе некоторых семейных придирок ее обидчиков, но ей от этого явно было не легче. Мне тоже, но я уже начала немного принимать случившееся, наверное. Если вспомнить всё прочитанное о переселении, вариант возврата не предусматривался. Я лично такой исход событий вообще только в одной манхве-то и видела. Стекла тогда наелась, не передать.

— А дом, с домом что решила?

Я от неожиданности даже перестала жевать. Во-первых, я пропустила некоторую часть монолога старосты, погруженная в свои мысли, а во-вторых, с домом я ещё ничего не решала. Поэтому просто неопределённо махнула рукой.

— А давай я его у тебя выкуплю, — довольно предложил староста. — Ты ж сюда уже вряд ли вернёшься. Чего ему пустому стоять. Дом без хозяина умирает.

Я неопределённо хмыкнула. Староста насторожился, а потом, что-то решив у себя в голове, положил на стол несколько монет — я, кажется, такие в шкатулке видела.

— Я тебе тридцать таэлей за него дам.

Некоторое время я сидела и просто смотрела на монеты в оцепенении. Хотелось бы сказать, что тусклый цвет серебра, в котором отражалось неровное пламя свечи, завораживал, и руки сами тянулись к нему, но нет, монеты как монеты. Какого-то чувства преисполненности они не вызывали. Да и на монеты были похожи мало. Это мне сначала показалось, что они круглые, а потом, присмотревшись внимательнее, увидела, что таэли больше похожи на лодочки. Будь я здесь на отдыхе, прикупила бы парочку в качестве сувениров. Из-за того, что я совершенно не понимала ценности выложенного на стол серебра, не уверена, кстати, в том, что это серебро, я не могла отделаться от мысли, что меня хотят обобрать. Я медленно перевела взгляд на старосту и долго-долго смотрела ему в глаза, очень надеясь на то, что старый прием, подсмотренный у начальника в офисе, сработает. Если долго-долго молчать и смотреть прямо в глаза человеку, тот начнет нервничать и быстрее раскроет карты, просто чтобы свести неприятный зрительный контакт к минимуму. Хотя в том, что сработает, я уверена не была. Но… Все-таки Пал Палыч что-то знал в своей жизни. В какой-то момент староста вздрогнул и зябко пожал плечами.