Мои коллеги занимались программой мероприятия, тогда как я решала бытовые, если можно так сказать, вопросы. Бюджет, мягко скажем, был большой, поэтому в своих фантазиях я могла себе ни в чем не отказывать, ни в аренде корабля, ни в найме повара на этот корабль. Все это нужно было сделать заранее и, естественно, это было бы невозможно на расстоянии, поэтому в Рио я была за неделю до мероприятия, со мной были Мария и Барни. Обозревать окрестности, как всегда, не получалось, днем и ночью я была в работе. В моем распоряжении была лишь кредитная карта и юридические знания Барни. Но на карте денег было много, а Барни был действительно хорошим юристом.
Повара мы привезли с собой, вместе с его двумя помощниками. Люди это были опытные и ответственные, организацию питания на корабле целиком взяли в свои руки. Правда, пришлось купить новый холодильник. А посуду, что поразительно, почти всю они привезли с собой. Столовые же приборы и тарелки были заказаны по интернету.
Я так умоталась за несколько дней до приезда наших «туристов», что у меня абсолютно не было желания видеть карнавал. Я так много поездила по Рио, что мне казалось, что я живу тут всю жизнь, все было узнаваемым до обыденности. Работа придушила почти всю романтику, а приехавшие мои дети порока растоптали её остатки.
Когда же начался праздник, я, как приклеенная, ходила везде вместе со старшим охраны, отслеживая местонахождение своих подопечных. В первый же день, вернее, ночь, двоих мы доставили в больницу: одного с сильными ушибами, второго с вывихом плеча, они умудрились упасть с движущейся платформы, сцепившись своими костюмами. (Надо отметить, что стараниями Марии у нас была своя, батерфляйская платформа).
Еще одного «товарища» на третий день я «собственноручно» отправила домой после того, как мы с начальником охраны обнаружили его обкурившегося в ноль в туалете одного из баров. Он вел себя как нашкодивший и застуканный подросток, когда я везла его в аэропорт, но в контракте было четко прописано: в случае употребления наркотических веществ, клиент отправляется в Штаты в течение суток. Нужно же было держать хоть какую-то дисциплину ради их же безопасности.
Клиенты возвращались на судно под утро, часов в шесть, затем спали примерно до двух. Потом в раскачку просыпались, расползаясь по палубе, неспешно кушали. Часам к восьми они уже начинали прихорашивать свои перышки, поправлять костюмы и готовиться к культурной программе. Потом их забирала Мария и на двух автобусах увозила по своим маршрутам и программам. Мы с начальником охранников оставались, как правило, в автобусе, или, если от парковки было далеко до мероприятия, устраивались в каком-нибудь заведении, отслеживая «жизненные показатели» наших подопечных, готовые в случае чего отправиться на выручку.
Моего товарища по работе звали Рико. Рослый мужчина, метра под два ростом, спортивного телосложения, темноволосый, зеленоглазый, со спокойным нравом и немного плоским юмором. Учитывая его солдафонские высказывания, хорошими друзьями мы вряд ли бы могли стать, но напарники из нас получились неплохие, не смотря на его скептическое отношение ко мне из-за моего пола. Военная школа Рико, плюс его опыт работы в охранной компании и мой творческий подход к решению проблем, позволили нам продраться через это мероприятие без крупных неприятностей.
Надо признаться, стресс от этих двух недель (неделя подготовки к их приезду и неделя пребывания в Рио наших клиентов) можно было бы сравнить со шпионской операцией в тылу противника. Я даже не осознавала, насколько я была на взводе в эти дни. В тот самый момент, когда наши «туристы» прошли паспортный контроль и я, наконец, увидела самолет с ними, взлетающим, я перекрестилась.
Мне предстояло закончить некоторые орг. вопросы, расплатиться окончательно с владельцем судна, забрать кое-какие документы, подчистить, так сказать, следы нашего пребывания в Рио. У меня на это было два дня.