Выбрать главу

казался чересчур широким. Оками наклонился над костром,

втянув ноздрями дым, оскалился, показав блестящие стальные

клыки. Огонь весело играл на зеркальной поверхности, создавая

блики в полутьме. Выудив из-под гривы крючковатую руку, он

пригласил девушку сесть напротив, Лира кивнула и присела

на мягкую бархатную подушечку. Волк ещё раз вдохнул дым и

принялся за рассказ…

Он начал свой рассказ с того, как оками повстречались

с жителями ближнего берега, и как первая встреча прошла

не очень хорошо, что повлекло вражду между людьми и

волками. Кашлянув, волк прервался, склонив голову, будто

вспоминая, о чём забыл сказать, спустя минуту он поднял

голову и пристально посмотрел на гостью. Представился как

Шаман, сразу извинившись за нападения и ментальный вызов,

после оками продолжил. На этот раз Шаман начал говорить

про человека, посетившего его скромное жилище. Это был

мужчина средних лет в хороших одеждах и с приятным

запахом. Человек много рассказывал про себя, что он бродячий

поэт и хочет написать пьесу про оками и их быт. Волк долго

говорил, описывая почти каждый день пребывания поэта, Лира

уже поняла, о ком идёт речь, но не смела перебивать почтенного

старца, да и ей самой было приятно слышать его хриплый

томный голос, с такой манерой свои байки рассказывал её

учитель, хотя имел звонкий юношеский тенор. Кошка почти

дремала, как вдруг Шаман закончил, и девушка почувствовала

жгучий взгляд янтарных глаз. По молчанию волка Лира поняла,

что теперь её очередь говорить. Первый вопрос был, что она

должна сделать, раз её вызвали и так необычно. Оками кивнул

и сообщил, что поэт украл у него опасную для смертных вещь,

и если её не вернуть, то будут серьёзные последствия, так

как в рубиновой заколке заточён древний демон. Упоминание

о демоне заставила девушку вздыбить хвосты, она не была

трусихой, но не представляла возможности справиться с ёмой

без учителя, и поэтому вторым вопросом было точное описание

заколки, и как не разбудить томящегося в ней демона. Волк

усмехнулся, оскалив зубы, и успокоил кошку тем, что камень

нужно разбить, а это не так просто. Рассказав про заколку,

Шаман внезапно поднялся, уперевшись макушкой в крышу

так, что его острые уши стали горизонтальными, затем он

наклонил косматую голову, склонившись в поклоне перед

некоматой. Не ожидая такого, Лира не сразу встала, но затем

вскочила, тоже поклонившись. Волк и не думал выпрямляться,

несмотря на все уговоры гостьи; поднятой рукой он остановил

щебет кошки, после чего сказал, что очень сожалеет о такой

промашке и смиренно просит ученицу хранителя равновесия

вернуть опасную вещь. Лира просто развела руками, как она

могла отказаться, когда на кону стоит судьба людей. Волк,

будто прочитав мысли девушки, одобрительно кивнул. Кошка

сразу направилась к выходу, но услышав сдавленный смех,

остановилась, посмотрев через плечо. Волк покачал головой

и сложил руки в ладоши, а когда разжал, то девушку окутал

жёлтый свет. Пока некомата исчезала, оками напоследок

попросил её не выдать себя и незаметно выкрасть заколку, так

как демон мог уже взять под контроль разум поэта. После этих

слов Шамана всё вокруг исчезло, а Лира проснулась.

Притворяясь что спит, девушка одним глазом осмотрела

пещеру. Кобояси Исса и Акено ещё не вернулись, поэтому

Кошка спокойно поднялась и, найдя вещи поэта, начала в них

рыться в поисках заколки… Практически вывернув походную

сумку наизнанку, она ничего не нашла и, услышав шаги в

коридоре, лихорадочно начала складывать вещи обратно,

стараясь максимально повторить порядок укладки, чтобы не

вызвать подозрений. Затянув узел, кошка положила мешок

на место, но сама притвориться спящей не успела. Поправив

волосы, она с натянутой улыбкой поприветствовала спутников

и поинтересовалась, как прошли их поиски, в ответ услышала

обеспокоенный вопрос по поводу её самочувствия, на что Лира

отмахнулась, сославшись на плохой сон. Заговорив товарищей,

кошка стала собираться в дорогу, к её радости дождь закончился,

и можно было идти дальше на поиски друзей Кобояси Исса.

