Выбрать главу

— Я верю в один ритуал. Ты не против, если мы его проведём? Моя жизнь будет зависеть от тебя и наоборот.

— Конечно, не против, — ответил Матвей, хоть и немного удивился.

Имрын на эвенском языке прочитал молитву, потом большим пальцем правой руки дотронулся до своего лба и следом до лба Матвея.

— Мои глаза — твои, — сказал он, — твои глаза — мои. Я слышу то, что слышишь ты, ты слышишь то, что слышу я. Мы разные, но часть целого.

После Имрын вышел из комнаты, оставив немного ошарашенного Матвея одного, затем заглянул в дверной проём, улыбнулся и спросил:

— Ну, ты идёшь, нет?


***

— Почему мы не можем отправиться на снегоходах? — спросил Матвей, пока их везли к точке перехода.

— Опасно, — ответил Имрын. — Снег там везде, а вот земля под ним — нет.

— Прекрасно, — пробубнил оперативник, — просто прекрасно.

Солнце медленно поднималось из-за горизонта, когда они прибыли к месту назначения. Матвей ожидал, что локацией расположения квантового туннельного перехода будет какая-нибудь полянка среди леса или здание заброшенного склада. Каково же было его удивление, когда они прибыли к двадцатидвухэтажному жилому дому, на крыше которого возвышался подиум высотой около шести метров — расстояние от земли в родном объекте Матвея до снежного покрова К6-01. К горлу подступила горечь, в голове промелькнула мысль, на грани с панической, что он может остаться на снежном кладбище, сделав один неверный шаг, и больше никогда не увидеть Элину. Хорошая мотивация остаться в живых.

По стальной винтовой лестнице напарники поднялись на подиум. Переход уже был открыт, два сотрудника технической службы контролировали его стабильность. С той стороны неоново-голубой пелены врывался порывами ледяной ветер. Первым прошёл Имрын. Матвей повертел головой, добиваясь облегчающего хруста в шее, и проследовал за ним. Сутки на поиски Берзина. Переход будут открывать каждые три часа в надежде на возвращение троих.

Солнце слепило, отражаясь от чистого белого снега. Знание того, что сейчас лето, моментально улетучилось из головы Матвея. Ему казалось, он попал в Арктику, а не находится недалеко от Москвы.

— Бункер в той стороне, — сказал Имрын по передатчику, схожему с ларингофоном. — Пройдём здесь. Надевай снегоступы.

Снегоступы щелчком закрепились на ботинках Матвея.

— Шагай аккуратно, — продолжил напарник. — Старайся не наступать на мои следы. Если повезёт, доберёмся за пару часов.

Вокруг — снег и небо, черта между ними делила мир пополам. Иногда из-под снега торчали обледеневшие шпили радиостанций — где-то внизу скрыт замороженный на века город. Через полчаса они увидели первый флажок. На невысоком флагштоке посреди белого ледяного ада он развевался ярким оранжевым пятном.

— Первая отметка, — сказал Имрын. — Ещё три.

Их атаковал сильный ветер. Оперативники прошли второй флажок минут через сорок — налетевшая снежная буря сильно ухудшила обзор. В лучах солнца метель выглядела яркой стеной, норовившей со всей силы ударить. Матвей старался беречь силы, распределял каждый шаг, в голове раз за разом всплывала картина, как он теряет равновесие и проваливается в бездну. Имрын поглядывал за напарником — они были разными частями единого целого. Примерно через час Алелекэ радостно воскликнул:

— Пришли!

Металлическая дверь в землянке с мигающей в правом углу красной точкой. Ярко-оранжевый флаг развевался на невысоком, покрытом наледью флагштоке. Имрын хлопнул в ладоши, стряхивая липкий снег, и зажал большую салатовую кнопку слева. Дверной звонок.

— Имрын, — позвал в передатчик Матвей. — Вон там, видишь? Что это? Флаг?

Имрын повернул голову, заглянул за вход в бункер. Вдалеке нечётко виднелся ярко-голубой флажок — наподобие тех оранжевых, по которым шли они.

— Странно, — ответил Имрын. — Надо спросить.

Мощный засов стальной двери, отделанной изнутри мехом, открылся. Перед ними стоял мужчина в экипировке, схожей с экипировкой оперативников. Он опустил на шею платок, невнятно, через прорезь в балаклаве, вытягивая каждый звук, спросил:

— Кто такие? Мы вас не ждали.

— Это я, Имрын, — представился оперативник, дублируя слова жестами. — Этот со мной. Мы еле дошли, впускай скорей!

Мужчина посторонился, пропуская напарников внутрь. Тёмное помещение с тускло горящей лампой за решётчатым плафоном, нескользящим напольным покрытием и колодцем, уходящим вглубь метров на сорок. Матвей подумал, что спустится по скоб-трапу он легко, а вот подъём будет испытанием. Минут пятнадцать они спускались, синхронно переставляя руки и ноги на скобу ниже, пока не оказались на дне колодца. Мужчина снял шапку и балаклаву, обнажая усыпанное веснушками лицо, улыбнулся и обнял Имрына.

