Трое всадников мчались на север по главной дороге Алого листопада. Незнакомцы остановили лошадей точь пред носом у путников.
— Вы шестеро, кто такие? — спросил широкоплечий, бородатый мужчина. Брор разглядел на его наплечниках символ двух белых беркутов и ответил:
— Мы — беженцы из Рофданхема.
— Рофданхема? — поинтересовался усатый эльф в капюшоне. — А что с ним не так?
— Вампиры осадили город. — ответил ему Брор. Воины Черного оплота переглянулись.
— А вы, должно быть, ищете своего приятеля? — обратился к ним Хейрим.
— Какого ещё приятеля?! — уточнил мужчина с густой бородой.
— Фаргона. — пояснил старик. — Наследника короля. Разве он не с вами?
Воин снял со спины арбалет и с гневном посмотрел на дворфа.
— Где этот убийца?! — закричал он.
— Э… Убийца? — Хейрим, не найдя объяснения реакции незнакомца, только и вымолвил:
— Там… — он показал рукой. — На северо-востоке, в лесной чаще.
Хоук зарычал и лягнул коня в бедро.
— Но!
Всадники поскакали дальше.
— И что это было? — спросил Фургар.
— Похоже, что вся эта компания что-то между собой не поделила… — предположил Гархунд.
— Ах, не наше это дело! — Брор взмахнул рукой. — Давайте двигаться дальше.
Путники, чуть помедлив, взяли путь на юг и зашагали в сторону Элвенстеда.
— Поверить не могу! — закричал Мейхем. — Эта тварь где-то здесь, у нас под носом! — Я спущу с него кожу и вырву кишки!
— Дворф сказал, что Фаргон свернул на восток, в лесную чащу. Думаю, это где-то здесь.
Трое всадников ушли с дороги и поскакали дальше. Хоук остановил лошадь у тлеющих углей. Он спешился и подошел к пепелищу.
— Ещё тепло. — сказал он. — Мы на верном пути.
— Есть здесь одна хижина. — Дромис задумался. — Возможно, он там. За мной!
Мейхем и Хоук последовали за жрецом.
Фаргон бежал на запад быстрее ветра и вскоре покинул Алый листопад. Перерожденный вышел на иссушенную равнину и направился к подножью Трольих гор. Взобравшись на скалу, он без труда отыскал древний храм и вошел внутрь. Фаргон воспламенил огнивом старый факел и снял его со стены. Человек зашагал по узкому коридору, зажигая ветхие свечи. Холодный ветер пронизывал сырой тоннель. Оказавшись в мраморном зале, Фаргон стал свидетелем той же картины, что видел прежде: ветхие факелы, один за другим озарили помещение блеклым пламенем. Перерожденный подошел к рунной двери и прислонил к ней свиток. Магическая рукопись мгновенно истлела… С потолка посыпался песок — древний храм начал дрожать. Механизм мраморной двери оживился, и та, прокручиваясь в правую сторону, открыла перед собой широкий проход. Фаргон вошел внутрь и оказался в маленьком помещении. Посередине мраморного зала бил искусно изваянный фонтан. Из его устья плескалась густая кровь. Фаргон почувствовал дикое недомогание. Руки его не слушались, а ноги зашагали к центру комнаты. Не в силах сопротивляться позывам голода, перерожденный вдоволь насытился и восполнил свои силы.
Придя в себя, он безмятежно осмотрелся по сторонам. Фонтан иссяк. В каждую из четырех стен ветхой комнаты была инкрустирована огромная, мраморная скрижаль, сродни увеличенной копии той, что Фаргон нашел в Чертогах воителя. В одной из них был вырван фрагмент…
Перерожденный подошел к первой стене:
— Черный дракон! Повелеваю! Явись же, дай сил мне врагов сокрушить!
Всех тех, что осмелились род мой великий, натиском чар и клинков погубить!
— Смертный глупец! — лился голос дракона. — Я душу твою заберу в свое чрево.
И выплюну в свет разразившись огнем. Пускай та питает Мертвое древо.
Фаргон поднял факел над второй скрижалью: