- Вон она – там, наверху! – выкрикнул он, указывая на чашу пальцем.
- Акцио, чаша! – тут же крикнула Грейнджер – с горя, как видно, забыв, о том, что крестражи охраняет особая Магия, которая не поддаётся ни на какие чары.
- Бесполезно, – сердито топнул ногой Поттер. Его злило, что цель была сейчас так близко, а способов достать её – ни одного.
Неожиданно за дверью взревел дракон, и загрохотали Звякалки. Вот теперь они по-настоящему попались: выйти из сейфа можно было только через дверь, а за ней, судя по всему, уже вот-вот соберётся целая орда озлобленных гоблинов. Гарри увидел ужас на лицах друзей, и в крови его подскочил уровень адреналина. А лязганье тем временем зазвучало громче.
- Нас вычислили! – сказал Рон и направил палочку на дверь. – Гарри, скорее достань чашу!
- Гарри, нет! – попыталась переубедить его Гермиона. – Нас просто-напросто засыпет здесь!
- Гермиона, мне обязательно нужно добраться до верхней полки! – в отчаянии протараторил Поттер и, наплевав на осторожность, ринулся прямо к куче сокровищ.
- Гарри, стой! – закричала Грейнджер, но он уже не слушал.
Карабкаясь наверх, Гарри старался не увязнуть во множащихся с бешеной скоростью драгоценностях, но это оказалось не так-то просто. В пещере и так уже было тесно. Рон и Гермиона отскочили назад, в панике, налетая на заколдованные предметы, которых становилось всё больше и больше. Грохот поднялся ужасный, так что происходящего за дверью уже не было слышно совсем. Барахтаясь в прибывающей лавине чужих сокровищ, Гермиона выкинула вперёд руку с волшебной палочкой и, стараясь прицелиться в Гарри, крикнула:
- Вингардиум Левиоса!
По мановению её волшебства, Поттера выдернуло из груды удушающего золота и вознесло почти к самому потолку. Но, так как Грейнджер постоянно натыкалась на множащиеся предметы и вдобавок пыталась другой рукой удерживать гоблина, чтобы тот не «утонул», Гарри постоянно кидало из стороны в сторону.
- Гер…ми…о…на! – болтаясь то вверх, то вниз, то по бокам, пытался дозваться подругу Поттер. – Пос…та…райся не дви…га…ться хоть пару се…кунд!
- Держи гоблина, Рон! – тут же скомандовала Грейнджер и, задержав дыхание, замерла на месте, чтобы прицельно отправить Гарри к чаше на верхней полке.
Шкуры, щиты, кольца, доспехи и кубки, отскакивая друг от друга, проносились перед ней, сдавливая со всех сторон и норовя погрести здесь навечно. Они с Роном уже были по пояс в фальшивых драгоценностях, как вдруг Гарри, наконец, победно выкрикнул:
- Есть! Она у меня! Срочно открывайте двери!!!
Дверь сейфа распахнулась, и лавина золота и серебра вынесла их всех во внешнюю пещеру. Оскальзываясь и спотыкаясь, Гарри вскочил на ноги и, сунув чашу в карман, увидел на нижней площадке круглой залы целую толпу гоблинов, которые были все до одного вооружены кинжалами и очень недовольны. Они карабкались по ступеням, пытаясь добраться до воров, но им мешал поток драгоценностей, всё ещё сыпавшийся из сейфа Лестрейндж. Сейчас их сдерживало то, что несколькими мгновениями ранее чуть не погубило их же обидчиков. Больше не слыша пугающего звука Звякалок, дракон вновь вышел в центр круглой залы и, устрашающе ревя, метал в разные стороны мощные струи огня. Не удержавшись на маленьких ножках, гоблин, находившийся под Империусом, повалился на спину и его, как на роликах, понесло к краю парапета. Поттер помчался за ним, распихивая реку из множащихся сокровищ, и попытался отдать гоблину приказ, чтобы тот ухватился за тонкий поручень, но ручонки гоблина оказались слишком коротенькими, и он просто до них не достал. Тогда Гарри метнул в его сторону Вингардиум Левиоса, но промахнулся, и гоблин, почти вылетев за край каменного крыльца, вывалился прямо под лапы разгневанному чудищу. Кто-то из толпы гоблинов выкрикнул: «Неет!» и попытался отпугнуть зверя Звякалкой, но было слишком поздно – дракон в один огромный шаг оказался практически у самого края площадки и, разинув пасть над безвольно покачивающимся служителем банка, в следующий же миг проглотил его целиком. Не теряя ни секунды, Гарри нацелил палочку на ораву вооружённых гоблинов и попытался прорваться.
- Ступефай! – прокричал он.
