Выбрать главу

- Акцио, Мантия! – проревел Пожиратель.

Гарри криво усмехнулся – Мантия-невидимка была сейчас слишком далеко, да и не подействовали бы на Дар самой Смерти никакие Манящие чары! Другой вопрос был в том: откуда Пожирателям стало известно о Мантии? Хотя и радовало то, что и у Драко они её не нашли…

- Что, без покрышки нынче, а Поттер? – выкрикнул в пустоту тот, что пробовал применить чары, и продолжил, обращаясь уже к своим товарищам: – Вперёд! Он где-то здесь.

Шестеро Пожирателей Смерти пронеслись в двух шагах от ребят. Те ждали, притаившись в своём спасительном укрытии. Учащённо дыша от волнения, они прислушивались к топоту то приближающихся, то удаляющихся ног и с ужасом понимали, что очень скоро Пожиратели заглянут и в этот проулок, чтобы обшарить и его лучами своих волшебных палочек, и тогда-то им будет уже точно не избежать перспективы неравного боя.

- Бежим отсюда! – прошептала Гермиона. – Аппарируем сию минуту!

- Отличная мысль! – живо согласился Рон.

Не успел Гарри ответить, как раздался возглас одного из Пожирателей Смерти:

- Мы знаем, что ты здесь, Поттер, сбежать тебе не удастся! Мы тебя найдём!

- Они подготовились к нашему приходу, – напряжённо зашептал друзьям Гарри. – Установили специальные чары, оповестившие, что мы здесь. Я думаю, они позаботились о том, чтобы мы отсюда не ушли.

- Мы покойники! – в испуге тихо простонал Рон и обречённо зажмурил глаза.

- Простите меня… – подавлено сказал Поттер, опуская голову. Он ненавидел себя в это мгновение за то, что подвёл друзей и подверг их подобной опасности. Не нужно было вообще брать их с собой! Не нужно было тащить их сюда, прямо в руки врагов…

- Как насчёт дементоров? – спросил другой Пожиратель. – Давайте выпустим их, они мигом отыщут мальчишку!

- Тёмный Лорд хочет убить мальчишку своими руками…

- Так дементоры его и не убьют! Тёмному Лорду нужна жизнь Поттера, а не его душа. А убить его будет только легче после «поцелуя»!

Среди прислужников Волан-де-Морта раздался гул одобрения, но Гарри всё равно смог расслышать, как сбоку от него тоненько охнула Гермиона. Сам же он похолодел: от дементоров их не спасла бы даже Мантия-невидимка, и чтобы отразить их сейчас, нужно будет вызвать Патронуса, а это выдаст их в ту же секунду!

- Гарри, – дрожащим шёпотом, в котором отчётливо слышались нотки отчаяния, обратилась к нему Гермиона, – надо попытаться аппарировать!

Но в то же мгновение Гарри почувствовал стелющийся по улице неестественный холод. Вдруг стало так темно, что даже звёзды погасли. В сгустившемся мраке Гарри почувствовал, как Гермиона, обомлев от страха, ухватилась за его руку. Ему не нравилось то стойкое ощущение, что возникло у него при этом жесте – ощущение, что подруга с ним прощается… Воздух, словно загустел. Аппарировать было невозможно. Пожиратели Смерти ловко расставили для них ловушки и хорошо рассчитали свои чары. Холод всё сильнее пронизывал Гарри, но, понадеявшись на удачу и сгустившуюся тьму, в которой Дезиллюминационные чары идеально скрывали их, почти как волшебная Мантия, он дёрнул друзей за собой, уводя их от плывущих по главной улице дементоров вглубь переулка. Втроём они стали красться вдоль стены и старались не издавать ни звука. Но, в конце концов, из-за угла бесшумно показались дементоры, не меньше дюжины. Их было видно потому, что их чернота была ещё гуще окружающей тьмы. За спинами у них развевались чёрные мантии и виднелись покрытые гнойными струпьями руки. Можно ли было рассчитывать, что они не почуют страх вблизи себя? Гарри был уверен, что нет, так как теперь они двигались быстрее, шумно втягивая воздух – как он ненавидел эти звуки! – вынюхивая страх, неизбежно надвигаясь… Загородив собой друзей, Поттер выступил вперёд и поднял волшебную палочку: поцелуй дементора ни его, ни его друзей не коснётся, что бы там ни было потом! Гарри думал о Гермионе, Роне и Драко, когда шептал:

- Экспекто Патронум!

