— А, да будет вам! Вы лжёте. Как и я лгу вам. Мы противны друг другу, герр Фёдоров. Сейчас вы — гость. Но поверьте мне, Матвей Евгеньевич, стоит мне крикнуть, что вы — русский… ха-ха-ха… славянин, или американец, не важно. Стоит мне крикнуть — на вас моментально наставят десяток стволов.
— Герман, вы же знаете, что квантовый туннельный переход откроется через два с половиной часа? Моё руководство обратит внимание, если я не появлюсь в назначенное время. Оно будет крайне недовольно, герр Хаас, и сообщит вашему начальству. Как отреагирует оно?
— Фу, — заместитель скорчил гримасу. — Что они понимают? Мы с вами, двое искренне ненавидящих друг друга мужчин, вынуждены общаться как старые друзья. Это мерзко, не находите?
— Благо, герр Хаас, это скоро закончится.
— Тогда предлагаю ещё выпить! — Хаас встал из-за стола и так же чуть не упал. — Маша! Сука! Где она? Маша! Неси ещё пива! А, вот ты где!
Он схватил молоденькую официантку за руку и прижал к себе. Она крикнула от испуга и попыталась вырваться, за что получила пощёчину под оглушительный смех офицерского состава. Матвей резко поднялся и сжал кулаки.
— Герр Хаас! Я прошу вас прекратить!
Услышав русскую речь, окружающие напряжённо замолкли.
— Что такое, Матвей Евгеньевич? — он сжал руку девушки сильнее. — Кто-то оскорбляет вашу национальность? М?
— В первую очередь, это девушка, герр Хаас. И если вы хоть немного уважаете организацию, которую я представляю, и осознаёте возможные последствия моего рапорта, прошу вас вести себя достойно офицера.
— Вы уедете, герр Фёдоров, — он повернулся к официантке, — а ты, моя крошка, останешься. И тогда-то я доберусь наконец до твоих…
Девушка вырвалась и убежала на кухню. Матвей тяжело дышал.
— Мне нужно отлить! — заявил Хаас и обратился к гостям ресторана на немецком: — Отдыхайте, дамы и господа, всё хорошо!
Покачиваясь, он направился к туалетам. Это был шанс Матвея. Столик хоть и находился в углу, оперативник всё же осмотрелся — не наблюдает ли кто. Хотя, скорее всего, наблюдали. Незаметно достал из бумажника яд. В этот момент один из официантов с грохотом уронил поднос с пустыми бокалами — идеальное совпадение. Даже если за ним следили, теперь внимание отвлечено. Матвей быстро высыпал порошок в бокал Хааса и спрятал пакетик в карман.
Через пару минут к столику подошла Мария.
— Как вы? — спросил Матвей.
— Вы не местный, — девушка подозрительно сощурила глаза. — Вы русский?
— Да. Вы в порядке? Этот говнюк…
— Я привыкла. В этот раз пощёчина, так что я, можно сказать, легко отделалась.
— Маша, верно?
— Угу. Меня назвали в честь прабабушки. Она воевала. Погибла здесь, в Москве.
— Мой дед тоже фронтовик.
— Откуда вы? — спросила девушка. — По-русски говорите отлично, а немецкого не знаете. Костюм… будто не ваш. Словно взяли напрокат.
— Издалека, — ответил Матвей. — Оттуда, где всего этого нет.
— Нет рейха? — искренне удивилась Маша. — Они не дошли разве что до Африки. Вы из Кейптауна?
Оперативник встал, подошёл к девушке ближе и осмотрелся.
— Маша, у вас есть родные? Близкие?
— Нет. А какое это имеет…
— Вы хотите выбраться отсюда? Навсегда покинуть это место?
— Что? Что вы такое несёте?
— У меня мало времени, Хаас сейчас вернётся. Вы хотите покинуть это место?
— Я не…
— Слушайте! Если да, то идите на кухню, незаметно украдите чьё-нибудь пальто. Я выдам вас за свою спутницу. Хаас вот-вот вырубится, потому он меня к точке перехода не повезёт.
— Точке чего?
— Не важно. Я не шучу. Встретимся на улице. Если вы готовы. Но учтите, обратно вы никогда не вернётесь.
— Зачем?.. Зачем вы это делаете?
— Если мне удастся спасти хотя бы вас… я не буду жить с ощущением, что сделал что-то неправильно.
Ошарашенная девушка отстранилась и пошла на кухню. Вернувшись с расстёгнутой ширинкой, Герман Хаас осушил бокал с ядом, затем ещё два и, подпирая голову локтем, уснул. Матвей вышел из ресторана, посмотрел по сторонам, Мария подошла сзади. Норковый полушубок скрывал платье с нашивкой, она незаметно стянула его, пока гардеробщик отвлёкся на сообщение в мобильном телефоне. Матвей улыбнулся и взял девушку под руку.
Машина подъехала через минуту, оперативник учтиво открыл Марии пассажирскую дверь.
— Не волнуйтесь, прошу вас.
Девушка села в автомобиль, Матвей обошёл машину сзади, бросил взгляд на серого цвета Кремль и сел рядом с Марией.
— Она со мной, — приказным тоном заявил он.
