Выбрать главу

— Тогда пойдём? Может, там и правда эта самая Ирина. Узнаем, что происходит в этом городе.

На всякий случай учтивый Джейсон постучал в дверь, всё равно ни о какой конспирации и речи быть уже не могло, но потом достаточно быстро приоткрыл её. У входа стоял большой стол, напоминающий по виду современный секретарский. За ним сидел парень, закинув ноги на стол, и внимательно изучал входящих.

— Сколько гостей у нас сегодня!

Я не сразу понял, что это тот самый парень, участвовавший в шоу на площади. Где-то рядом должна была быть его зверушка. Но Тони опередил меня:

— А где твой птеродактиль?

Парень побарабанил пальцами по столу, явно наигрывая какую-то мелодию.

— Так бедного Норта ещё никто не называл. Он обычно не очень обидчивый, но подобное, скорее всего, ранит его до глубины души. А знаете, что он делает с теми, кто задевает его эго? Он…

Парень не успел договорить, потому что Тони картинно зевнул, издавая при этом звуки поверженного кита.

— Нам скорее, знаешь, что интересно, где Ирен?

Парень смерил нас непонимающим взглядом. Потом пропал в своих сообщениях на секунду и вернулся к нам:

— Какая такая Ирен?

Отсутствие саркастической улыбки на его лице отметало вариант с тем, что он притворяется. Тогда мы окончательно запутались. Никто из нас даже не знал, как объяснить, как выглядела эта Ирен, или хотя бы причину нашего здесь нахождения.

— Дурачок, — неожиданно раздался голос из-за наших спин. — Ирен это Айрен, если прочитать первую «I» как «И».

Мы обернулись, приятный и чарующий голос принадлежал высокому статному мужчине средних лет. Но это порадовало нас куда меньше, чем то, что из-за его плеча несмело выглядывала Лили.

— Ох, Джейсон, — сорвалось с её губ чуть раньше, чем рука Джейсона успела подхватить её за талию. Парень крепко обнял её, так что с моей стороны показалось, девушке не было чем дышать некоторое время.

— Ну а теперь нам всем пора поговорить.

Это не было приказом, не сопровождалось угрозами или чем-то, но мы все устали от бесконечной беготни друг за другом, поэтому без вопросов проследовали в кабинет за мужчиной. Я мельком взглянул на Джейсона, внимательно осматривающего Лили, нам обоим казалось поведение девушки слишком расслабленным для жертвы похищения.

Когда обладатель особенного голоса расположился в удобном просторном кабинете, его спутники — черноволосая девушка и рыжий парнишка по бокам от него, мы сели на широкий диван напротив, стараясь не слишком разглядывать кабинет. А разглядывать было что. Посередине кабинета, имеющего круглую форму, стоял большой камень, внешне напоминавший перевёрнутый застывший фонтан. Он светился необычным сиянием, которое создавало особенные отблески, но не хаотичные, как казалось на первый взгляд. Каждый отблеск вырисовывал силуэт какой-то цифры. Раньше я видел подобное явление. Смутная догадка промелькнула в моей голове, я переглянулся с Тони. Тот кивнул мне, подумав о том же самом. Джейсон и Лили были слишком увлечены переживаниями друг о друге, чтобы заметить наши молчаливые переговоры.

— Ты, я так полагаю, Суо.

Это не нужно было подтверждать или опровергать, поэтому я молчал, ожидая продолжения этой мысли.

— Молчаливый, весёлый, умный и тактичный Суо... — А вот такая характеристика меня уже немного смутила. Я заинтересованно поднял глаза на говорившего.

Он замолчал, а инициативу перехватил хваткий в этом вопросе Джейсон:

— Мы с ребятами правильно услышали, вы Айрен, и, как мы поняли, представляться самим нет смысла. Тогда перейдём к сути. Какие у вас проблемы с гильдией торговцев? Зачем вы похитили Лили? Что это за необычное творение игры?

Казалось, местный владыка удивился. По крайней мере, брови слегка дёрнулись вверх, но затем так же незаметно вернулись на своё место, словно и вовсе не двигались.

— Джейсон… Интересный же ты человек. Это как раз, скорее всего, не творение игры. Вернее, как мы понимаем, это ошибка игры.

Лили спокойно приняла тот факт, что Джейсон быстро отвлёкся от неё. Он перевел непонимающий взгляд с перевёрнутого фонтана на Айрена и удержался от вопроса.