Серебряный олень вырвался из его палочки и взмыл в воздух. Дементоры бросились врассыпную, а откуда-то из мрака главной улочки Хогсмида раздался торжествующий вопль:

- Это он, вон там, я видел его Патронуса, это олень!

Дементоры отступили, в небе снова загорелись звёзды, а шаги Пожирателей Смерти стали громче. Гарри в панике не знал, на что решиться, как вдруг позади громыхнул засов. Одна из дверей на левой стороне переулка отворилась, и грубый голос властно сказал:

- Поттер, сюда, скорее!

Гарри с друзьями без колебаний повиновались. Втроём они протиснулись в приоткрытую дверь.

- Да кто ж вас учил такие паршивые Дезиллюминационные чары накладывать!? – высокий человек резко взмахнул палочкой, и Гарри действительно практически перестал различать полупрозрачные силуэты Рона и Гермионы рядом с собой. – Идите наверх, живо! И тихо, чтоб ни звука! – проговорил он, уже проходя мимо них на улицу и захлопывая за собой дверь.

Гарри не сразу сообразил, куда они попали, но сейчас, в тусклом свете единственной свечи, разглядел неопрятный, засыпанный опилками зал в «Кабаньей голове». Ребята бросились за стойку, ко второй двери, за которой вела наверх скрипучая лестница. Со всех ног вбежав по ней, они оказались в гостиной с потёртым ковром и камином, над которым висела большая картина маслом – портрет светловолосой девочки, глядевшей в пространство рассеянными ласковыми глазами. Снизу, с улицы, послышались громкие голоса. Затаив дыхание, друзья подползли к запылённому окну и поглядели вниз. Их спаситель, в котором Гарри теперь узнал владельца трактира, был единственной фигурой без капюшона.

- И что? – выкрикивал он в одно из закрытых капюшонами лиц. – И что? Вы посылаете дементоров в мой переулок. Я и ещё раз Патронуса на них напущу! Я не потерплю их рядом с собой, слышите? Не потерплю!

- Это был не твой Патронус! – ответил Пожиратель Смерти. – Это был олень – Патронус Поттера!

- Олень! – проревел трактирщик, доставая волшебную палочку. – Олень, как же. Сам ты – олень! Экспекто Патронум!

Из палочки вырвалось что-то огромное и рогатое, сломя голову пронеслось по направлению к Главной улице и скрылось из виду.

- Нет, тот был другой… – проговорил Пожиратель, но довольно неуверенно.

- Кто-то нарушил комендантский час, ты ведь слышал, какой поднялся вой, – сказал один из его товарищей, обращаясь к трактирщику. – Кто-то вышел на улицу, несмотря на запрет…

- Если мне нужно выпустить на улицу кошку, я её выпущу, и плевать мне на ваш комендантский час!

- Так это ты запустил Воющие чары?..

- А если и я? Вы отправите меня в Азкабан? Казните за то, что я высунул нос из-за собственной двери? Давайте, приступайте, раз вам так неймётся. Я только надеюсь, ради вашего же блага, что вы ещё не похватались за свои Чёрные Метки и не вызвали его. Ему не понравится, что его гоняют туда-сюда ради меня и моей старой кошки, а как вы думаете?

- За нас не беспокойся! – сказал один из Пожирателей Смерти. – Побеспокойся лучше о себе, нарушитель комендантского часа!

- И где же вы станете сбывать свои зелья и отравы, если мой трактир закроется? Что станется с вашим приработком?

- Ты нам угрожаешь?

- Я держу язык за зубами, поэтому вы сюда и приходите, правда?

- А всё-таки я видел Патронуса-оленя! – громко заявил первый Пожиратель Смерти.

- Оленя? – просипел трактирщик. – Это козёл, кретин!

- Ладно, мы обознались, – сказал второй Пожиратель. – Попробуй только ещё раз нарушить общий запрет – уж тогда ты так легко не отделаешься!

И Пожиратели Смерти зашагали обратно к Главной улице. Гермиона даже застонала от облегчения и, сняв с них Дезиллюминационные чары, села на колченогий стул. Гарри поплотнее задёрнул занавески и упёрся затылком в стену, всё ещё чувствуя, как бешено колотится сердце в его груди. Они слышали, как трактирщик внизу задвигает засов и как потом заскрипели ступеньки под его шагами. Поттер открыл веки и ему вдруг бросился в глаза предмет на каминной полке: небольшое прямоугольное зеркало, стоявшее прямо под портретом девочки, в котором явно недоставало одного фрагмента – осколка сбоку, размером почти с ладонь. Трактирщик вошёл в комнату.