Выбрать главу

— Прошу прощения, времени на подготовку у меня не было. О том, что я буду представлять СКВП мне сообщили два дня назад.

— Отсутствие порядка ведёт за собой хаос, герр Фёдоров. В Кластерах 24, 25 и 26 мы производим текстиль. Важная задача для рейха. Здесь же базируется UBSS. Секретно, конечно же. Исторически мы думали сделать из… Москвы… один из исторических центров, но отсутствие финансирования и необходимость рабочей силы перечеркнули этот план. Однако, мы конечно же, сохранили несколько исторических зданий.

— Спасибо за краткий экскурс, герр Хаас. — ком внутри Матвея подступал к горлу. Он давил в себе желание разреветься, не мог позволить придаться эмоциям, но вид заснеженных улиц, серых зданий и ярко-красной символики повсюду, наряду с агитационными плакатами на ломанном русском и немецком делали эту задачу практически невыполнимой.

Они заехали на территорию бывшего Кремля. Матвей привык видеть его красным, со звёздами на башнях, но сейчас это были серые от грязи и копоти стены, верхушки которых покрывали несколько километров колючей проволоки и часовые башни с прожекторами и вооружёнными солдатами рейха. Большой Кремлёвский дворец, привычный оперативнику в жёлто-белом цвете и с зелёной крышей был единым серым монолитом с огромными полотнами с символикой рейха. На площади строем шли несколько групп солдат в зимней форме и с характерными нашивками на правом плече. Матвею хотелось сбежать прочь, но он знал, что будет непросто.

Их автомобиль остановился у входа во дворец. Несколько солдат подбежали к машине, отворили дверцы и громко поприветствовали прибывших. Матвей осмотрелся вокруг. Снег валил огромными хлопьями, серое небо нависало над городом и вот-вот должно было обвалиться. Герр Хаас пригласил Матвея пройти внутрь.

— Внутри у нас гораздо приятней, герр Фёдоров! — подметил он, проходя по извилистым коридорам. Все стены во дворце обили красной тканью, чтобы и следа не осталось от когда-то существовавшей страны. Повсюду висели портреты их первого фюрера. Он удовлетворённо смотрел с картин, явно довольствуясь достигнутой целью.

Хаас открыл массивную дверь и пригласил Матвея в свой кабинет. Сразу за оперативником вбежали несколько клонов, быстро что-то убрали со стола их начальника и расставили стулья. На стене за столом Германа Хааса висел протрет фюрера Вебера. Властный, седоватый мужчина с небольшим животом и усами как у первого фюрера. Они вошли в моду сразу после победы во второй мировой.

— Кофе? — спросил Хаас, — Или может быть виски? У меня завалялась бутылка отличного «SchlechterWhisky»!

— Спасибо, с радостью. — Матвею нужно было выпить. Хаас налил половину стакана и передал его оперативнику.

— Вообще достаточно странно, что СКВП прислали вас ко мне.

— Почему?

— Я… заместитель, но тем не менее не раз выступал за разрыв отношений между нашими организациями.

— Насколько мне известно, герр Хаас, наши организации успешно сотрудничают уже несколько лет. Стоит ли прерывать крепкие отношения из-за различных взглядов? Поверьте, в нашем объекте далеко не все выступают за сотрудничество с вами.

— Не сметь! — неожиданно крикнул Хаас, — Вы приезжаете в наш дом и смеете ещё что-то высказывать?! Как нам строить быт?!

Матвей не ожидал такой реакции.

— Простите. — Хаас сделал несколько глотков и налил ещё виски, — Это… вам не понять. Но я от вас этого не требую. Давайте уже займёмся тем, ради чего вы здесь.

Он повернулся к закрытой двери и позвал двух помощников. Они влетели сразу же как услышали голос начальника. Хаас приказал им рассказать всё, что необходимо знать Матвею, а сам уселся поудобней в своём кресле из тёмно-коричневой кожи, скинул пиджак на спинку и небольшими глотками потягивал «Schlechter Whisky».

4

У Матвея сосало под ложечкой. Ой поймал себя на мысли, что ел последний раз вчера ночью, а питательным завтраком у него был стакан виски. Двое приспешников Германа Хааса поочерёдно, на ломанном русском объясняли Матвею тонкости контроля границ их объекта, в то время как сам герр Хаас посапывал в своём кресле, скинув сапоги под стол. Приспешники тоже явно хотели есть, так как один из них с постоянной периодичностью смотрел на старые часы между окнами. Матвей понял, что больше не готов воспринимать информацию, потому повернулся к Герману Хаасу и громко спросил:

— Вы не голодны, герр Хаас?!

— Что?! — спросонья подскочил заместитель, — А?! Да, конечно, конечно.