Выбрать главу

Постаравшись не измениться в лице, я резко свернул разбушевавшуюся энергетику своего организма. Двадцать пять секунд. Больше держать без последствий пока не умею – сосуды и капилляры не выдерживают, лопаются и из носа начинает течь. И совсем не сопли. А юшка под носом сейчас будет смотреться очень… не комильфо.

Черные искорки из воздуха исчезли. Давление моего непонятного яки тоже пропало. Именно непонятного. Вот как? Как искорки могут быть ЧЕРНЫМИ? А вот – пожалуйста! Только что все присутствующие имели «удовольствие» видеть! Черные! Красные знаю – медвежьи. Желтые знаю – драконьи. У лис, по-моему, то ли зеленые, то ли синие. А про черные не слышал никогда. А вот лисы скорее всего слышали – очень уж мерзко Хам Хенг ухмылялся, когда я его своей «яки» приложил.

Чиновница явно поплыла. И уплыла достаточно далеко. Как валялась, так и продолжает валяться, пузыри пуская. Хорошо хоть живая – от чужой сильной яки у совсем слабых и сердце может встать. Дело тут вовсе не в том, что у нее энергии Ци в организме мало или она полный ноль в Цигун. Чтобы выдержать чужое враждебное яки, нужно иметь волю, а не развитые энергетические каналы. Хотя, для их развития воля таки нужна. И немаленькая. Вообще, среди присутствующих мелких чиновников, сильных духом оказалось мало – из восьми мужчин и женщин в себя смогли прийти только весьма «возрастная» тетечка и парень, примерно мой ровесник. Ну, может чуть старше. Они оба сейчас как раз с кряхтением вставали на колени и упирались в доски настила ладонями.

За спиной из очереди «гостей города» раздавались испуганные крики и причитания людей, нервное ржание лошадей, скулеж собак, раздраженное шипение и кваканье ездовых ящеров. Хоть я и постарался ударить узким сектором, но, как обычно, получилось не совсем так, как задумывалось первоначально – яки разошлась окружностью, просто за спину ушел ослабленный удар. Не очень хорошо получилось, да…

– Начальника мне… – Тихо уронил я в воцарившуюся тишину. – Живо!

Стоявшая на коленях женщина указала пальцем на одного из валявшихся в отрубе чиновников. Он, действительно, одет был небедно:

– Мун Зукк, высокий господин. – Охрипшим голосом сообщила она. – Чиновник седьмого ранга Приказа сбора податей, высокий господин!

Приказ сбора податей? Это одно из управлений министерства финансов. Кстати, с ними мне очень скоро придется столкнуться, когда буду люлей за пролюбленных казенных ящеров получать. Или не придется: Приказ высокого образования и нравственности входит в Придворное управление, которое фактически является седьмым министерством. Ну, да это все праздные размышления – какая разница, от какого учреждения звиздюлины выхватывать – карательные инструменты у них примерно одинаковые… а то и один и тот же – я в этом уже не очень-то хорошо разбираюсь.

– Значит, главная теперь – ты?

– Чиновник шестого ранга Вень Улан, высокий господин! – С некоторой даже затаенной гордостью сообщила женщина.

И как, интересно, чиновник седьмого ранга оказался главным в коллективе, в котором присутствует чиновник аж шестого ранга? Наверняка, какие-то их внутрикорпоративные интриги… в которые мне лучше не лезть! Не лезть, я сказал!

– Вень Улан нужно знать следующее! – Важно покивал я. – Лю Лонг Фан изволил посетить столицу! Со своими младшими сестрами – Хао, Микки и Цу. И со спутницей – высокой госпожой Бейдао Ханой. Дабы оказать все необходимые почести Ослепительному!

Честно говоря, называть Хану «наложницей» при всех я не рискнул. Еще начнет фыркать и возмущаться, компрометируя наши с сестрами императорские высочества… А если еще и сестры языками с ней сцепятся, устроив свару при всем честном народе – станет вообще некрасиво! И даже немного печально.

– Слушаюсь, Ваше Высочество! – Мгновенно просекла чиновница…

… продолжая стоять на коленях. Опытная чиновница. Опытная, волевая, неробкого десятка. Шестого ранга. А это – середина двенадцати-ранговой шкалы. Как же она в подчинение к седьмому рангу угодила? Видимо, где-то когда-то накосячила. Или не выдержала внутривидовой карьерной конкуренции. Или покровитель оказался пожиже, чем у конкурента – не смог заступиться за протеже.

– Не «со спутницей», а «с наложницей»! – Тихо поправила Хана. – Вы навсегда покорили мое нежное сердце своей мужественностью, Ваше Высочество! И при этом обещали взять на себя ответственность, Ваше Высочество!