Выбрать главу

– Видимо, это Корниш установил первую статую, – сказала Элиза. – Но зачем он поставил те двери?

– Я все-таки не понимаю, как они вообще справляются с ролью часовых, – пожала плечами Брук. – Что хорошего они могут сделать?

– Я как раз думал над этим, – произнес Аджай, прохаживаясь вокруг статуи. – Это могла бы быть современная вариация древнего племенного обычая, распространенного по всему миру.

– Например? – задала вопрос Элиза.

– Например, как горгульи на внешних стенах готических соборов типа Нотр-Дам или ангелы с мечами в японском Тодай-дзи. Все они духовные защитники, поставленные охранять важные священные места.

– Охранять от чего? – спросил Ник.

– Некоторые легенды гласят, что они отгоняют демонические сущности из других миров, – ответил Аджай, глянув на Уилла.

– Небытие, – внезапно понял Уилл. – Эти статуи поставили люди, которым известно о Команде Иных.

– Так вот откуда приходят монстры, – проговорила Элиза, встретившись с ним глазами.

– Подожди, ты хочешь сказать, что здесь есть одна из Хорьковых Нор? – спросил Ник.

– Я не знаю, – сказал Уилл. – Но мы не выясним этого, стоя здесь. Все ответы там.

Он показал вперед, как раз когда шепчущий ветер завыл где-то вдалеке. Уилла пробрал холодок. Постаравшись стряхнуть его, он сделал несколько шагов в темноту и посветил фонарем вперед.

– Здесь правая стена снижается, – заметил он. – Похоже на изменение кривизны туннеля. Всем навести фонари в одну точку.

Они объединили лучи фонариков в один, проткнувший тьму. Тем не менее, они ничего не увидели в том направлении, а от взгляда в мрачную бездну у каждого закружилась голова.

– Хватит танцев в темноте, друг, – наконец сказал Ник. – Пора пролить свет.

Он извлек несколько красных сигнальных факелов из рюкзака, надел тонкие кожаные перчатки, затем сорвал с факелов колпачки и поджег. И ниша, и туннель в обоих направлениях заполнились ярким красным светом. Ник подпрыгнул и воткнул один факел между винтовкой и рукой солдата, а второй воздел над головой.

– Я взял тучу факелов, если надо, и ракетницу тоже, – объяснил он. – Хватит на час. За час, надеюсь, мы найдем чертов непстедов ключ?

Аджай посмотрел на часы.

– Уже больше десяти.

– Дольше я задерживаться здесь и не планировал, – сказал Уилл. – А вы?

Остальные согласились.

Ник осторожно пошел вперед, пока не заметил край обрыва. Даже при таком ярком свете они не смогли разглядеть больше ничего.

– Подержи секундочку, – Ник вручил Уиллу зажженный факел.

Он достал ракетницу, переломил ствол и заложил туда ракету, затем поднял руку чуть выше своего плеча и выстрелил. Ракета взлетела вверх и начала падать, оставляя за собой след примерно в четверть мили длиной. После чего она взорвалась и осветила тьму бледным лунным светом.

Неожиданный взрыв показал, что скрывалось в пустоте – куполообразная каменная пещера минимум в милю шириной и полмили глубиной. Ракета падала медленно, как будто спускалась на парашюте, и в конце концов осветила местность глубоко под ними.

– На что это, по-твоему, похоже? – спросил Ник, указывая вниз.

– Похоже на город, – ответил Уилл.

Кахокия

На таком расстоянии свет факелов очерчивал только контуры, в которых Аджай узнал крыши домов, заполнявших значительную часть обширного пещерного дна. Больше статуи им не встречались. Избегая открытых пространств, друзья плавно спускались минут десять по петляющей тропе, пока не дошли до верхней площадки широкой крутой лестницы, вырезанной из камня. Лестница была открыта со всех сторон на всем протяжении вплоть до темной бездны. Они остановились, подняв факелы повыше, но ничего не увидели.

– Помните, что сказал Непстед? – спросил Уилл.

– Ключ в пещере у подножия лестницы, – ответил Аджай.

– Что ж, мы нашли лестницу, – Ник запустил в воздух еще одну ракету. Когда она вспыхнула, они увидели, что длина лестницы как минимум четверть мили.

– Здания, о которых говорил Непстед, должны быть внизу, – сказал Уилл. – Собор и госпиталь.

Они спустились так низко, что уже не видели город, его заслонило что-то серое, лежащее на плоской равнине на протяжении всего пространства.

– Спускайтесь аккуратнее, – произнес Уилл. – Неизвестно, чего можно ожидать.

Ник пошел первым, шагая медленно, чтобы все успевали. Ступеньки были неровными, одни со множеством трещин, другие полностью разрушены. Осторожный спуск занял двадцать минут. Лестница неожиданно сузилась прямо у своего подножия, оканчивавшегося сводчатым проходом. Они аккуратно прошли через него и ступили на равнину, ведущую к серой неизвестности вдали. Было прохладно и безветренно, поэтому они остановились и достали из рюкзаков теплую одежду.