Водитель пожал плечами и повёз их к точке перехода.
— Я ничего не понимаю, — прошептала девушка, — вы убьёте меня, да?
— Ни в коем случае, — ухмыльнулся Матвей. — Вы всё поймёте, даю слово. Лучше я один раз покажу, чем буду объяснять, куда мы едем. Да и вы мне всё равно не поверите.
Руки Марии дрожали, она сплела пальцы, чтобы хоть как-то усмирить нервный тремор.
— Прошу вас, не бойтесь, — заботливо попросил оперативник.
Что-то в его голосе успокоило Марию.
— Можно я вас кое о чём попрошу?
— Да, — неуверенно согласилась девушка.
— Сорвите эту чёртову нашивку.
***
Переход открылся точно в назначенное время. Глаза Марии округлились от увиденного, ей не верилось, что это происходит в реальности. Страх внутри слился с удивлением. Один из офицеров ЮБСС подошёл к ним, поправляя автомат на плече.
— Кто она? — спросил он.
— Подарок от герра Хааса. Можете спросить его, когда он проспится.
Мужчина несколько секунд молчал, взвешивал ситуацию.
— Вы хотите сорвать мой переход? — строго спросил Матвей.
Офицер махнул рукой и отошёл в сторону.
— Простите, это прозвучало грубо, я…
— …всё в порядке, — девушка не сводила глаз с неоново-голубого прямоугольника. — Куда мы отправляемся? — голос Марии слегка дрогнул.
— Ты мне доверяешь?
— Что?
— Ты мне доверяешь?
— Похоже, на то…
Матвей взял её за руку, и они шагнули в родной объект оперативника.
Герман Хаас скончался от инсульта днём позже.
***
Анатолий Эдуардович был не в восторге от того, что Матвей прихватил с собой попутчицу, но за выполненную задачу оперативнику это сошло с рук.
Маша верила в происходящее с трудом. Порой ей казалось, что она сошла с ума, а всё вокруг — не более чем яркая, странная галлюцинация. Матвей договорился о сверхурочных с психологом службы, выбил для неё стажировку в отделе финансов и помог найти комнату недалеко от НИИ. Полгода спустя Мария уверенно стояла на ногах в новой реальности.
Оказалось, что список недоброжелателей СКАР обширен, Матвей давно не заходил в кабинет Кашалотова за новым заданием. Вместо этого он мотался в объекты, которые обозначал Анатолий Эдуардович — под прикрытием делового визита или инкогнито — ликвидировал цель и возвращался.
Евгений Николаевич узнал о тесном сотрудничестве Матвея с Раскаловым спустя пару месяцев после его возвращения из К16-41. Единственное, о чём попросил отец сына, — быть осторожнее.
Со временем Матвей заметил, что сотрудники службы его сторонятся. Ему улыбались при встрече, но при этом старались как можно скорее пройти мимо, некоторые не здоровались, отводили глаза. Даже Марченко, с которым они приятельствовали, никак не мог найти времени пообедать в кафе у Олега на «Маяковской».
В ту ночь оперативник сидел перед телевизором в полном одиночестве в трёхкомнатной квартире на Ленинском, перещёлкивая каналы и не обращая внимания на картинку перед ним. Электронные часы показывали половину третьего. Смартфон Матвея завибрировал, на экране высветились фамилия и инициалы Раскалова.
— Слушаю вас.
— Матвей, хорошо, что вы не спите. Дело срочное. Сможете приехать ко мне?
Оперативник посмотрел на часы и скорчил недовольную гримасу.
— Конечно, Анатолий Эдуардович. Раз дело срочное.
— Отлично. Высылаю за вами машину.
Минут через сорок Матвей приехал к высокому кирпичному забору в одном из элитных посёлков на Рублёвском шоссе. За стальными воротами возвышался особняк Анатолия Эдуардовича. Домработница лет шестидесяти встретила Матвея в холле здания, проводила в кабинет, где за столом девятнадцатого века, в багровом домашнем халате поверх светлой рубашки и чёрных брюк, в кресле с непомерно высокой спинкой сидел директор СКАР.
— Спасибо, что приехали, Матвей, — поблагодарил он.
— Не за что, Анатолий Эдуардович.
— Кофе?
— Не откажусь.
Раскалов кивнул домработнице, она исчезла за дверями кабинета. Матвей сел напротив начальника на небольшой диванчик.
— Скажите, Матвей, как бы вы описали Егора Марченко?
Оперативник сдвинул брови.
— Неожиданный вопрос. Егор — отличный специалист. Он был моим напарником на первом задании.
За долю секунды перед глазами оперативника сменились образы выцветшей травы и оранжевых деревьев, поселения, людей в простых одеждах, Старшего, Элины. Её улыбка невольно заставила Матвея грустно улыбнуться.
Домработница без стука зашла с серебряным подносом. Кабинет наполнил приятный аромат свежесваренного кофе. Поставив поднос на стол, женщина удалилась. Раскалов не спускал с Матвея подозрительного взгляда.
— Я бы не справился без него тогда. Ответственный, умный, легко втирается в доверие. Профессионал, одним словом. Мы больше не работали вместе, периодически обедаем, обсуждаем футбол, политику. Иногда выпиваем. А что?