Выбрать главу

— Да так, отмахнулась Мелоди. — Ничего особенного, сэр.

— Она украла деньги, — выпалила сестра. — У мертвой племянницы отняла последнее. Мел, в тебе нет ни капли святого.

— Позвольте, мэм. — Нельсон взял ежедневник и раскрыл его, ожидая увидеть кругленькую сумму, но вместо этого, замер. Норрису тоже стало интересно, что там такое и вытянув шею, он начал вчитываться в неровные строчки.

«Чейз хороший! Мне с ним очень нравится проводить время. Недавно я узнала, что его отец кого-то убил…» — все. Что успел разглядеть Кристиан перед тем, как Рональд захлопнул ежедневник.

— Я изымаю его как улику, — объявил Нельсон.

— Ну и пожалуйста, — скривилась Мелоди. — Тогда пусть все знают. Что Вэнди, такая милая и порядочная девочка, встречалась с сыном серийного убийцы.

Разговоры в доме резко стихли. Все обернулись на следователей и тетушек.

— Все слышали? — продолжила она. — Эта семейка не такая уж и светлая. Ходить в церковь, не значит жить праведной жизнью.

— Заткнись, Мел, — попросила ее сестра, оттягивая к выходу за рукав.

— Будьте вы прокляты! Свели в могилу моего брата! — кричала Мелоди, упираясь изо всех сил. — Это вам кара! Кара небесная за моего брата!

— Какой позор, — вздохнул кто-то из гостей. — Опять у нее ломка.

Друзья Вэнди выглядели озабоченными. В то время как все родственники всем своим видом показывали, что это обычное явление в их семье.

— Вы хорошо обыскали дом? — спросил Рональд, подозвав одного из своих ребят.

— Да, сэр, — ответил тот, растерянно почесав затылок. — Может, она его запрятала куда-то.

— Сэр, не обращайте внимание. — К полицейским подошла мать Вэнди. — Это сестра моего мужа и она уже давно принимает нехорошие вещи. Ну, вы понимаете.

Женщина едва стояла на ногах, но все равно нашла в себе силы, чтобы объяснить ситуацию. Кристиану стало безумно жаль ее.

— В любом случае, мэм, мы изымаем дневник вашей дочери как значимую улику, — холодно отозвался Рональд. — Вашу родственницу придется вызвать для дачи показаний.

— Этот секрет я должна была унести с собой в могилу, — слабо шевеля губами, прошептала она. — Такой позор. Такой кошмар.

— Мэм, нельзя прятать вещественные доказательства от полиции, — процедил Нельсон. — В записях вашей дочери может крыться ключ к разгадке ее гибели. Вероятно, она очень хорошо знала своего убийцу.

— Понимаю, — всхлипнула женщина. — Но Вэнди больше нет, а мне всю жизнь мучиться с этим позором.

Кристиан поежился от ее слов. Жалость к ней как рукой сняло.

«Вот тебе и любящая мать, — подумал он. — Репутация дороже дочери».

— Хорошо, мэм, — вздохнул Рон. — Я вас понял. Ребята, уходим. Нам здесь больше нечего делать.

Полицейские поспешили покинуть дом. Норрис давно не чувствовал себя настолько мерзко.

— Взбодрись. — Коллега похлопал его по плечу. — Давненько не контактировал с родственниками жертв? Совсем ты отвык от настоящих дел.

— И не говори, — буркнул Норрис. — Что там в дневнике написано? С кем она встречалась?

— С Чейзом Стивенсоном, — просто ответил Рональд.

Сложить два и два не составило труда. И Брайс и Шорт побывали в доме бывшей жены Стивенсона. Не факт, что кто-то из их семьи причастен к гибели обоих, но все же.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Мы будем копать под него, — объявил Нельсон, отдавая честь. — Увидимся.

Вместе с группой он уехал, оставив Кристиана в размышлениях. Норрис взъерошил волосы и поежился от холодного ветра.

Вернувшись к подопечным, отметил, что Саммерс все еще где-то прохлаждается. Однако, не успел он выразить свое возмущение, как Эрика озадачила его новостью:

— Сэр, поступила информация о нападении оборотня на девушку. Все произошло в парке возле кладбища. Обвиняют во всем Лесли.

Глава 8.3

— Что? — изумился следователь. — Где он?

— Его допрашивают, а может, уже пытают. Сэр, он не делал этого. Он не мог, — в глазах Грин стояли слезы.

— Без паники, — остановил ее Норрис. — Я схожу и разузнаю все, а вы оставайтесь здесь. Брукс, присмотри за ней, чтобы не натворила чего.