Рон и Гермиона, встав по обе стороны от него, тоже не растерялись. Струи красного огня полетели в толпу. Несколько гоблинов повалились на пол, зато другие хлынули вперёд. Из-за угла выбежали несколько волшебников. Скованный цепями дракон взревел громче прежнего, и над головами гоблинов прошёлся огненный вихрь. Волшебники, пригибаясь, умчались, откуда пришли. Поттера охватило вдохновение, а может, это было самое настоящее безумие, только в то же мгновение он крикнул друзьям: «Прикройте меня!», и сам спрыгнул с импровизированного крыльца на площадку, где нервно топтался дракон. Гарри не был уверен, что получится, но не попробовать не мог – другого выхода для них не оставалось…
- Гарри! – в ужасе оборачиваясь ему вслед, сорванным голосом завопила Гермиона и волшебная палочка в её руке задрожала, но гоблины наступали – промедление грозило смертью, и она вынуждена была продолжать сдерживать их натиск.
Рон яростнее стал кидать в противников заклинания, спеша освободиться и помочь другу, но численный перевес был слишком велик. Тем временем Гарри свистнул, привлекая внимание гигантского ящера, и дракон, тут же почуяв новую жертву, голодно облизнулся. Теперь Поттеру ничего не оставалось, кроме как, уповая на своё прославленное везение, поставить в это страшное мгновение на кон всё и сразу!
- Стой! – громко прошипел он на Парселтанге, выставив перед собой раскрытые ладони, и дракон, как по волшебству, замер.
По лицу и спине Поттера градом катился пот, сердце заходилось бешенным стакатто. Быстро сглотнув и облизав пересохшие губы, он вновь заговорил на змеином языке, боясь, как бы ящер не передумал:
- Я не причиню тебе вреда и не сделаю больно. Я освобожу тебя, если ты согласишься помочь нам.
С верхней площадки доносились крики и стенания, кто-то скатывался с лестницы, и дракон отвлёкся, раздувая свои большие ноздри в предвкушении наживы.
- Смотри на меня! – властно приказал Поттер, и это сработало.
Удивлённо подняв вытянутую морду, ящер несколько мгновений близоруко вертел головой, раздражённо фыркая и пыхтя.
- Я здесь! – сказал Гарри, мимоходом отгоняя дурацкое предположение о том, что возможно, у драконьего Парселтанга существует какой-то особый диалект?
Ящер оскалил острые, как мечи, и толстые, как молодые деревца, клыки и по спине Гарри пробежал холодок. Решив: «Будь, что будет!», он направил волшебную палочку на железные ножные кандалы зверя:
- Релашио!
И те с громким стуком опали.
- Гарри! Гарри? – сверху слышались отчаянные выкрики Рона и Гермионы, переживавших за судьбу друга, но не имевших возможности спуститься к нему.
- Вот, ты почти свободен! – зашипел Поттер, видя, что дракон ещё толком не понял того, что только что произошло. – Помоги…нам! Пожалуйста… И я даю тебе слово: тебя больше никто и никогда не посадит на цепь!
Ещё не осознав до конца, что свободен, дракон неожиданно встал на дыбы, будто норовя раздавить никчёмного человечка, как какую-то мошку, но цепи, всё ещё стягивавшие его туловище, тут же натянулись, не давая свободы в передвижениях и раня стёртую под ними до самого мяса чешую. Дёрнувшись от боли, дракон с оглушительным грохотом упал обратно на передние лапы, так что задрожали пол и стены, а со ступеней посыпались, как игрушечные, маленькие гоблины. Не в силах больше этого терпеть, Гарри перерубил заклинанием оставшиеся оковы и зашипел, как заведённый: «Ты свободен! Свободен…», но, только заметив, что дракон очень внимательно уставился в его сторону и как будто бы даже передумал его давить или сжигать, Гарри решился попробовать его оседлать. Наступив на сгиб его задней лапы, он подтянулся на руках и вскарабкался на спину ящера. Тот, похоже, даже не почувствовал его веса. Чешуя дракона на ощупь была твёрже стали, так что Гарри недоумевал: какие же тогда применялись чары к цепям, что те сумели стереть такую броню в кровь!? Хотя, возможно, это произошло не сразу, а с годами… Отправляя сверху в поредевшую кучку гоблинов одно заклинание за другим, Поттер окликнул друзей, призывая их тоже прыгать дракону на спину, и огляделся. Со стороны коридора, по которому они пришли сюда, уже бежали к ним какие-то люди в чёрных одеждах. И, судя по тому, что в колонны, ограждавшие этот зал со всех сторон, то и дело прилетали какие-то заклятия, Гарри сделал вывод, что теперь-то уж точно это были Пожиратели Смерти, а, может быть, даже сама мадам Лестрейндж. Едва Гермиона с Роном оказались позади Поттера, дракон со страшным рёвом поднялся на дыбы. Гарри изо всех сил упёрся коленями по бокам от его хребта и старался зацепиться за неровную чешую. Развернулись крылья, сшибая визжащих гоблинов, точно кегли. Дракон, наконец, понял, что освобождён и, спеша сполна насладиться этим давно забытым ощущением, взмыл в воздух. Ребята распластались у него на спине между крепких, как литая сталь, шипов, чтобы не задеть головами потолок. Ящер метнулся к выходу в тоннель. Гоблины с воплями швыряли в него свои кинжалы, но те отскакивали от бронированных боков. Пожиратели тоже пытались атаковать, но даже зелёные лучи Непростительного заклятия не смогли причинить этому огромному зверю никакого вреда.