Выбрать главу

— Скучала, — Ольга уткнулась лицом в его грудь, пряча глаза от пронизывающего мужского взора. Немного лжи не повредит. Вынуждена была признать, что мысли о графе Малгри отошли на второй план, уступив место новым волнующим впечатлениям.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Сейчас посмотришь, что я привёз или позже? — гладил её по спине виконт и сдержанно улыбался, не понимая, что происходит. Почему ему приятно, и почему его жена, всегда погружённая в себя и безразличная к нему, вдруг изменилась? Что произошло за неделю его отсутствия?

С трудом заставив себя успокоиться, Ольга перевела дыхание. Облизнув сухие от волнения губы и подняв на Стенли повлажневшие глаза, ответила:

— Сейчас.

Лорд Хардинг вскрыл ящик и отставил крышку. Воздух наполнился ароматом древесной смолы, и Ольга поняла, почему ей послышался запах опилок. Ящик доверху был наполнен мягкой золотистой стружкой. Стенли запустил в него руку.

— Подожди, — остановила его «виконтесса», коснувшись рукой предплечья. — Может, покажешь потом? Ты устал с дороги. Сначала помойся, поешь, отдохни.

Она настороженно смотрела на него, не совсем понимая, чему он улыбается, продолжая копаться в шуршащем облаке разлетающейся во все стороны стружки.

Виконт достал тяжёлый предмет, завёрнутый в холстину, и положил его на стол. Стряхнул с ткани прицепившиеся древесные волокна и опилки, развернул. Ольга увидела кейс из коричневого лакированного дерева.

— Шахматы, — прошептала она, когда Стенли открыл с чёрной бархатной отделкой футляр для хранения доски и фигур.

Шахматное поле пестрило двухцветными вставками из натурального камня. Из него же были вырезаны и фигурки, размещённые в ячейках кейса.

— Всё, как ты хотела. Отцу понравится, — довольно сказал лорд, с интересом поглядывая на жену.

— Не ожидала, что получится так красиво, — сориентировалась с ответом Ольга, догадавшись, что это и есть подарок графу на день рождения.

Поглаживала кончиками пальцев фигурки ручной работы, любовалась ими. Они станут настоящей гордостью их нового хозяина.

— Тяжёленький, — покатала на ладони приятного на ощупь ферзя.

— Эти из кальцита, — Стенли подбросил в руках чёрную с жёлтыми прозрачными прожилками фигурку короля. — А эти из мрамора, — белая резная королева заняла место рядом с королём.

— Природная красота в изящной форме! — не сдержала восхищённый возглас «виконтесса». — Его сиятельству обязательно понравится.

Лорд Хардинг вернулся к ящику и с заметным трудом достал завёрнутый в толстую ткань большой сосуд.

Ваза, — не удивилась Ольга. Она узнала её — круглую, с мягкими обтекаемыми формами. Видела её набросок в одной из ваз на каминной полке в комнате Шейлы.

Изготовленная из оникса коричнево-зелёных тонов, солидная и таинственная, она притягивала взор. Нет ничего красивее, чем натуральный природный камень. Он завораживает, манит, очаровывает. Ольга знала: оникс — мужской камень и подходит не всем.

— Мраморный оникс из Египта, — подсказал Стенли, видя, что жена молчит. — Помнишь, ты как-то спрашивала о нём у Джеймса и он был от него в восторге. Я подумал, что будет неплохо подарить ему вазу.

— Джеймсу?

Виконт подозрительно прищурился, всматриваясь в лицо «виконтессы»:

— Ты не возражала и сделала несколько рисунков.

— Я помню, — фыркнула она, вспомнив набросок молодого улыбчивого мужчины в папке с рисунками Шейлы. — Только… давай оставим её себе. Она такая красивая.

— Но она сделана для Джеймса. У него скоро день рождения.

Ольга осмотрелась, уже зная, куда поместит вазу:

— Мы подарим ему что-нибудь другое. Ставь сюда, дорогой, — указала на каминную полку со стороны окна, не обратив внимания на сведённые брови лорда Хардинга. — Издревле оникс считается покровителем волевых и сильных мужчин. Помогает раскрывать и подпитывать их лидерские качества.