— Они глухие, — шепнул он Матвею, — не удивляйся, что не замечают шума генераторов.

Когда открылась вторая дверь, на них обрушился поток тёплого воздуха. Мужчина жестом показал пройти, снять верхнюю одежду и оставить оружие.

Бункер представлял собой систему коридоров с множеством дверей, ведущих в небольшие комнаты. Пятеро детей пробежали, мешаясь под ногами, смеялись и что-то говорили на языке глухонемых. Женщины, опрятные, но неухоженные, встречали их испуганными взглядами. Мужчина довёл оперативников до закрытой двери и жестом велел ожидать. Сам зашёл внутрь.

— Мы пришли к Владу. Он здесь что-то типа президента. Глава клана. Говорить буду я — тебя он всё равно не поймёт.

— Ладно, — согласился Матвей и шагнул следом за Имрыным, когда металлическая дверь распахнулась перед ними.

В хорошо освещаемой комнате за рабочим столом сидел молодой человек, лет тридцати с небольшим. Он что-то дописал в тетрадке, поднял голову и искренне улыбнулся Имрыну. На языке глухонемых он спросил, кто с ним.

— Это Матвей, — ответил тот. — Он со мной. Здравствуй, Влад. Прости, что отрываем. Сергей пропал.

Лицо Влада стало удивлённым. Жестами он начал отвечать.

— Говорит, что Сергея не было, — переводил Имрын. — Ждали его ещё неделю назад, но он не пришёл. Влад рад, что мы пришли, ему надо с нами поговорить. Предлагает отдохнуть с дороги и завтра всё обсудить.

— Мы не можем ждать до завтра.

Имрын перевёл.

— Он говорит, что ему очень жаль, но ничем помочь не может. Говорит, что нужно поговорить.

— О чём?

— Приходили люди. Предоставили помощь. В больших размерах, чем мы. Принесли лекарства.

— Сюда ещё кто-то перемещается?

— Нет, — удивлённо ответил Имрын. — Я бы знал. Он говорит, что благодарен нам и нашей организации, но теперь они работают с другими людьми.

— Что за бред? — громко спросил Матвей. — Никогда не поверю, что в шестую классификацию наведался кто-то ещё. Случайно. И вот так взял под крыло этих… поселенцев.

— Он просит не кричать. Повторяет, что благодарен нам и просит… уйти. Уйти и никогда не возвращаться. — Имрын подошёл к мужчине ближе. — Влад, что ты такое говоришь? Почему вы отказываетесь от нашей помощи?

— Уходите, — медленно протянул Влад.

— Так дело не пойдёт, — Матвей осмотрелся. — Нам нужно здесь всё обыскать.

— Они не позволят этого сделать, — тихо сказал Алелекэ. — Дай я попробую поговорить с ним. Подожди.

Имрын жестами попросил Влада выслушать его, но тот резким движением достал из ящика стола пистолет и нацелился в напарника Матвея.

— Уходите, — повторил он.

По коридорам бункера зазвучали шаги в сторону кабинета.

— Хорошо! Хорошо! — крикнул Матвей. — Не стреляй!

Имрын чуть отклонился назад и резко бросился на Влада, выбил у него пистолет и скрутил руки за спиной. Матвей поднял пистолет, направляя дуло то на дверь, то на Влада. В кабинет вошли трое вооружённых дробовиками худых мужчин.

— Я его пристрелю, — сказал Матвей, приставляя к затылку Влада пистолет.

Вошедшие бросили оружие к ногам оперативника, подняли руки, медленно отошли к стене.

— Мне нужна правда. Рассказывай.

Имрын отпустил Влада и перевёл требование Матвея.

— Он говорит, что несколько недель назад к ним пришли люди. Неизвестные. Дали генераторы мощнее наших. Принесли лекарства, которых они не видели до того дня. Сказали, что будут помогать и впредь, но есть условие: они должны отказаться от всех контактов с нами.

— Ничего не понимаю. Почему?

— Он говорит, что лекарства подняли на ноги больных за неделю.

Влад схватился за голову и застонал. Слёзы рекой потекли из глаз. Невнятно, сквозь стон, он повторял: «Прости».

— Где Сергей? — громко спросил Матвей. — Где он?

Имрын, увидев в жестах Влада ответ, попятился назад. Он повернулся к Матвею и потерянным голосом ответил:

— В снегу.

— Вставай, — Матвей подошёл к Владу, поднял его, выставил перед собой живым щитом.

— Матвей, — обратился Алелекэ, — не надо, прошу.

— Они убили его, Имрын, ты не понимаешь?

— Это те! Не могут быть они! Сергей — свой. Хавдал. Брат.

— Говори, — приказал Матвей.

Влад расплакался ещё сильнее и начал объяснять на языке жестов.

— Нет, — простонал Имрын. — Как же так?

— Что он говорит?

Алелекэ прикрыл рот ладонью.

— Что он сказал?!

— Встретили Сергея как обычно. Соврали ему, что на основном маршруте случился обвал, и повели в обход. Сергей остановился поправить крепление генератора на санях и… его ударили несколько раз по голове. Он потерял сознание и остался там. Навсегда. В снегу.