Положив голову на камни, окружающие купальню, Габриель закрыла глаза. Она не двигалась, и через какое-то время вода вокруг перестала ощущаться, а вместе с ней пропало и собственное тело Габриель. Осталось только нежное невесомое тепло...
Габриель не скоро открыла глаза снова. Покидать купальни ей не очень-то хотелось, но и залеживаться в них не стоило. Потянувшись, она выбралась из воды и почувствовала себя прекрасно отдохнувшей. Ее одежды на месте не было. Вместо нее лежала пара белоснежных простыней и, конечно, платье.
Габриель завернулась в простыню. Тут же на ней появились темные пятна от нескольких капель воды, упавших с ненароком намокших кончиков ее волос. Надевать платье Габриель не спешила. Вместо этого они тихо позвала:
- Лойд...
Он появился через пару мгновений. Увидев, что гостья не одета, он поспешно отвернулся и произнес:
- Прости, мне показалось, ты меня звала.
- Тебе не показалось, - Габриель подошла и прильнула к его спине. Лойд не пошевелился. Тогда Габриель протянула руки, чтобы обнять его, но он ее остановил.
- Прости. - Голос его звучал хрипловато. - Боюсь, у меня не получится.
- Почему? - удивилась Габриель.
- Я не часто это себе позволяю... Впрочем, как и охоту. Не думаю, что одно у меня получится без другого.
Габриель улыбнулась.
- Не стану предлагать тебе позвать кого-нибудь из твоей прислуги. Но, может быть, моя кровь тоже подойдет?
Слоило ей произнести эти слова, и она почувствовала, как напрягалась спина Лойда.
- Габриель... - прошептал он через плечо. В голосе его звучала не то тревога, не то испуг. - Ты понимаешь, что ты мне предлагаешь?
Габриель сделала крошечный шаг назад, и Лойд было повернулся, но вспомнил, что девушка не одета, и остался стоять к ней спиной.
- Я думаю, нам нужно обсудить кое-что. Как только ты будешь готова, тебя проводят ко мне.
Сказав это, он удалился. Сбитая с толку, Габриель смотрела ему вслед.
- Ну, ладно... - произнесла она.
Лойд ждал ее на веранде. Ни горящих свеч, ни ламп здесь не было, и веранду наполнял нежно-голубой сумрак. Идущая на убыль низкая луна доставала своими тонкими лучами до стен и вычерчивала на них причудливые силуэты мебели и растений.
Лойд сидел в глубоком кресле, вид у него был задумчивый и встревоженный одновременно. Рядом с ним на круглом столике с резной ножкой стоял бокал вина и ваза со свежими фруктами. Когда Габриель вошла, Лойд очнулся от напряженного размышления, поспешно встал и вернулся на место только после того, как его гостья присела в кресло напротив.
- Я не вправе требовать от тебя этого, поэтому прошу... Габриель, пожалуйста, расскажи, за что ты оказалась в клетке.
Габриель пожала плечами. Просьба была не такой уж неприятной, но и с радостью выполнить ее она не могла.
- Я пыталась превратить в носферату свою сестру, - нехотя ответила Габриель.
- Ты... укусила ее?
- Лойд... Она пыталась избавиться от ребенка, потеряла много крови. Я боялась, что она умрет... Я едва царапнула ее зубами, потом заставила выпить своей крови и...
- Постой, - прервал ее Лойд. - С какой стати ты решила опоить ее своей кровью?
Габриель молчала.
- Габриель... Это важно.
- Да не знаю я, - Габриель отвернулась. - Просто подумала, что так надо. Лойд... Я боялась, что она умрет. Может быть, это случилось, я не знаю. Я несколько дней провела в заточении, я понятия не имею, что произошло. Потом появились носферату и забрали меня. Так я оказалась в море. Это все.
- Габриель... Хорошо. А как ты сама стала вампиром?
Гостья снова пожала плечами. Выражение ее лица из раздраженного стало грустным.
- Я не знаю, Лойд... Это правда. Я не помню, как это случилось.
- И тебя это не интересует?
- А какая теперь разница?
- Действительно... И все же...
Габриель вздохнула. Видимо, отделаться от Лойда просто так не удастся... Конечно, она могла ничего ему не говорить. Достаточно было бы сказать, что она этого не хочет. Но у Лойда явно было что-то на уме, и узнать это Габриель не сможет, если сама не приоткроется перед ним. Что ж...
- Однажды утром я проснулась в доме, наполненном трупами. Я была единственной выжившей. Там было еще двое, это были носферату, как я поняла позже. Но ни один из них этого со мной не делал. Я сбежала от них. А потом оказалась запертой в тесной камере с еще четырьмя женщинами. Я убила трех и сбежала. Потом меня разыскал один из тех двух носферату. Он... заботился обо мне. Наверное, это можно назвать так.