Выбрать главу

Глава 7.4

— Дорогой, прости меня, — умоляла законная жена Стивенсона. — Я больше не буду тебя ревновать. Обещаю.

— Дрянь! — Его ладонь ударила по щеке. Линда застонала.

Кристиан едва мог дышать от переполняющих чувств. Ему никогда даже в голову не приходило тронуть женщину пальцем. А тут такое! Но нужно было побольше узнать о прошлом Стивенсона. Важна каждая деталь, каждая крупица его воспоминаний.

— Папа, не надо! — Маленький сынишка, обливаясь слезами, забежал в комнату и встал между родителями. — Мамочке больно.

«Она и вправду очень страдала?» — Кристиану стало нестерпимо жалко эту бедную женщину. Однако, в следующую секунду она подняла на мужа полный ненависти взгляд.

— Я все равно проучу ту девку, — пообещала она, вставая с колен. Сын тут же доверчиво прижался к ее бедру.

— Делай что хочешь, психованная, — пренебрежительно кинул Брайс. — Если этой не станет, то другую найду, раз тебе все равно обо всем известно.

— Я не подпишу бумаги на развод, — пригрозила она, будто это могло удержать ее мужа от измен.

— Мне плевать, — оскалился Брайс, ловя пощечину.

Кристиан тряхнул головой. Удар был очень сильным и совсем не по лицу Стивенсона.

— Крис, черт тебя подери, — истерично плакала Дэбби,хватая следователя за грудки. — Не смей здесь умирать. Слышишь? Проклятье! Я даже скорую не могу вызвать, заряд на нуле.

— Не надо, — тихо простонал Кристиан, ловя ее ладонь у своего лица. — Забыла о моей суперспособности падать в обморок во время обрядов?

— Ты полный придурок, Крис, — пискнула она, помогая ему встать с крышки гроба. — Ты пролежал в отключке минут тридцать.

— Не наговаривай, — вяло усмехнулся Норрис, выбираясь из ямы.

— Я тебе правду говорю, — огрызнулась Дэбби. — Знаешь, как мне страшно было?

— Могу себе представить, — хмыкнул он, берясь за лопату и забрасывая землей гроб. Руки все еще тряслись, но следы их преступления нужно было скрыть как можно быстрее. Обрин принялась помогать, хотя и ее уже не держали ноги.

Ночную тишину вдруг нарушил пронзительный вой и женский крик.

— Что происходит? — тихо спросила Дэбби. Она отбросила лопату и встала поближе к следователю.

А Кристиан будто только сейчас окончательно пришел в себя.

— Оборотень, — сказал он, указывая на черную тень поблизости. Послышалось глухое рычание. Норрис завел Дэбби себе за спину. Из кустов выглянула зубастая морда.

Внешне он походил на здоровенного серого волка, только глаза горели красным огнем.

— Лесли! — позвал знакомый голос. — Ты куда убежал? У нас будут проблемы. Лесли!

К ним приближалась хрупкая фигурка девушки. Оборотень повел носом и в пару прыжков обогнул Норриса и Обрин. Не останавливаясь, он продолжил путь.

— Лесли! — не замолкала Грин. — Сэр?

Она вдруг остановилась и стала светить фонариком телефона в лицо Кристиану. Придумать оправдание своего нахождения на могиле Стивенсона, он так и не сумел.

— Что вы здесь делаете? — спросила Грин.

Дэбби отошла в сторону, выходя из укрытия.

Крис тут же схватил ее за запястье и притянул к себе. Обрин дрожал и совсем не сопротивлялась.

— У нас свидание, — выпалил он, молясь, чтобы Эрика не задавала больше вопросов и шла своей дорогой.

— Ну да, — усмехнулась она, рассматривая стоящую перед ней парочку.

Норрис и сам понимал, что оправдание так себе. Они перепачканные в земле, рядом валялись лопаты, могила разрыта наполовину.

— А ты что здесь делаешь? — поинтересовался следователь, понимая, что и Грин не просто так сюда пришла.

Та поморщилась:

— Тоже на свидании.

— С кем? — изумился Норрис.

«Неужели тот оборотень и есть Саммерс?» — подумал Крис.

— С Лесли, но он вдруг обернулся и побежал как угорелый в сторону кладбища, — объяснила Грин. — Приближается полнолуние, может, именно поэтому он стал таким странным.

— Давай вернемся домой, — тихо попросила Дэбби.

— Да, конечно, — опомнился Норрис.