Выбрать главу

Караванщики, Алпамыша выслушав, так ему ответили:

— По равнине путь держать старайся свой. Кровь бежит ручьем из раны копьевой Кто направо, кто — налево повернет,— Мы идем своей дорогой кочевой. По какому делу спрашиваешь нас?.. Те, кто караваны водят, — не спешат. Бархат и парча у нас в тюках лежат. Привязали мы к верблюдам верблюжат… По какому делу спрашиваешь нас? Мы тут прилегли, желая отдохнуть. Каждому назначен путь какой-нибудь. Надо думать — знаешь ты и сам свой путь. Пляшет под тобой арабский твой тулпар, — Не пора ль тебе поводья натянуть?

Алпамыш тогда еще одно слово сказал караванщикам:

— Где помощник сметлив — мудр судья всегда. Если конь — калека, всаднику беда. Ни ущерба нет от спроса, ни стыда. Гоните вы чьих верблюдов и куда? Если знать хотите, правду вам скажу: Странник я, на месте долго не сижу, По краям-народам разным я брожу. Болтунов-задир чванливых не люблю, — Им без разговоров головы рублю. Видите — булат на кушаке ношу. Это чьи верблюды, мне сказать прошу!..

Слова эти услыхав, караванщики между собой перемигнулись:

— Стоит ли нам спор начинать с таким джигитом? Не лучше ли дать ему прямой ответ и отделаться от него?

Так рассудив, сказали они:

— Мозг земли наружу лезет под дождем. Караван с трудом плетется на подъем… Девушка о милом думает своем. Да стоит — не рухнет у героя дом! Жив скорбящий раб несбыточной мечтой. Знай: мы ултанбеков караван ведем, — Ултанбеком был такой приказ нам дан. Он — не караванщик, не простой чабан, — Всеконгратским шахом сделался Ултан!

Алпамыш опять слово сказал караванщикам:

— В давние года в Байсун-Конграте был Самым первым бием-шахом Дабанбий. Сын, его преемник, звался Алпинбий. Он после себя оставил сыновей: Байбури был старший, младший — Байсары. Шаху Байбури, хотя и был он стар, — Дал всевышний сына, — то Хаким-кайсар, Прозван Алпамышем был, когда подрос… Вам я потому и задавал вопрос. В племени конгратском я не раз бывал. Доброе, худое часто узнавал, С Алпамышем я встречался, пировал, — Слышу я впервые, что существовал Там какой-то бек, по имени Ултан. Иль из-под земли он появился там, Иль с небес упал неведомый султан? Я таких чудес не слыхивал вовек. Видно, самозванец этот человек, — Никогда такой не проживал там бек! Из какого к ним он племени пришел, От кого он званье бека получил? Кто ему дела Конграта поручил? Странный ваш ответ мне душу омрачил. Что произошло с конгратскими людьми?!

Это слово Алпамыш сказал, и караванщиков оно задело немного:

— Чего он к нам пристал со своими напоминаньями? Обругать его — совсем не отвяжешься. Не разговор — несчастье! Только-только, устав с пути, пришли на ночлег — вытянули ноги, а он привязался — отдохнуть не дает!

Пошептавшись между собой, сказали Алпамышу караванщики так:

— Это говоря, поменьше б ты шумел. Хоть бы перед дерзким словом онемел! Сам бы на того Ултана поглядел, — Понял бы, что лучше не иметь с ним дел. Разве есть его жестокости предел? Сто раз десять тысяч доблестных людей Все равно не ставит ни во что, злодей! Если б он услышал имя «Алпамыш», Ты уже висел бы там, где ты стоишь. Нам ты это все напрасно говоришь,— Помни: мы не знаем слова «Алпамыш»!

Услыхав эту речь, Алпамыш подумал: «Дай-ка я покажу им себя!» Подумал — и руку положил на алмазный булат.

«Э, — сказали караванщики, друг на друга посмотрев, — странник этот в уме ли не тронулся? Беды не наделал бы!»

Растерялись они, головы у них от страха помутились, — на кучки они разбились.

Приблизился к ним Алпамыш, сказав: — Меж собой о чем вы шепчетесь тайком? Если Алпамыш и не был вам знаком, Познакомить вас могу с его клинком, — Изрублю — жалеть не буду ни о ком! Сладкая моя душа мне не сладка! Слишком, видно, память ваша коротка. Ради вас в зиндане я семь лет лежал, Из темницы вражьей храбро убежал. Знайте же, что я — тот самый Хакимхан! Сколько я мечом врагов уничтожал! Весь калмыцкий край передо мной дрожал! Думаете, даром я вас вопрошал? Думаете, в шутку смертью угрожал?.. — Хакимхан в тот час был страшно разъярен. Своего коня мгновенно вздыбил он, Свой булат алмазный вырвал из ножон — Караванщикам сулит погибель он. Души тех людей от страха вышли вон. Каются — и каждый рад бы в этот миг Вырвать сам себе лукавый свой язык, — Прок-то в покаяньи позднем невелик: Вылетело слово — не влетит назад! Молят, но Хакима беспощаден лик, Молнии грозней Хакима грозный взгляд, Молвит он в раздумьи, свой держа булат: «Осень не настала — не увянет сад. Дать пощаду им — Ултана известят: Если окаянный этот пес Ултан Будет знать, что я вернулся жив-здоров, Он убьет меня иль заточит в зиндан, Угнетатель подлый, самозванный хан!..» Будучи столь сильным гневом обуян, Перебить решил он встречный караван. Бросившись на них с намереньем таким, На душу тяжелый грех берет Хаким. Караванным слугам было невдомек, — Кто б его узнать в таком обличьи мог? Если для несчастья наступает срок, Сколько слов пустых наговоришь невпрок! Видя, что конец их смертный недалек, Потеряв рассудок и не чуя ног, С воплем — кто куда — бросаются они, Под обрыв крутой спасаются они. Но крутой овраг Хакиму нипочем, — Он их достает и там своим мечом. Что несчастным делать с грозным силачом? Всех переловил, убил под кручей он, Трупы навалил огромной кучей он,— Столь ужасным гневом был он ослеплен!..