Выбрать главу

− Значит, они этого не хотят.

− Похоже на то. Они ставят на нас эксперименты. Вот это точно, Мария. Пора нам делать отсюда ноги.

Корабль вновь скакнул.

− Они решили лететь в Голубую Сферу. − сказала Алиса Лайонс, обернувшись ко всем.

− Там у нас ничего нет. − сказал профессор. − Если они это увидят, они могут решить, что мы там всех убили.

− Значит, их надо вернуть. − сказала Алиса.

− И как? − спросил Дрейк. − Они уже в прыжке. Вы сразу покажете им, что все вокруг не настоящее, если это сделать.

− Есть не мало способов останавливать иначе. − сказала Алиса и подойдя к полупрозрачному изображению корабля показала на генератор. − Мы можем сделать так, что генератор откажет. Отсюда можно ввести любую неисправность.

− Полагаю, это единственный вариант. − сказал профессор. − Но лучше сделать так что бы сбой был программным, что бы там не рвануло все из-за поломки генератора.

− Значит, посмотрим что у нее за программа. − сказала Алиса и взглянула на корабль. Она долго что-то высматривала, а затем обернулась. − Драконовская штука. − сказала она.

− Что-то не так, Алиса?

− Видели когда нибудь, что бы генератор подключался прямо к электрической батарее?

− Это же бессмысленно. Неизвестно куда выскочишь от такого соединения. И опасно к тому же.

− У нее сделано именно так.

− Но прыжок отфиксирован именно в Голубую Сферу. − сказал профессор. − Я что-то, плохо понимаю. Ты уверена, Алиса?

− Да. Похоже, мы чего-то действительно не знаем. Но обрывать надо.

− Тогда, рви прямо их провода и не мучайся. − сказал Дрейк.

Алиса подошла к генератору и коснулась его. Появилась вспышка и корабль исчез. На его месте появился взрыв, из которого вышла энергетическая молния крыльва.

− Что произошло, Алиса? − спросил профессор.

− Она сама уничтожила его, как только он выключился. Там прошло почти полчаса. Они на другом конце нашей галактики…

Алиса поняла, что лететь дальше невозможно. Генератор вышел из строя и она приняла мгновенное решение. Мария оказалась в ней и она вылетела из корабля, полностью захватив его в себя.

Она огляделать и двинулась к ближайшей звезде. Молния прошла несколько световых лет и вышла на орбиту. Алиса применила свой метод и оказалась в стеклянном шаре над планетой.

Внизу была видна только небольшая полоска леса, в которой не чувствовалось никакой жизни. Алиса пролетела вниз, подошла к островку и поняла, что не может проникнуть внутрь из-за стабилизации поля.

В воздухе появилась крылатая машина и вошла в зону стабилизации. Стальной зверь пронесся над лесом и опустился около небольшого озера. Алиса вышла из него в виде лайинты, превратившейся в женщину-землянку. Атмосфера была вполне приличной. Вокруг стояла тишина и слышался только шелест деревьев и плеск воды у берега.

Алиса закрыла машину, прошла к воде и вошла в нее. Она немного побарахталась в воде и вышла назад. Из-за стального зверя вышли четыре зверя и двинулись к ней. Алиса двинулась к ним и звери остановились, переглядываясь.

Алиса встала прямо перед ними.

− Что это за зверь? − зарычал голос на языке ратионов.

− За полтора миллиона лет не смогли узнать кто здесь живет? − спросила Алиса на том же языке.

Звери обернулись к ней.

− Я Алиса Крылев. Знаете таких? Я крылев. И вам лучше у йти с моей дороги и побыстрее.

− Мы не делали тебе ничего плохого. − прорычал зверь.

− За то ваши предки сделали столько много плохого, что хватит до конца вселенной.

− Вы не можете судить нас за то что делали наши предки. − прорычал другой зверь.

− За то я могу судить вас за то что вы делаете сейчас. − ответила Алиса. − Уйдите с дороги!

Звери расступились. Она прошла к машине и вошла внутрь.

− Эй! Погоди! − завыли все четверо, когда Алиса начала закрывать дверь. Они оказались рядом.

− Что вам надо?

− Мы погибнем, если останемся здесь.

− Не велика потеря. − ответила Алиса и захлопнула дверь.

