Выбрать главу

– Да, я заметил. Что на счет воды?

– Водопровод функционирует. У нас, знаешь ли, столица – здесь прекрасная система очистки. Вода в кране даже чище, чем бутылированная.

– Впечатляет…

Я убрал почти исчерпанный кристалл в сумку и достал следующий. И ведь с тентов стратегический ресурс не восполнить.

* * *

– Что с твоими глазами, парень? – упомянутый командир в мятой армейской форме пристально всмотрелся в мое лицо. – Не похоже, что ты тот, кого мы ждали. Хотя… таких совпадений ведь не бывает, верно? Ты ведь понимаешь меня?

– Вполне. – кивнул я. – Я прекрасно разговариваю на японском.

– На японца ты, извини, не похож… Может ты хафу? – кажется, так называли полукровок. – Или янки?

– Нет, я русский.

– Еще лучше… Ладно, раз уж ты здесь и знаешь наш язык, то пойдем, передашь мои слова остальным… суперам. А то нормального языка там никто не знает, даже английский – в лучшем случае половина…

Ну да, испорченный телефон… Чем больше людей в цепочке, тем меньше то, что услышит последний, похоже на то, что было сказано изначально. Хотя я не сомневался, что донести до них информацию капитан вполне мог и без меня…

– Что именно я должен буду передать?

– Информацию. Сейчас вертолеты отработают вокруг станции, а затем уйдут обратно – пополнить вооружение и все такое. Поезд уже в пути, так что нам нужно будет обеспечить гражданским безопасную посадку…

– Вы хотите, чтобы «суперы» вам помогли?

– Смешно. – хмыкнул он. – Я хочу, чтобы вы не путались под ногами и не лезли к моим бойцам с неуместными требованиями. Это Япония и здесь действуют наши законы, так что давать тяжелое оружие в руки гражданских, да еще и иностранцев, не принято. Пусть скажут спасибо, что я не приказал отобрать у них мечи и копья…

Я дипломатично не стал напоминать, что Япония недавно подписала «международный меморандум о сотрудничестве в области обеспечения защиты от вторжений» и сделать что-то подобное он банально не имел права. Полагаю, он и сам это понимал…

– Вы уверены? У вас не так много солдат. Будет лучше, если вы позволите нам помочь…

– Будет лучше, если всякие клоуны в трико и масках не будут лезть не в свое дело. Мне приказали обеспечить в том числе и вашу безопасность, и я ее обеспечу, хотите вы этого или нет. Так ты сделаешь то, о чем я тебя просил или собираешься и дальше впустую тратить мое время?

– Конечно. Рад оказать содействие. – кивнул я. Кажется, будет сложно.

* * *

«Почти полтора десятка» суперов, о которых я слышал, на практике оказались шестнадцатью. Перелет – тоже «почти», но в другую сторону. Десять мужчин и шесть женщин. Уровни разные, в основном вторые-третьи, но была парочка игроков первого, трое – четвертого и один – аж пятого левела. Я смутно припоминал как минимум четверых из присутствующих, с которыми мы пересекались во время второй миссии, и они уж точно помнили меня. Сильнейшим из присутствующих, например, был Диего – один из последователей Инти, обладающий довольно полезной способностью создавать энергетический щит. Против гоблинских стрел тот работал неплохо, а вот на счет пуль гарантий уже не дам…

– Внимание! – начал свою речь офицер. – Я – капитан Исида.

– Всем внимание! – на секунду забравшись в настройки, я позволил увидеть не только мой ник, но и уровень. – Я Василий, один из лидеров Альянса. Полагаю, многие из вас обо мне уже слышали? Ну а этот человек – капитан Исида, он отвечает за оборону станции. Думаю, его вы тоже уже знаете. Он просил меня помочь донести до вас его пожелания…

– Я всего лишь назвал свое имя и звание? – вмешался капитан. – Не слишком ли длинная речь? У нас мало времени.

– Я представился и примерно обрисовал, что происходит. Не беспокойтесь, ваши слова я передал в точности. Продолжайте…

– Исполняя поручение, данное мне правительством, я должен защищать гражданских и обеспечить их эвакуацию. Это касается как граждан нашей страны, так «туристов» вроде вас.

Туристов? Я посмотрел на него, пытаясь понять, всерьез он или шутит, но лицо капитана было абсолютно непроницаемым. Ладно, у него свои цели, а у меня – свои…

– Капитан говорит, что долг требует от него защищать гражданских, к которым относит и нас с вами. Однако я здесь не для того, чтобы переводить его речь. Мне и самому есть, что вам сказать. – я перешел на японский. – Продолжайте капитан…

– Поезд уже на подходе! Когда вертолеты закончат работу, мы выйдем, чтобы добить уцелевших монстров и обеспечить безопасную посадку на поезд. Ваша задача проста – не мешать нам выполнять свою работу! Забудьте о том, что вы обладаете какими-то там сверхсилами, держитесь вместе с остальными гражданскими, не лезьте в бой и все будет хорошо…