Не теряя ни мгновения, Джером устремился вниз по ближайшей лестнице, размахивая Алым Мечом. За считанные секунды необходимо было отбросить противника, от этого зависел исход битвы.
Сквозь туманную и темную пелену дождя движения воинов казались призрачными. Драконы прорывали ряды солдат, сея вокруг себя смерть и разрушение. Люди кричали от боли и ужаса. Джером почти физически ощутил, как отступает дух защитников Моритила перед невиданной мощью врага.
В следующее мгновение Джером оказался посреди пенящегося и бушующего моря битвы. Он не думал о предосторожности, просто позволил Мечу вести себя, и божественная энергия наполнила его тело горячими волнами, неиссякаемым потоком храбрости и силы. Внешне он оставался спокоен и рассудителен. Одним за другим под ударами Джерома падали покрытые чешуей драконы. Сквозь гул поднялись крики ликования, и солдаты выстроились за его спиной. Джером решительно прокладывал себе путь к главным воротам, надеясь встретиться с Коратэлем и сражаться бок о бок с другом.
В гуще схватки Джером не нашел генерала. Он не мог предвидеть случившегося — так стремительно развивался бой. В попытке закрыть брешь императорские солдаты во главе с куурианским главнокомандующим бросились вперед и оставили открытым северный фланг. Повинуясь инстинкту, хитрости или по простой случайности вереница драконов внезапно прорвала ряды защитников Моритила. Фланг пал, и вражеский клин оказался между полком Коратэля и крепостной стеной. С каждым мгновением пропасть между ними росла, поток драконов петлей обвивал Коратэля, и чудища начинали карабкаться наверх.
Джером рубил кишащих тварей, оставляя за собою мертвое пространство. Драконы бросались на него со всех сторон, влекомые силой Меча. Но стоило врагу приблизиться, как его черная душа возвращалась в то магическое пламя, которое даровало ему жизнь. Все это время возвышавшийся над гулом битвы голос Коратэля служил юноше маяком. Он продвинулся вперед и следующим порывом расчистил ряды драконов, выросшие между ними.
Однако торжествовать было рано.
— Полковник, держите позицию, — ревел Коратэль. — Торин, крепость!
Никто не оспаривал его приказов. Вместе с Коратэлем Джером повел солдат сквозь свирепую черную реку, которая захлестнула крепость и подбиралась к парапету. Джером заметил, что Лоррон отправил императорскую стражу на защиту принца Девена, оказавшегося в западне на командном пункте. Драконы, без сомнения, рвались туда по его душу.
Джером бежал по ступенькам, держась ближе к стене и подальше от края. Сверху градом сыпались обломки оружия и трупы. Куски человеческих тел валялись на скользкой от крови лестнице. Воздух раздирали крики. Юноша был глух ко всему, он прислушивался лишь к огням Меча, которые требовали выпустить их на свободу. И он повиновался их зову, не зная усталости, не чувствуя ран, словно наполнял сосуд божественной мощи и знания. Ничто не могло противостоять его беспримерной отваге.
Драконы, сцепившиеся с защитниками крепости, были легкой мишенью. Джером забрался на верхнюю площадку и устремился к цели. Коратэль и его бойцы остались позади. Драконы визжали под ударами Меча. Змеиные глаза щурились, ослепленные сиянием клинка. За считанные минуты дорога к верховному командованию Моритила была расчищена.
С высоты парапета Джером бросил взгляд на происходящее внизу. На многих участках драконы прорвали оборонительные линии и преодолели фланговые заграждения. Внутренний двор превратился в безумное месиво. Иногда отдельной группе людей удавалось завалить дракона, но в следующий момент перед ними вырастал следующий. Только резервные отряды императорских солдат, подходившие с востока и запада, помогали сдерживать поток драконьих полчищ. Но река прибывала, угрожая утолить все в своих черных водах.
— Девен! — выкрикнул Коратэль, не теряя времени на титулы. — Немедленно дайте приказ к отступлению. Кольцо падет!
Принц оглянулся на Лоррона, который отгонял слугу, пытавшегося осмотреть рану на его голове. Джером, затаив дыхание, ждал ответа Главного хранителя.
