— Труба зовет, — вздохнул следователь, понимая, что отсидеться дома у него ни за что не получится.
«Вот, а работал бы на обычном месте, притворился бы больным и отдыхал день или два», — шевельнулось в душе ехидство, как огромный скользкий червь.
— Поешь, тогда отпущу, — грозно предупредила Обрин, поставив руки в боки.
Норрису пришлось согласиться и послушно сесть за стол.
Перед уходом он еще раз напомнил Дэбби, чтобы она и носа из дома не совала.
— Ты только береги себя на работе, — сказала Обрин, будто предчувствуя что-то неладное.
— Все будет хорошо, — заверил Кристиан, поцеловав ее в лоб. — Увидимся.
На рабочем месте было непривычно тихо. Каждый занимался своим делом. Шеф Веллс даже появился, но затем вновь исчез.
— Скоро выборы губернатора, — задумчиво произнесла Эрика. — Может, он подлизывается к чиновникам?
— Кто же его знает, — устало ответил Кристиан. Веллс волновал его меньше всего на свете. В голове засела сумасшедшая идея Дэбби про считывание памяти с жертв серийных убийств. Однако, реализовать задуманное было очень сложно. Во-первых, никакой гарантии, что кости дадут четкую картинку. Во-вторых, прошла уйма времени. Много ли костей осталось? Удастся ли их так легко откопать? Гробы тоже уже успели разрушиться и сгнить.
— О чем размышляете, сэр? — спросила Эрика, настойчиво постукивая ногтями по столу. — О деле думаете?
— Не совсем, — протянул он, жестом показывая, чтобы Грин придвинулась ближе. — Есть идея раскопать старые могилы жертв Стивенсона, чтобы посмотреть, точно ли он их убил.
— Вы тоже не верите, что это его рук дело? — жарким шепотом спросила она.
Маг вопросительно уставился на их междусобойчик, но воздержался от комментариев.
— Ты посылала запрос за повторное расследование? — поинтересовался следователь, припоминая, какие именно шаги им удалось предпринять в этом направлении.
— Да, — поморщилась она. — Дело старое и без веских новых доказательств, вряд ли получится вновь его открыть. Пока из главного управления пришел отказ.
— Черт бы с ними, — выругался все так же тихо Норрис. — Для понимания полной картины происходящего, мне нужно выяснить правду.
— Сэр, там остались только кости, — нахмурилась Эрика. — Получится ли с них считать память?
— Надо попробовать, — решил Крис, внутренне готовясь к безумному поступку. — Ты со мной?
— Конечно, — кивнула Грин. — Когда поедем? Вы хоть знаете, где их могилы?
— Только моей сестры, — упавшим голосом сказал он.
Глава 14.2
Морально отважиться на такой поступок оказалось очень сложно. Кристиан буквально наступал себе на горло.
Эрика ничего на это не сказала. Только пообещала сделать все, что в ее силах.
— Искать другие могилы у нас нет времени, — сказал Норрис, когда они уже собирались на последний поезд до нужного города. Ехать можно было и на машине, но так их отследить, в случае чего, окажется проще.
Грин всю дорогу молчала, напряженно думая о чем-то. Кристиан не спешил интересоваться, чем именно.
Во тьме ночной, с лопатами наперевес, они оказались у нужного надгробия.
«После этого, она еще чаще будет приходить ко мне во снах», — обреченно заключил Норрис, откидывая пригоршню земли в сторону.
Вскоре острие наткнулось на прогнившие доски. Кристиан больше не понимал, что он делает. Тело само что-то там рыло, пока сознание сжималось в паническом страхе. Дотрагиваться до костей он не спешил.
— Сэр, — позвала Эрика, похлопав его по плечу. — Время поджимает. Если тяжело, то, может, просто уйдем?
— Нет, — ответил Норрис, пытаясь выровнять сбившееся дыхание. — Я должен довести начатое до конца.
Прикоснулся к останкам дрожащей рукой, и закрыв глаза, замер на пару секунд. Ничего. Совершенно ничего не произошло. Вокруг только темнота и отчаяние.
«Все же я не настолько сильный маг», — с горечью заключил он.