Выбрать главу

Виконт, как и его отец, был одет в простой коричневый сюртук, застёгнутый на все пуговицы. Безупречно повязанный шейный платок в тон жилетки, брюки в чёрно-коричневую тонкую полоску, сапоги с отворотом. Гладко зачёсанные назад волосы, чисто выбритое лицо.

Он махнул сложенным пополам журналом и бросил его на столик-матрёшку* у софы. Шагнул к Ольге, отнял кашпо:

— Почему ты одна? Где горничная, сиделка?

Она молчала. Когда-то она была общительна. И весела. Потом познала прелесть одиночества, научилась молчать. Её самыми благодарными и самыми любимыми собеседниками стали книги. Редкие посетители библиотеки приходили к ней только тогда, когда им что-то было от неё надо. Она поняла важную для себя вещь: одиночество как нельзя лучше показывает степень твоей ненужности. В этом мире Шейла, судя по всему, тоже не очень-то была нужна своему мужу, и пришёл он, скорее всего, попрощаться перед отъездом.

— Куда его? — развернулся Стенли к окну, собираясь вернуть цветок на прежнее место.

— Ему нельзя туда, — остановила мужчину Ольга, глядя в его спину. — Там холодно.

Скрипнула дверь и тут же закрылась. Качнулся от потока ветра балдахин над кроватью. Затухающее в камине пламя занялось с новой силой.

Стенли повернулся и вопросительно посмотрел на Шейлу:

— Куда же?

— Где тепло и светло.

Он подвинул вазу на каминной полке и поставил на её край кашпо. Потёр руки.

— Через час я уезжаю в Матлок. Надеюсь, за неделю ты не успеешь соскучиться по мне, — усмехнулся и убрал в сторону от топки камина защитный экран. Опустился на корточки, подбросил поленья.

Ольга испытала облегчение. Опустила глаза, пряча нечаянно вспыхнувшую радость. Неделя — целая неделя! — чтобы осмотреться и привести мысли в порядок. И не нужно бояться, что тебя застанут врасплох. Не будешь вздрагивать при звуке чужого голоса, от которого пробирает дрожь и вдоль позвоночника крадётся холод. Не будешь съёживаться от пронзительного взора стальных глаз.

— Не будешь скучать, — уверенно сказал виконт, подняв бровь, совсем как его отец, и вплотную приблизился к жене. — Как и раньше.

Ольга не сдвинулась с места, продолжая стоять с опущенной головой, сдерживая желание отступить, спрятаться за ширмой или сбежать в туалетную комнату.

Он двумя пальцами поднял её лицо за подбородок и тихо спросил:

— Что ж ты молчишь?

— Хорошей дороги, — ответила она, мысленно продолжив: «Айсберг». Подняв глаза, заметила, как дёрнулся в слабой улыбке уголок его рта. Когда мужчина склонился к её лицу, она закрыла глаза, вдыхая запах его одежды, тот самый: с нотками мускатного шалфея, гвоздики и корицы. Замерла в ожидании супружеского поцелуя, надеясь, что сможет сдержаться, не отшатнуться и ничем себя не выдать.

Глядя на закрытые глаза и дрожащие ресницы Шейлы, Стенли коснулся губами её лба. Комок подступил к горлу, перекрыв дыхание. Виконту опять не хватало воздуха. Тихий спокойный грудной голос жены пробудил воспоминания об их первых встречах, когда он был увлечён Шейлой Табби Стакей, самой красивой леди в Лондоне, а она ленивой снисходительной улыбкой отвечала на его ухаживания. И снова его рука тянулась ослабить узел шейного платка, и хотелось смотреть в её глаза цвета штормового моря, не находя ответа на вопрос: «Почему они стали другими?» Оттаяли, потеплели. Почему он больше не слышит в её голосе резкие отталкивающие нотки, не чувствует прежнюю силу откровенной — впрочем, взаимной — неприязни? Она подавлена, и это видно. Неужели она, в самом деле, переживает потерю ребёнка?

Мысли Ольги вязли в паутине непонимания. Невесомый поцелуй в лоб. На что это похоже? На вынужденный брак между Стенли и Шейлой, как она и предполагала? Брак по расчёту, где не требовалось согласия молодых на союз? Поведение графа Малгри подтверждает догадку. Он, как может, старается облегчить жизнь невестки с игнорирующим её супругом.

Брак, устроенный родителями… Она видела отца Стенли. А где же мать? Её нет или хозяйка поместья в отъезде? Может быть, больна и пока не в состоянии навестить жену сына?

Необходимо ещё что-то сказать отъезжающему Айсбергу. Но Ольга молчала, снова боясь выдать себя — в этот раз — необдуманным словом. Как? Как его называть? Стенли, Стэн, милорд? Какое принято общение между супругами? Можно симулировать частичную потерю памяти и всё списать на болезнь. Но тогда она никогда не избавится от заботы Айболита и его преданной помощницы. Знать бы, кому сказать за это спасибо! По чьей милости угораздило её вляпаться в такую запутанную историю?