- Я не призываю тебя бросать эту благородную миссию, Чангбу. Слушай моё повеление. Ты останешься жить на берегу, но мастеровые из города выстроят здесь чистый и светлый деревянный дом. Править и приумножать довольство населения ты будешь отсюда, а дом старосты ты распорядишься отдать под...Подожди, Зихао, в том мире чем лечат больных?
- Не знаю, как сказать, - подросток растерянно стал вспоминать, что вообще знает о медицине. - Лекарства назначают сообразно болезни, при простуде — одно, при воспалении — другое.
- Всё, что вспомнишь — передай знахарю нашему, пусть запишет и сделает выводы, - тот поспешно закивал. - Знахарство должно идти от души, а не от кошелька, и чрезмерная жадность может погубить каждого из нас, ты слышишь меня, Джеминг?
- Слышу, господин прорицатель, - знахарь упал на колени и поклонился до земли. - Это всё проделки демонов, я часто не могу ничего с собой поделать.
- Это не демоны, а жадность твоя. Встань. Если бы ты не был хорошим врачевателем, я бы и тебя с Ливеем отправил. Завтра займёшь дом старосты под врачевальный дом. Зихао, ты зайдёшь к нему после нашего разговора и расскажешь, всё, что знаешь о спасении жизней.
- Сделаю, - кивнул подросток.
Зихао уже проклял свой длинный язык и решил, что впредь будет осторожнее играть с религией чужого мира. Он всё дальше и дальше уходил от своей настоящей цели. Хорошо, что при этом его семье здесь легче жить станет.
- Дальше, - продолжил прорицатель. - Ксиаожи, встань, и да хранит тебя Нюава, ты человек, которому даны были испытания в жизни. Ты сомневалась, но ты поверила своему мужу и стала его опорой и поддержкой на долгие годы. Пусть в бедности, но ты хранила свою честь, воспитала двоих законопослушных детей. В любое время ты сможешь посещать храм и получать свою долю от доходов храма.
- Господин, мне ничего не нужно, - Ксиаожи упала на землю в поклоне. - Мне достаточно того, что здоров мой муж и живы мои дети.
- Что же, тогда эти деньги я направлю на улучшение условий жизни вашей деревни, - прорицатель вопросительно посмотрел на мать семейства, та кивнула. - Теперь ты, Лан. Вознаградить твою преданность брату и отцу с матерью будет непросто, но я постараюсь.
Мужчина в маске достал из сумки что-то круглое на палочке. С виду обычный леденец, но девочка так обрадовалась, что не сдержалась и захлопала в ладоши. Отец хотел её было успокоить, но прорицатель покачал головой, мол, пусть порадуется. Лан вдруг успокоилась, осторожно взяла лакомство из рук прорицателя и степенно поклонилась.
- Твоя очередь, Зихао. Я не могу помочь тебе, но один человек сможет. Имя его — Кикианг. Он — затворник в хижине за руинами бывшей императорской крепости, раньше он принадлежал к сильнейшим бойцам клана Ласточки, а сейчас отдалился от всех и ушёл в созерцание своей энергии. Если он поможет восстановить в тебе токи твоей энергии, может, ты и поймёшь, зачем был в том мире. Держи, отдашь ему вот это.
Человек в маске дал подростку деревянное изображение маски, размером с пятирублёвую монету, которая была сейчас одета на прорицателе.
- Он поймёт, что ты от меня. Ты всё ему расскажешь, скажешь, что прорицатель одобрил твоё обучение. И ещё, постарайся держать свои видения в тайне, люди боятся тех, кто побывал за гранью обычной жизни. Мне пора, распоряжения я сегодня отдам. Да пребудет с вами благословение Нуавы.
Прорицатель сел в паланкин, и носильщики подняли его, унося обратно в город.
Глава третья. Гора Гуишань
Знахарь на следующий день прислал за Зихао носильщиков, передвигаться юноша мог с трудом, пережитая болезнь выпила все силы. Видимо, приказания прорицателя нужно было исполнять немедленно, потому что через несколько часов, как человек в маске уехал, появились люди с инструментами, которые поклонились бедному рыбаку в ноги и испросили разрешения начать подготовку к постройке. Семья рыбака временно перебралась к соседу, но Зихао остался ночевать в сарае, ему нужно было подумать над тем, что делать дальше. В сарае его и застали носильщики, которые помогли забраться на носилки и трусцой побежали к дому старосты.
Знахарь его встретил уже в большом доме бывшего старосты деревни. «Длинный», как его сразу про себя прозвал юноша, сразу же начал свой допрос. Зихао лежал на кровати, а у изголовья сидел местный «доктор» и всё конспектировал. Они практически сразу нашли общий язык, знахарь оказался образованным человеком. Юноша узнал, что в основном они лечат болезни компенсацией энергий «инь» и «янь» в организме, в свою очередь, доктор услышал про антибиотики и противовирусные препараты. Зихао пояснил, в чём их разница, но объяснить внятно доктору, что плесень с фруктов можно использовать в антимикробных целях, не смог. Главное, что тот уловил концепцию, понял важность гигиены и способы профилактики заражения ран. Видимо, они только что открыли местный филиал больницы, первым пациентом оказался сам Зихао.