Выбрать главу

Обнять эльфа за шею, прижаться крепче, уткнувшись носом в шею.

— Да..

Леголаса кольнуло радостью, но быстро потухло, а в мыслях зашевелились гнилостные черви сомнений… грядущий поединок был для него не опаснее, чем рядовой поход с лесным патрулем к границам собственного королевства, и ему было не понять тягостных мыслей волшебницы, выросшей в мире, где сила — лишь дурной тон, черта невоспитанных мальчишек и неотёсанных болванов. Здесь всё иначе. Это мир, где каждый мужчина — воин, будь то эльф, человек или хоббит… мир, где защитить слабого — долг сильного.

Дробная беготня тяжёлых шагов по лестнице, звуки падения и борьбы, а затем — ближе по коридору… дверь распахивается, но Леголас не выпускает Гермиону из рук, просто чуть щурится от непривычно яркого света, оглядываясь на ввалившихся.

На пороге стоял лохматый и злой Гимли, потрясая хоббитом, зажатым за шкирку в руках… Пиппин волочил ноги по полу, пытаясь ослабить натяжение воротника, давящего на горло, и что-то натужно сипел. Мэрри скакал за спиной бородатого горного жителя, что-то без остановки вопя, Гимли ругался, как каторжник, а Пиппин вцепился в Гермиону умоляющим взглядом.

Грейнджер выглянула из-за плеча эльфа, удивлённо смотря на неожиданно быстро протрезвевшего гнома, да ещё и в окружении хоббитов. Что происходит? Казалось, что основное событие осталось позади, а тут ещё и полурослики крайними стали. С вопросом её опередил Леголас. Девушка только поднялась на ноги следом, с запозданием утёрла лицо, вспомнив, что пролитых слёз достаточно.

— Что за бардак, Гимли? — Леголас поднялся с колен, оглядывая галдящую компанию.

— Этот… ты посмотри на него!!! — Гимли тряс Пиппином так, что у того лезли глаза из орбит, безо всяких надежд выдавить хоть слово в своё оправдание. — Я его…

— Гимли, ты душу из него вытрясешь! — вступился эльф за полурослика, метнувшись отбирать его у гнома, но тот разжал тяжёлые кулаки — мистер Тук рухнул на пол, хватаясь за горло, к нему тут же подскочил Мэрри.

— Госпожа Гермиона… да скажите вы ему уже, что нельзя так обращаться с достопочтенными хоббитами! — воспылал праведным гневом Мэрри, но быстро притих под окриком Гимли.

— А ну покажи ей, что таил за пазухой, ворюга… — для пущей убедительности бородатый сын упрямого народа показал полурослику пудовый кулак. Мэрриадок втянул голову в плечи, опасаясь заслуженной кары, а Пиппин как-то стушевался, замялся и что-то буркнул себе под нос… а затем сунул руку во внутренний карман и достал оттуда амулет.

— Госпожа Гермиона… — еле слышно, словно боясь осуждения. — Я вот… сберёг для вас… простите, что не отдал сразу.

Не понимая, что такого успело произойти за время их недолгого отсутствия, волшебница удивлённо посмотрела на протянутую руку Тука. В глазах вместе с узнаванием отразилось неверие. На длинной цепочке болтался потерянный ею маховик времени. Она уже и не надеялась получить свой маховик обратно вместе с шансом когда-нибудь вернуться домой, и вот он.. здесь. Протянула руку навстречу, и только почувствовав, как амулёт, лёгкий на ладонь, приятно тяготит её. Вот он, у неё в руках, шанс вернуться домой, забыть это чуждое ей место, принёсшее столько боли. Повернуть бы часы, не думая и не глядя назад, но.. Оторвав взгляд от маховика, девушка посмотрела на компанию, столпившуюся у неё в комнате. Ей в руки попал шанс изменить всё самой, пожертвовав возвращением домой, но как знать, что скачок во времени, пусть и непродолжительный, но в чужом мире, не сделает ещё хуже, чем есть? Эльфы Лотлориэна, может, и славятся своим мастерством, но как знать наверняка, что сделанное во благо не навредит? Ещё раз бросив взгляд на маховик, так и не обронив ни слова, она вернула амулет к себе на шею и спрятала под ворохом одежды, чтобы пытливые глаза не рассматривали, а у неё было меньше соблазна поступить необдуманно в порыве эмоций.

— Спасибо, что сберёг его для меня, — Гермиона улыбнулась, наклонившись к хоббиту, чтобы их лица оказались на одном уровне, и мягко, как-то по-матерински, погладила его по голове. Она не держала зла на полуросликов за то, что не вернули ей маховик раньше — своим поступком они оградили её от необдуманных действий.