Выбрать главу

И вот я уже использовал все патроны для "Вала", бросил его и схватился за пистолет. Приблизился к мишеням и начал добивать их из пистолета. И тут я вспомнил, как это делал наш начальник штаба в учебке. А он тоже стрелял своеобразно: на каждую мишень он тратил два патрона, но положение менял после того, как мишень упадёт. Вот и я сейчас исполнил своеобразный танец с пистолетом в руках, которого ещё нигде не показывал. Вот наконец и последняя пуля уложила последнюю мишень.

Аллерсавр Сарта, стрельбу закончил! — заорал я. А вокруг тишина. Она ещё продлилась секунд пять, а потом повторилось то, что повторяется каждый раз, когда я демонстрирую стрельбу по мишеням. Меня снова качали на руках и орали: "Слава!".

Так продолжалось минут пять, потом всё стихать стало. Я посмотрел на Вивара, а он радовался как ребёнок. Наверно, всё-таки переживал за моё выступление. Ничего, — думал я, — скоро ты у меня тоже так будешь эквилибристику исполнять и стрелять одновременно.

Подойдя уже к столам, где и была делегация мэра, меня за ладонь схватил обеими руками Нирс. Он тряс и рассыпался в словах о моём искусстве стрельбы. Я только понял, что он теперь отсюда не уйдёт, пока не научится так же, как я, стрелять.

Нирс, вам много лет, так как я это делаю, у вас уже никогда не получится. А вот метко стрелять по мишеням и врагам вы точно научитесь.

Так, я имел в виду меткость, а совсем не то, что вы подумали. Хотя я так понял, в бою вот такие выкрутасы очень даже эффективны, я в том смысле, что они принесут свои плоды.

Нирс, сегодня у вас есть чем себя занять, а завтра прошу на полигон для пушек, приводите людей, там тоже будет интересно.

На том и расстались с мэром, а я подошёл к Вивару.

А ты готовишься?

Аллерсавр, к чему?

В следующий раз, вот так же, как я сейчас отстрелялся, пойдёшь ты. Штурмуй рубеж, он теперь твой.

И я двинулся на выход, где меня уже ждал Бат и Краф, и я, не оглядываясь, ушёл. Хотя знал, что Вивар меня долго провожал взглядом, пока я не скрылся с его глаз.

От автора: Если вы читаете на этой главе. То пора и лайк поствить. А ещё подпишитесь на мой Аккаунт пожалуйста

Глава 28

Планета Ящер.

На следующее утро, после тренировки и завтрака, мы все отправились на полигон. Там Миха уже соорудил возвышенность, чтобы посетители разместились. Люди начали прибывать и рассаживаться. Миха занимался с пушками, вернее, с расчётами пушек. Всё доводил им до ума. Люди служивые, всё понимали и схватывали всё на лету, проблем вообще с переобучением не было.

В общем-то, и стрельбы из пушек прошли на ура, всё повторилось, как и на Лихиле.

Мэр Нирс и здесь меня нашёл. Он пробирался через многочисленные сборища людей

Я к вам, Аллерсавр, выслушайте меня.

Говорите, конечно.

У меня вот младший сын изъявил желание служить.

Похвально, а я тут причём? А старший где тогда?

Так у меня старший сын только вот отслужил и пришёл, кстати, он вчера на стрельбах был, хвалил вас.

Ниср, лесть терпеть ненавижу.

А это разве лесть, если так и есть? — О, аж стихами заговорил, — сам себе сказал Ниср. — Никакая ни лесть, а чистая правда. Он сказал: «Вот был бы у меня в армии такой учитель!» Вот что сказал мой старший.

Ну а что с младшим-то?

Служить хочет под вашим командованием, он всё умеет, вы не думайте, это его мечта — в армии служить.

Ну так пошёл бы и в курсанты поступил.

Был.

Что значит «был»?

Выгнали с третьего года обучения.

Я не понял, вы же мэр столицы, кто мог выгнать сына мэра столицы, да и за что?

Другой мэр и другой столицы.

Ниср, а где он учился?

На Фадамаре.

Интересно, когда выгнали и сколько ему лет?

Три месяца назад выгнали, а сейчас ему двадцать лет.

А почему вы просите за него, а не он сам?

Он не знает, что я прошу, но если узнает, мне будет плохо.

Впервые такое слышу: хочет служить под моим командованием, и не должен знать. Ниср, что вы тут нагородили, извиняюсь, мэр нагородил, ха, а забавно звучит.

Он просто пропадёт, я чувствую это.

Теперь причина, по которой выгнали, итак, Ниср, я вам стал доверять, если не подтвердится, что его выгнали ни за что, тьфу ты, так за что выгнали? Правду, Ниср, правду?

Я расскажу, но знайте: он не знает, что я знаю правду. Я же мэр, и я провёл своё расследование. А мне Гинар, ой, извините, Гин рассказал, что подрался с офицерами.