Выбрать главу

— Вроде того? — сказала я, а затем начала, когда Ходин тоже появился, демон появился в центре комнаты, его голова почти касалась низкого потолка. Мужчины, ставившие шкаф у арки, закричали, и Лэндон, почти забытый, начал бороться всерьез.

Дженкс поднялся высоко, пронзительный свист его крыльев привлек их внимание.

— Вы все просто успокойтесь, или я доведу вас до безумного зуда, — сказал он, уперев руки в бедра и зависнув между ними и Ходином. — Это друг Рейчел, и он не собирается вас похищать. — Он повернулся к Ходину. — Верно?

Ходин пожал плечами.

Подозрение усилилось во мне, и я посмотрела на демона в его черных джинсах и футболке. Очевидно, он был с Бисом. Снова.

— Я тебя не звала, — сказала я. — Что ты делаешь с моей горгульей?

Глаза Биса расширились, и он прыгнул мне на плечо, его хвост надежно обвился вокруг моей спины.

— Мы просто летали, — сказал он.

Я посмотрела на Ходина, который неискренне улыбнулся. Мне это не понравилось. Бис был самостоятельным, но у Ходина было все необходимое, чтобы не отставать от ребенка, а у меня явно не было. Может быть, мне следует исправить это, подумала я, подавляя прилив ревности.

Я обернулась на громкий стук и увидела, как охранники двигают шкаф на место. Зак стоял рядом с ними, выглядя больным.

— Напряженный вечер? — Ходин огляделся, подняв брови, когда проследил, как Трент бродит по разрушениям, поднимая вещи и расставляя их, как будто он ходил за покупками.

Почувствовав мой взгляд, Трент обернулся.

— Мы должны уйти, пока они не сломали заднюю часть этого шкафа.

Он был из цельного красного дерева, но у них был топор.

— Куда идем? — сказал Бис, просияв.

— Церковь, — тихо сказала я. Не на лодку или к Пискари, где была Айви. Не к Тренту, где были девочки. В церковь. В мою церковь. Они могли бы найти меня там, если бы захотели.

Ходин отвлек свое внимание от Лэндона.

— Я здесь, потому что я этого хочу, — решительно сказал он.

— Хочешь чего? — сказала я, разглядывая набитые карманы Трента. Боже милостивый. Дженкс прав. Он обычный вор.

— Баку, — сказал Ходин, и Трент вздрогнул, его зеленые глаза предупреждающе блеснули. — Думаю, у вас есть отличный шанс сдержать его. — Он посмотрел на Лэндона, и мужчина побледнел. — И я хочу этого, — тихо закончил он.

— Нет, я последний! — сказал Зак, но Бис приземлился ему на плечо, и они оба исчезли.

— Ну, может быть, я хочу оставить его здесь, чтобы он превратился в зомби, — сказала я, хотя я этого не сделала, и рядом со мной Трент придвинулся ближе, прочистив горло в мягком упреке, чтобы подумать о будущем. — Он пытался убить Дженкса. Если бы он добился своего, то заставил бы меня убить тебя, — сказала я.

— Но он этого не сделал, — напомнил мне Трент.

Бис вернулся обратно в шквале хлопающих кожаных крыльев, развернувшись, чтобы схватить Дженкса прямо в воздухе.

— Следующий! — весело крикнул он, и эти двое ушли, оставив только ругань Дженкса, которая исчезла вместе с его пыльцой.

У арки топор вонзался в заднюю стенку шкафа, четверо мужчин крепко держали его. У нас было всего несколько мгновений.

— Я хочу этого, потому что это мучило меня в течение шести мучительных лет, пока они совершенствовали его, — сказал Ходин, его длинное лицо застыло в воспоминаниях о гневе.

— Не держать это над своими родственниками как угрозу? — предложил Трент, и гнев Ходина сменился злобной улыбкой, которая заставила меня подавить дрожь.

— Это тоже, — сказал он.

Позади меня охранники выкрикнули предупреждение и передвинули стул. Мой взгляд упал на Лэндона, молчаливого, пока он ждал, чтобы увидеть, как сложится судьба. Может быть, если бы я произносила свои проклятия там вслух, Орден воспринял бы меня всерьез. Если бы баку был в бутылке, Лэндон мог бы быть лидером дьюара, или он мог бы сидеть в тюрьме за покушение на убийство. Наверное, нет, решила я. Он был титулованным ублюдком. Они бы тихо понизили его в должности до того, чтобы он гноился, как заноза в моей ноге.

Но что действительно беспокоило меня, так это мысль о том, что мне придется жить со знанием, что могла бы, но не остановила это.

— Сколько времени пройдет до истечения срока действия этого проклятия? — сказал я, делая шаг назад, когда наконечник топора вонзился в стул и застрял.