Выбрать главу

Волк перевёл взгляд на трёх животных, запертых вместе с ним. Он зарычал и спрыгнул с дивана. Он цокнул челюстью и встал на задние лапы, подняв хвост, чтобы показать своё превосходство. Чёрный зверь тоже завыл и принюхался к волку, затем сделал шаг вперёд, и волк зарычал, всё ещё неуверенный. Чёрный зверь лег на пол в ногах у волка. Он перевернулся и показал своё пузо. Друг. Волк, теперь зная, что его принимают как лидера, перестал рычать. Он узнал их запах; знал, что они не хотят ему навредить.

Это была его стая - и он больше не был один.

***

Римус очнулся, задыхаясь и кашляя при возвращении в своё тело. Вокруг было темно и пыльно, как и всегда, и его кости были уставшими и болели, как и его голова. Но на нём не было крови; по крайней мере, он не чувствовал ее запаха - или вкуса - и боль быстро уходила из его тела. Как вода в сточный слив.

- Лунатик? - раздался знакомый и успокаивающий голос. Сириус. - Держи.

Римус почувствовал волну горячего стыда, когда Сириус протянул ему одеяло, чтобы он прикрылся.

- Спасибо, - прохрипел он и обмотал его вокруг себя. Он прищурился, пытаясь смахнуть пелену с глаз, и фигуры трёх его друзей проступили перед ним. - Вы в порядке?

- В порядке, - улыбнулся Сириус. - Лучше, чем в порядке! Это сработало, Лунатик!

- Эй, иди сюда, - Джеймс протянул руку и помог Римусу подняться, а затем помог ему доковылять до его маленького дивана. Римус до сих пор чувствовал слабость, что было привычно, но на этом всё. Никаких царапин, никаких ран - он вообще никак себе не навредил.

Он укутался поплотнее в одеяло и поднял взгляд на трёх своих лучших друзей - самых близких людей во всём мире. Его глаза наполнились слезами и он быстро опустил голову, пристыженный.

- Ты в порядке? - обеспокоенно спросил Сириус. - Тебе всё ещё больно?

- Нет, - Римус с улыбкой покачал головой. - Я просто расклеился, - он вытер глаза и снова на них посмотрел. Джеймс выглядел так же важно и гордо, как и всегда, его очки сидели чуть косо, под глазами залегли тёмные круги, но он всё равно улыбался. Питер покраснел от восторга, а Сириус был совершенно идеален, сияя так, будто ему только что вручили кубок квиддича. Римус чувствовал себя очень хрупким и жалким, весь такой тощий и голый на диване рядом с этими героями. - Всё было плохо? - нервно спросил он. - Трансформация?

- Это было довольно жутко, - честно сказал Джеймс. Остальные кивнули.

- Ты такой смелый, Римус, - выпалил Питер.

- Но потом, - сказал Сириус, охотно вспоминая. - Потом всё было потрясающе - сначала ты был не уверен, но потом я…

- Ты мне подчинился, - сказал Римус. - Я помню.

- Я думал, ты не помнишь ничего, когда оборачиваешься? - спросил Джеймс, наклонив голову.

- Обычно не могу, - нахмурился Римус. - Но эта ночь была другой… я всё помню. Это был не я, но это был и не не я. Это звучит странно?

- Да, - засмеялся Сириус. Римус тоже засмеялся.

- Вам, парни, лучше спрятаться под мантию. Мадам Помфри сейчас придёт. Можете, э… кто-нибудь подать мне мою одежду?

Сириус последним исчез под мантией. Он был полон счастья и не мог перестать трансформироваться туда-сюда, не в силах стоять на месте. Когда они уже не могли оставаться с ним, он осторожно сжал плечо Римуса в последний раз.

- Разве я тебе не говорил, Лунатик? Разве я тебе не говорил?! - лихорадочно прошептал он.

- Говорил, - слабо улыбнулся Римус. Он понизил голос, чтобы больше никто его не услышал, и осторожно посмотрел на Сириуса. - Это было страшно? Я был страшным? - он понятия не имел, как он выглядел в волчьем обличье.

Лицо Сириуса даже не дрогнуло.

- Нет, - твёрдо сказал он. - Ты был прекрасен.

========== Пятый год: Прекрасен ==========

Естественно, Мадам Помфри была крайне озадачена отсутствием каких-либо последствий на теле Римуса после ночи в хижине.