— Боюсь, он прав, сударь. Если нам не удастся закрыть ворота, это лишь дело времени.
От удивления Джером вытаращил глаза. Его тело покрылось потом, хотя он не ощущал ни малейшей усталости.
— Мы запремся в торговом кольце, — решил Девен, — и на этот раз не позволим открыть ворота!
Коратэль покачал головой.
— Вы знаете, что внутренние кольца не остановят врага. Войска попадут в окружение. Ваши люди должны уходить немедленно.
Девен был в ужасе.
— Мой отец никогда не позволит!
— По-вашему, их лучше перебить? Отдавайте приказ к эвакуации. Отправьте их на запад, пока мы не окружены. Другого выхода нет.
Джером проклинал горькую правду. Ослепленный собственным тщеславием, император Деррег воздвиг город без запасных ходов, не построил ни единого подземного коридора, чтобы жители могли покинуть поверженную столицу. Существовал лабиринт канализации, непроходимые трубы с заграждениями на каждом повороте, чтобы обезопасить город от незаконного вторжения. И ни единой реальной возможности для пяти тысяч человек быстро покинуть капкан. За последние несколько дней на военных советах Коратэль не раз призывал моритилское командование начать строительство такого маршрута или по крайней мере позволить всем желающим покинуть город и отправиться на запад или на юг. Но Девен ничего не желал слышать и продолжал настаивать, что самым безопасным местом является Моритил, защищенный надежными стенами, прочными воротами и могущественным Алым Мечом.
Некоторое время принц обдумывал требование главнокомандующего.
— Нет, — наконец ответил он, покраснев от злости. — Этим тварям не отобрать у меня дома!
— Отберут! — отрезал Коратэль. — И тебя прибьют рано или поздно?
Девен и Коратэль повернулись к Лоррону. Не обращая внимания на их взгляды, хранитель смотрел на безмятежную панораму внутреннего города. Многие горожане забрались на крыши и стены и следили за приливами и отливами бушующего и пока далекого моря. Хранитель перевел взгляд на одного из своих людей.
— Передай приказ городской страже. Всем горожанам немедленно эвакуироваться.
— Вы не смеете! Я отменяю приказ, сержант!
— Простите, принц, но это мой первейший долг как Главного хранителя перед гражданами Моритила, — настаивал Лоррон, раздираемый внутренними противоречиями. Он решительно посмотрел на растерявшегося стражника. — Я отдал приказ, сержант. Исполняйте.
Девен побагровел от гнева.
— Как наследный принц и будущий император я отменяю приказ и тем самым лишаю Главного хранителя всех полномочий.
— Вы действительно можете вынести свое предложение на рассмотрение совета. А до тех пор я выполняю свои обязанности. Сержант, выполняйте приказ.
Сержант, не мешкая, отправился к выходу. Сверкнул стальной клинок, и не успел несчастный солдат сделать и двух шагов, как повалился на пол. Кинжал Девена оставил на его шее глубокий след, из которого хлестала кровь.
Императорская стража кинулась усмирять обезумевшего принца. Девен опередил их и набросился на Лоррона. Главный хранитель не стал обнажать оружие. Он отступил в сторону, принц не успел затормозить, перевалился через стену и с пронзительным воплем сорвался в черное бушующее море. Когда Джером заглянул вниз, драконы уже рвали Девена в клочья.
После гибели принца Лоррон поднял глаза и прямо посмотрел на Джерома.
— Понадобится некоторое время, чтобы вывести людей.
— Будем сдерживать врага, сколько потребуется, — подтвердил Джером. — Поспешите.
Обещание нужно было выполнять. Лоррон удалился незамедлительно, чтобы уведомить императора, организовать массовую эвакуацию и собрать отряд для защиты жителей на время отступления. Вести бой он доверил Коратэлю, приказав высшим моритилским офицерам беспрекословно выполнять распоряжения партианца. Джером послал Невику сообщение об отходе беженцев и попросил присмотреть за Маришей. Сражение бушевало с новой силой, и Джером бросился в гущу схватки.