Теперь-то некомата знала путь.

После дождя тучи немного рассеялись, и солнце

устремило свои лучи на вымокшую землю. Лужи, конечно, не

высыхали, но играющая на каплях радуга немного раскрасила

тусклый осенний пейзаж. Затяжные дожди и холодные ветра

не пощадили позолоту, срывая желтые листья с деревьев, не

давая насладиться этим временем художникам и поэтам, что

наверное не касалось идущего позади стихоплёта. Лира шла

уверено, почти не смотря под ноги, её вел Шаман, она могла не

думать о поисках следов и погрузилась в раздумья о заколке, как

вдруг Акено громко заговорил, обращаясь к ней. Сёгун быстро

вложил листочек в руку и вернулся к поэту. Прочитав записку, в

которой говорилось о странном поведении Кобояси Исса, Лира

с упрёком покосилась на парня.

Дождя не намечалось, поэтому троица потратила это

время на преодоление некогда богатых рисовых полей, которые

война превратила в обширное зыбучее болото со множеством

брошенных деревень. Как на зло тучи сгрудились, и ливень

разразился на самой середине пути, благо по близости

оказалась одна из таких деревенек. Промокшие до нитки

путешественники забежали в ближайший домик, Акено,

считая себя предводителем, взялся разводить огонь в печи,

остальные же стаскивали мокрую одежду. Лира, быстро

раздевшись, закуталась в шерстяное одеяло. Поэт раздевался

медленнее и в дальнем углу дома, чтобы не смущать девушку,

а она, в свою очередь, пристально наблюдала за ним, скрывая

взгляд за полумраком. Наконец, Лира смогла разглядеть что-то

блестящее на груди мужчины. В это время Акено добыл огонь,

осветив единственную комнату в доме, и кошке пришлось

отвести взгляд, так и не поняв, что это было. Но теперь её

подозрения усилились, и нужно выудить из Кобояси всё, что

можно. Задуманный способ был ей совсем не по душе, но как

куноити она мастерски должна владеть этим искусством. Дрова

потрескивали, комната наполнялась теплом, и дождь лил за

окном — всё наводило на сон. Но нет, неугомонный ятаро порхал

вокруг печи, читая стихи. Ни о каком соблазнении и речи идти

не могло, зато кошка прониклась сюжетом произведения. Решив

для себя, что расспрос напрямую может вывести на чистую

воду любившего поболтать человека, и это лучше, чем пытаться

его соблазнить.

Акено давно спал, поэтому Лира решила действовать.

Она схватила Кобояси за рукав кимоно и усадила на пол,

попросив рассказать о его путешествиях, а именно, что его

привело в горную местность, где обитают оками. Ятаро не мог

не поделиться о своих путешествиях с молоденькой, весьма

симпатичной девушкой, и выложил ей всё как на духу. Но,

наверное, неудача преследовала путников, так как только поэт

завёл рассказ про волков, в деверь сильно ударили, да так, что

та повисла на одной петле… Второй удар вынес дверь. Дверца,

отлетев в стенку, разлетелась на куски. Схватив трость, кошка

бросилась на первого, кто появился в проёме. А показался никто

иной, как ёма. Удар палки демон и не почувствовал, только

свирепо зарычал, продолжая протискивать облепленное тиной

тело внутрь. Лира отскочила от трёхпалой лапы, ворвавшейся

через окно, воткнув трость в ладонь, разрезав кисть лапы, как

мешок с рисом. От шума проснулся Акено. Тут же, схватившись

за посох, бросился на помощь Лире. Выхватив из походной