- Потрясающе! - продолжала повторять она. - Просто потрясающе…

Римус наплёл ей какую-то чепуху о том, что он ‘взрослел’, и что в этом было всё дело. Она не выглядела особо убеждённой, но милая медсестра была настолько рада видеть его целым и невредимым, что даже не стала задавать много вопросов. Она оставила его спать в больничном крыле на всё утро, но уже к полудню он чувствовал себя таким же бодрым и энергичным, как перед полной луной.

- У меня нет причин держать тебя здесь, - улыбнулась Мадам Помфри, до сих пор не веря в происходящее. - Предпочитаю не тратить свою магию на здоровых пациентов.

Римус чуть ли не вприпрыжку возвращался в башню Гриффиндора, перепрыгивая две ступени за раз. Он не удивился, когда застал всех мародёров глубоко спящими, хотя Питер и Джеймс уже подавали признаки жизни.

- Ты как, Лунатик? - сонно улыбнулся Джеймс, открыв занавески вокруг кровати при звуке открывающейся двери.

- Хорошо, - прошептал в ответ Римус, не желая будить Сириуса. Тот ненавидел, когда его будили, даже в хорошие дни, и сегодня Римусу казалось, что тот как никогда заслуживает хорошенько выспаться. К тому же, его ‘ты был прекрасен’ весь день не выходило у него из головы, и он вообще не понимал, как ему теперь заговорить с Сириусом после этого.

- Помфри что-нибудь сказала?

- Неа, она не может понять, что она сделала по-другому. Мы вышли сухими из воды.

- Супер! - зевнул Джеймс. - Нам придётся достать каких-нибудь бодрящих таблеток в следующий раз или что-нибудь типа того - это будет понедельник.

- Вам необязательно делать это каждый месяц…

- Заткнись, Лунатик, - сонно подал голос Питер. - Мы будем делать всё, что захотим.

Римус улыбнулся, взял свои книги и спустился в общую комнату, чтобы не беспокоить их ещё больше.

- Римус! - воскликнула Марлин. - Спасибо небесам, я застряла на этом вопросе по истории…

- Какой ты выбрала? - Римус уселся за стол с девчонками. - Гоблинские восстания?

- Мятежи троллей, - убито вздохнула Марлин. - Я думала, это будет легче.

- Ммм, - ответил Римус, перебирая свои записи, чтобы посмотреть, что у него было о мятежах троллей. Лично ему тролли казались жутко скучными, но он ответственно записал всё, что говорил им Профессор Биннс. Даже несмотря на то, что Сириус передавал ему записки весь тот урок.

Прекрасен. Прекрасен. Что это значило? Очевидно, это значило что-то хорошее. Это слово могло значить только что-то позитивное. Но Сириус выбрал именно его. И что ещё хуже, он сказал его о волчьей форме, в которой был Римус. Поэтому это могло значить несколько вещей - Римус уже создал список в своей голове.

Например, ‘ты был прекрасен’ могло означать:

1. ‘Ты был прекрасен вчера в виде волка, но ты не прекрасен сегодня в виде человека.’

2. ‘Ты был прекрасен вчера, потому что я был псом, а псы хороши в объективной оценке звериной красоты.’

3. ‘Я говорю тебе, что ты был прекрасен, хотя это неправда, потому что я не хочу ранить твои чувства.’

4. ‘Я думаю, что ты всегда прекрасен, всё время, и я совсем не против тебя засосать.’

Римус мог признать, что последний вариант был крайне маловероятен. Он наконец нашёл необходимые записи и передал их Марлин.

- Посмотри и скажи, если что-то непонятно. Некоторые части реально сложные, но у меня есть пара способов, как запомнить основные даты.

- Ты мой герой, Римус! - с облегчением выдохнула Марлин.

- Ты хотя бы закончила эссе по Трансфигурации, - нахмурилась Мэри, которая выглядела не менее загнанной, чем Марлин. - Я так отстаю. Мне придётся не спать всю ночь.

- Тебе помочь? - спросил Римус, уже начиная искать своё эссе по Трансфигурации, которое нужно было лишь вычитать и проверить все отсылки, и можно сдавать.

- Оу. Нет, спасибо, - она покраснела и опустила взгляд. - Эмм… Сириус обещал мне помочь, вообще-то. Ну, знаешь, потому что у него хорошо получается трансфигурация…

Марлин прыснула.

- А ещё он пригласил ее сходить вместе в Хогсмид…