Выбрать главу

Перун бросает взгляд на Дюбуа, убирая свое рабочее место.

— Ботулин действует медленнее, если попадает в организм вместе с пищей. При введении непосредственно в кровь он действует быстрее. С током крови он проникает в нервные окончания и вызывает спазмы мышц. В итоге наступает паралич и смерть. — Он косо улыбается Дюбуа. — Ты точно не хочешь попробовать колбаски?

Дюбуа потирает начавший гореть мизинец.

Сардоническая улыбка сходит с лица Перуна.

— Так почему ты решил оторвать меня от работы ночью?

— У нас возникла серьезная проблема, не терпящая отлагательства.

— Что еще за проблема?

— В Париже объявилась репортерша из Америки. Она знает про вас и сообщила полиции.

Перун разражается хохотом.

Дюбуа охватывает страх. Он не знает, как реагировать на перемену настроения у Перуна.

— Она знает, кто вы. Она решительно настроена разыскать вас. Ее нужно остановить, иначе она все погубит.

— Нет. Оставь Нелли Блай в покое.

— Вы… вы знаете ее?

— Она гоняется за тенями.

— Но инспектор Люссак сказал, что главный инспектор службы безопасности наведается ко мне завтра, чтобы расспросить о девушке, которую вы убили сегодня ночью.

Перун вскакивает, чуть не опрокинув табурет, и подходит почти вплотную к Дюбуа.

— Ты говоришь о девке, которая умерла от гриппа, не так ли?

— Да. — Дюбуа в страхе опускает глаза. — Да, я это имею в виду.

— Отлично. Тогда не о чем беспокоиться. Так?

— Да, но она задавала вопросы, и их будут задавать мне. Вопросы, которые никогда бы не возникли.

— Ты врач. Наговори им какой-нибудь профессиональной чуши, и пусть они думают, что все идет как надо. — Перун делает паузу. — Ну, ты справишься с такой простой задачей.

— Да, конечно. Просто я подумал…

— Позволь мне думать самому. — Перун начинает расхаживать по лаборатории. — Пока все очень хорошо. Я бы даже сказал, отлично. У тебя есть возможность убедить главного инспектора в необходимости направлять всех умерших от гриппа тебе на исследование.

— Но это входит в обязанности моего начальника, доктора…

— Скажи ему, что ты готов избавить его от этого занятия.

Дюбуа знает, что у него нет выбора. Ему не хочется думать, что будет, если он не подчинится приказу Перуна.

— Да, все очень хорошо. — Перун берет со стола скальпель и плашмя постукивает им по своей ладони. — Когда все будет закончено, я должен буду поблагодарить ее за помощь. — Он приставляет острие скальпеля к подбородку Дюбуа. — Ты согласен со мной, доктор?

— Да.

Дюбуа задерживает дыхание.

Перун улыбается и тупой стороной скальпеля проводит по шее Дюбуа взад и вперед.

— Мне доставит величайшее удовольствие выразить ей признательность, когда я буду убивать ее. — Потом он кладет скальпель на место, словно ему надоела эта игра, и возвращается к микроскопу.

— Уходи. Мне нужно закончить работу.

Когда Дюбуа оказывается на улице, ведущей к набережной, он в изнеможении садится на скамейку. Руки у него дрожат. Он дотрагивается до шеи. Крови нет, но холодок стали на горле все еще чувствуется.

16

Нелли

Полицейский фургон и фиакр с Люссаком и его командой резко останавливаются. Я толкаю деревянную створку, закрывающую окно, и вижу, что мы на площади Клиши в гуще веселящейся толпы.

Она перетекла сюда с площади Бланш, чтобы посмотреть на выступление мужчин и женщин, поющих на колесной платформе, остановившейся посередине площади. Это те же самые артисты, что я видела раньше.

— Анархисты, — с раздражением говорит одна из проституток.

Судя по недовольным возгласам из толпы и по спору, возникшему между женщинами в полицейском фургоне, я делаю вывод, что каждый имеет свое мнение о том, нужна стране новая революция или нет.

Неожиданно из кабачка на углу выходит человек и бросает пивную бутылку в анархистов. Революционер соскакивает с платформы, в ход идут кулаки, и за какие-то секунды площадь превращается в бедлам. Одни кричат «Да здравствует революция!», другие — «Смерть революционерам!».

Наш полицейский фургон делает рывок вперед, а следующие за нами Люссак и его стражи порядка с дубинками выскакивают из фиакра и окунаются во всеобщую кутерьму. Политические противоречия в нашей среде вспыхивают с новой силой, и две проститутки в жарком споре вцепляются друг другу в волосы.