«ЛЮЦИФЕР Г----Н»
Последнее слово хоть и было закрашено, но очень халтурно, и под слоем побелки легко читалось всё то, что должно быть скрыто. В Дите за подобное бы четвертовали на месте, и не только написавшего, но и закрашивавшего, а здесь, судя по несвежей краске, гордая надпись красуется уже не первый месяц, и никто не торопился закрасить её нормально. Эта лёгкость и свобода очень сильно контрастировала с тем, что каждый день ощущаешь в Дите, даже мне, представителю закона, было приятно от этой простой безобидной матерной надписи.
«Costa-Dorada» написано золотыми буквами на стене из белого кирпича. Высокий белокаменный отель в виде паруса прямо на песчаном берегу Коцита. Пять блестящих звезд на фасаде подсвечены несколькими прожекторами с разных сторон. Красивые ухоженные сады, бассейны, спа, бар с бесконечным алкоголем и вкуснейшая еда из люксовых ресторанов. Номер в таком шикарном отеле могут позволить себе далеко не все, но я уже совсем не удивляюсь, что у этого тихого с виду дяденьки, мистера Мизрахи, вполне есть деньги на эту роскошь.
— Большое спасибо, Билл, признаться честно, Вы меня очень выручили. Мне кажется, это была отличная поездка. Вы отличный собеседник, я прекрасно провёл время в Вашей компании. Место, что Вы ищете, оно там, через квартал, не потеряетесь.
Он улыбнулся мне в лицо и поторопился выйти, подхватив свой небольшой чемоданчик. Едва он только вышел и хлопнул дверью, как она тут же переползла с заднего сиденья и уселась на его место. Она поглядела на меня, а я поглядел на неё.
— Мистер Мизрахи! — окликнул я его, пока он ещё не успел далеко уйти.
— Да-да? — он суетливо подбежал поближе к открытому окну.
— Позвольте последний вопрос?
— Друг мой, сколько угодно.
— Вы ведь умеете читать мысли, я прав?
Он скромно опустил глаза и огляделся по сторонам.
— Мысли людей несложно увидеть.
— Что Вы видите в моей голове?
— Что, простите?
— Вы видите кого-то кроме меня?
Я кинул на неё короткий взгляд, Мизрахи тоже невольно посмотрел в ту же сторону, но ничего не видел.
— Билл, Вы… — замешкался он, а потом после небольшой паузы уже со свойственной ему скромной улыбкой продолжил, — Вы правда удивительный человек. То, что я вижу в Вашей голове, я не видел ни у кого.
— Вы знаете, что это.
— О да, я знаю это, как никто другой. Но хотите ли Вы знать, что там на самом деле?
— Вы говорили, что это, возможно, проклятье. Или что-то ещё? Я хочу знать.
Он оглянулся назад, будто хотел, уже планировал куда сбежать от моего вопроса, но не сделал этого. Он глубоко вздохнул и промолчал, обдумывая, что именно ответить.
— Билл, это место, Гиоферион, город гейзеров и призраков, оно правда чудесное. Отличное место, чтобы отдохнуть, но вы здесь с другой целью. С того самого момента, как мы с Вами встретились впервые, я понял, что Вы намерены идти к своей судьбе, Вы здесь для этого, это Ваш путь, так не сворачивайте с него. Ответ, который я бы мог Вам дать, может завести Вас не туда, а я этого не хочу. Не сворачивайте, Вы всё делаете верно, но Вы ещё не готовы к тому, что я скажу. А когда будете готовы, а Вы будете. Вы знаете, где моя лавка.
Он опустил глаза на неё и расплылся в добродушной улыбке. Она не сводила с него взгляда, припав к открытому окну, держась маленькими ручками за край стекла. Видел ли он её или это было совпадение? Я не знаю. Да это и не важно. Авраам помахал мне полураскрытой ладонью.
— До свидания, Билл, и хорошего отдыха!
⛧⛧⛧
Гостиница «Солёный берег» была больше похожа на придорожный мотель. Тени от надписи «resort and spa» были видны на голубой выцветшей краске, зато гордые две золотые звезды отполировали совсем недавно. Я остановился на парковке рядом с несколькими ржавыми колымагами, по сравнению с ними уже моя Малибу выглядела шикарным маслкаром. Я уже собирался выйти, но оглянулся на неё. Она пялилась вперёд, совсем не обращая на меня внимания.
— Ты идёшь? — серьёзно спросил я у неё. Она отрицательно повертела головой, — Всё в порядке?
— Делай, что должен, Билл.
Едва я отвёл от неё взгляд, она исчезла. Я нервно скривился и ещё раз огляделся по сторонам, в поисках неё. И что это значит?
Внутри неприятно пахло, то ли пропавшей едой, то ли забитой помойкой. Холл небольшой, едва вмещавший в себя белый кожаный диван, который за столько лет протёрся до коричневых пятен и глубоких трещин, и журнальный столик, доверху забитый ненужной макулатурой: буклетами, туристическими брошюрами и модными глянцевыми журналами, хорошо если за прошлый год. За стойкой регистрации, на которой также красовалось название гостиницы «Солёный берег», стоял мужчина. Мужчина высокий, с чёрными волосами, обильно смоченными гель-лаком и зачёсанными назад, которые делали его голову идеальной шарообразной и глянцевой. Его лицо было худым, приятным, под носом скромненькие завитые на кончиках тонкие усики. Услышав, что я вошёл, он поднял взгляд и искренне широко улыбнулся.