Хмеры подскочили к машине и начали барабанить в дверь. Они выли и просили о помощи. Алиса села на свое место и подняла машину. Она взглянула на четырех хмеров и зарычала.

От рычания стального монстра четверка отбежала от машины.

Поднялись крылья и машина взлетела в небо. Алиса не желала связываться с хмерами. Она была зла на них. Машина вылетела из зоны стабилизатора и поднялась в космос. Рядом появилась Мария.

− Ох! − воскликнула она, дернувшись. − Что произошло?

− У нас сломался генератор перемещений. Мы на другой стороне галактики около полупустой планеты, Мария.

− А почему я ничего не видела?

− Это было опасно для тебя.

− Ты опять за свое!

− Мария! Прошла всего пара часов. И ты обещала мне, что не будешь на меня обижаться. Забыла?

− Не забыла, но ты всегда делаешь так, что я все пропускаю.

− Пока ты маленькая, я так и буду делать. − ответила Алиса. − А ты маленькая и не говорил, что это не так.

− И когда я перестану быть маленькой?

− Тогда, когда поймешь, что все это не игра.

− Ты сама говорила, что вся жизнь игра.

− Это я говорила для остолопов, которые считали, что я с ними играю. Поняла?

− Поняла. − Ответила Мария изменив настроение.

− Ладно, перестань. − Сказала Алиса и обняла ее. − Хочешь полететь вниз?

− Зачем?

− Ну как зачем? Каждый моряк сходит на берег после долгого плавания. И он всегда мечтает на него сойти.

− Мы летели то всего ничего. − сказала Мария.

− Не вышло лететь больше. Вот, попали бы в Голубую Сферу. А туда лететь полтора месяца.

− Так ты поэтому хотела туда лететь?

− Нет. Я хотела туда лететь, потому что там нет хмеров и хийоаков.

− Хмеров и здесь нет давно.

− Есть. Они на этой планете. Я их уже встречала. Придурки. Хотели что бы я им помогала. Зверюги поганые.

− Господи, Алиса. Может, им действительно нужна помощь.

− Ты хочешь им помочь? Зверям, которые много раз нападали на Землю?

− Это же было миллион лет назад.

− И было миллион раз. Они не изменились.

− Откуда ты знашь?

− Оттуда, что они не изменились у нас за тысячи лет.

− Все равно. Ты должна помогать всем.

− И врагам?

− Ты говорила, что у крыльвов нет врагов. Врагами крыльвов являются только преступники.

− Хмеры и есть преступники.

− Не говори глупости! − зарычала Мария.

− Хочешь их взять? − спросила Алиса. − Куда? Сюда? Они тебя и съедят, когда захотят есть. И куда я с ними полечу? А, Мария? Объясни мне? Куда? У нас даже генератора перемещений нет. Нам самим нужна помощь.

− Может, у них есть генератор, но нет корабля.

− Глупос… Э… − Алиса о бернулась к Марии.

− Что?

− А ты начинаешь соображать. У них есть генератор. Они вокруг себя поле стабилизировали им.

− И что? Теперь они уже не враги?

− Посмотрим. Стань лайинтой, Мария.

− Зачем.

− Так надо. Тебе придется выходить на воздух. Или мне тебя снова забрать?

− Нет!

Мария переменилась, превращаясь в рыжего зверя. Алиса знаком показала продолжать и Мария стала женщиной.

− А теперь, запомни. Ты мой командир, я тебе доложила о хмерах и ты решила их использовать.

− Кончай, ерунду говорить. Я не буду так играть. Ты от них удрала, а не я.

− Тогда, не обижайся, если я их прикончу из-за чего нибудь. − ответила Алиса.

− Ты очень вредная зверюга. − сказала Мария.

− Вредная. − ответила Алиса. − Летим?

− Летим.

Стальной лев пронесся над лесом и опустился на берегу. Алиса и Мария вышли на песок и прошли к месту, несколько минут назад были четверо зверей. Две женщины прошли по их следам и через полчаса оказались рядом с космическим кораблем, который был хорошо замаскирован в лесу.

Вход в корабль открылся еще до того как к нему подошли два человека и на пороге появились два зверя.

− Они говорят на языке ратионов. − сказала Алиса.