Лавры жидовы Терца… — Абрам Терц — псевдоним критика и литературоведа Синявского Андрея Донатовича (1925—[1997]), отсидевшего срок при Брежневе за свои опубликованные на Западе книги. В настоящее время живёт во Франции. В литературных кругах перестроечной России громадный оживляж вызвала его старая работа (перепечатанная в журнале «Октябрь») — «Прогулки с Пушкиным». Патриоты жутко оскорбились фамильярным, по их мнению, тоном данного опуса по отношению к национальному гению.
Иуда — Иуда Искариот, один из апостолов Иисуса Христа, предавший его. Имя стало нарицательным.
С. 413. …двух- да трёхтомниками избранного… — В эпоху соцреализма по изданию к юбилею весьма точно определялось место писателя на иерархической литературной лестнице: живые классики (вроде Шолохова) удостаивались собрания сочинений; литгенералы (вроде Маркова) — трёхтомника; маститые литераторы (вроде Бондарева или Распутина) обходились двухтомником; ну, а сочинители рангом пониже всеми правдами и неправдами стремились пробить хотя бы однотомничек избранного. Без книжки под названием «Избранное» — писатель и за писателя не считался.
С. 414. …возвращение на родину Александра Исаевича Солженицына… — Это историческое (без всякой иронии) событие произошло 27 мая 1994 г.
Моська — «героиня» басни Ивана Андреевича Крылова (1769—1844) «Слон и Моська», бесстрашно облаявшая Слона, который, впрочем, этого не заметил.
Нагибин Юрий Маркович (1920—1994) — советский писатель и киносценарист, автор повестей «Страницы жизни Трубникова» (фильм «Председатель»), «Бабье царство» и др. Издал при жизни с полсотни книг, по его сценариям было поставлено десятка полтора фильмов, объездил весь мир… И вдруг из последней повести «Тьма в конце тоннеля» и «Дневника» (который недавно, уже после смерти писателя, вышел, и Неустроев его не читал) мы узнаём с удивлением, что Ю. Нагибину всю жизнь некие «антисемиты» чинили препятствия, не давали ему ходу, всячески его зажимали и третировали… Каждого бы так третировали!
…всякими букерами да соросами. — Букер — литературная премия, учреждённая английской компанией «Букер Макконнслл» (торговля продуктами питания, сельскохозпредприятия), в том числе и для русскоязычных писателей. Первыми её лауреатами стали Владимир Маканин, Булат Окуджава, какой-то Марк Харитонов и другие «русскоязычные» писатели, так сказать, западнической ориентации. Странно, но англичане эту свою премию платят почему-то не в фунтах стерлингах, а — в долларах: 12 500 баксов. В свою очередь, американский миллиардер Джордж Сорос учредил для российских талантов (писателей, артистов, музыкантов, учёных, педагогов) гранты (тоже вроде премии в валюте, только не разовые, а ежемесячные), якобы для поддержания русской культуры, образования и науки. [Харитонов Марк Сергеевич (род. 1937) — писатель, эссеист, поэт, переводчик. Получил премию «Русский Букер» в 1992 за роман «Линии судьбы, или Сундучок Милашевича». Сорос (Шварц) Джордж (род. 1930) — американский финансист, создатель сети благотворительных организаций, известных как «Фонд Сороса».]
Рождественский Роберт Иванович (1932—1994) — советский поэт, многие его стихи, положенные на музыку, стали популярными песнями.
Чичибабин Борис Алексеевич (1923—1994) — советский русский поэт, живший в Харькове. Его стихотворение «Плач по утраченной родине» — потрясающий реквием по расчленённому Советскому Союзу.
С. 415. Козлов Валерий Борисович (род. 1947) — писатель, автор сборников прозы «Непогода», «Аритмия», «Путешествие с тенью».
…я впал в коматозное состояние. — Кома (греч. koma глубокий сон) — крайне тяжёлое состояние: потеря сознания, нарушение дыхания, почти смерть. Вадим мне, конечно, друг, но истина дороже: здесь он явно потерял чувство меры, преувеличил — взволновался, разумеется, но не до комы же!
С. 418. Бомонд (фр. beau monde) — высший свет, сливки общества. Признаться, словосочетание «барановский бомонд» — явный сюр.
Совок — так в перестроечные времена принялись обзывать сначала Советский Союз, а затем и — рядового советского гражданина с менталитетом совка.
Коротич Виталий Алексеевич (род. 1936) — раньше числился по разряду украинских советских поэтов и прозаиков. Каким он был пиитом и беллетристом, я не знаю, да и, вероятно, мало кто знает, но он навсегда войдёт в историю как талантливо-конъюнктурный редактор: возглавленный им в начале перестройки хиреющий журнал «Огонёк» в считанные месяцы увеличил тираж в десятки раз и стал самым популярным изданием (наряду с еженедельниками «Аргументы и факты» и «Московские новости») для совков в перестроечном совке. Как только газетно-журнальный бум в стране пошёл на спад, г-н Коротич бросил своё детище и укатил в Америку — то ли в качестве поэта, то ли журналиста, то ли профессора университета.