Мисаф скрипнул зубами от злости:
- Глупые щенки, я ведь говорил им туда не соваться! Нет, надо было им покрасоваться, показать, что они лучше тебя. – Мужчина раздраженно сплюнул на землю. – Теперь будут гнить. Мне не нужны дураки.
Альмас поморщилась. Ей было жалко ребят, хоть они к ней относились не лучшим образом.
- Клятва выполнена. Я свободна?
- Свободна.
Альмас развернулась, обняла коня за мощную шею и прошептала: «Прости». Лейль тихонько фыркнул и подтолкнул девочку к выходу.
Дождавшись, пока Альмас уйдет, Мисаф сказал:
- От меня свободна, а от Него не уйдешь, глупая девочка. Нужно было просить свободы не от Гильдии, а от Хозяина. А что касается тебя, - мужчина повернулся к жеребцу, - на тебя уже есть покупатель. И он скоро появится здесь.
***
Рик сидел на земле совершенно опустошенный. Несмотря на большие возможности своего положения, сегодня он выложился полностью: ему пришлось отвлечь стражников от входа, поставить купол тишины на коня, но больше всего его резерв опустошили тучи, которые пришлось нагонять, когда Альмас с жеребцом показались из конюшни. В противном случае их бы точно увидели, даже несмотря на отвод глаз – не заметить столь статного жеребца было бы невозможно. Он был рад, что внутри конюшни девочка справилась сама, не прибегая к вилам – все же не лучшее начало новой жизни, огреть человека по голове. Рик был доволен, но слаб. Все, что ему сейчас удавалось – это просто сидеть и смотреть в небо. Луны и звезды постепенно меркли, уступая место утренней заре. Он надеялся, что девочка, его будущая госпожа, успела вовремя и получит долгожданную свободу.
***
Альмас вернулась под утро, сказав Саэрте, что решала незаконченные дела. Скомкано поздоровалась с хмурыми близнецами, отказалась от завтрака и легла спать. Саэрта объяснила близнецам про гостью, предупредив что девочка еще не знает о том, что ей будет передаваться часть дара. Близнецы выслушали пояснения матери и, кивнув, пошли заниматься в свою комнату.
До обеда все было спокойно, Саэрта закончила приготовления зелий для близнецов, но после обеда королева получила послание, в которым было только два предложения: «Они узнали. У нас три недели».
Глава 5.
Уже почти месяц Альмас жила в новой семье. Несмотря на то, что близнецы по началу приняли её настороженно, Альмас все-таки удалось найти с ними общий язык. Тиан учил её читать и считать, Лирий охотно показывал, как нужно держать меч, рассказывал историю стран (для Альмас это показалось удивительно интересным). Альмас узнала, что есть две стороны света – та, в которой живут они и в которой находится три материка и сторона за завесой. Что там, за завесой Лирий не знал, но они пообещали, что обязательно в будущем это выяснят (Тиан на это лишь закатил глаза, но помочь не отказывался). Из книг, которые Альмас пока читала очень долго, девочка узнавала о многих животных и птицах, которых даже никогда не видела, а Саэрта (женщина рассказала Альмас тайну своей семьи) рассказывала о даре и учила его контролировать.
Альмас вчера засиделась до поздней ночи за книгой, поэтому встала достаточно поздно по обычным меркам. Всю ночь девочка ворочалась, её мучили кошмары, и она часто просыпалась. А еще это противное ощущение чего-то нехорошего, что должно произойти, никак не отпускало Альмас со вчерашнего дня. Саэрта пыталась успокоить девочку, но та видела, что женщина сама чем-то обеспокоена.
В этот день в их квартал пришла стража. Конечно, это не новость – стража в квартал бедняков наведывается часто, но что-то в воздухе неуловимо изменилось с их появлением. Что-то необъяснимое давило на всех жителей, вышедших на улицы.
- Приказом Великого князя дома Анбада велено изъять из семей всех одаренных. Сегодня, после окончания восьмого часа всем в полном составе присутствовать возле своих домов.
В рядах жителей послышалось роптание и возмущенный шёпот.
- Не исполнивших этот приказ ждет наказание по усмотрению Великого князя и его советников. До исполнения приказа и изъятия одаренных ваш район будет оцеплен стражей.
Стало очень тихо. Можно было даже услышать жужжание мух. Сердце Саэрты пропустило удар и ей казалось, что любой может услышать, как оно забилось с удвоенной силой. Не так она представляла день, когда ей придется расстаться с детьми и сейчас ей было страшно. Женщина боялась не за себя, она испугалась за девочку, за близнецов. Саэрта предполагала, что её поимку обставят так, чтобы это вызывало минимум подозрений, но не думала, что под удар одним мигом попадет и она и дети. Женщина оглянулась на дом: близнецы и Альмас осторожно выглядывали из дверного проема, пытаясь разобраться в том, что происходит. Тем временем, стража разошлась занимать отведенные места. Саэрта понимала, что у нее не так много времени осуществить то, что она задумала, поэтому, не теряя ни минуты, направилась в дом, увлекая за собой детей.