— Да, — ответила я, сжимая в руке ключ, не в силах отвести глаз от своего соседа.
Моё сердце билось так громко, что, казалось, его стук мог услышать каждый.
Наконец Нейтан посмотрел на меня, но я тут же отвернулась, чувствуя, как краска приливает к щекам. Элисон немного наклонилась и зашептала, чтобы её никто не услышал:
— Ты в порядке?
— В полном, — ответила я, хотя это было далеко не так.
— Голова не болит? — уточнила она обеспокоенно, наверняка имея ввиду мой затылок, которым я вчера ударилась.
— Нет. Спасибо тебе.
Девушка кивнула и отстранилась, её взгляд был полон понимания и заботы.
— Мы с вами не знакомы, — высокий молодой человек с русыми волосами протянул мне руку. — Уильям Томпсон. Можно просто Уилл. Мы виделись в Lis Dore, но у нас не было возможности представиться.
— Лилиан Ли Роуз, но можно просто Лили, — ответила я, отвечая на мягкое рукопожатие и улыбаясь.
Он был высок, намного худощавее чем Нейтан и Генри, но не менее привлекательный. Он тот самый парень, от которого невозможно оторвать взгляд. Каждый мускул чётко очерчен – видно, что тренируется. Русые волосы небрежно уложены, а глаза... карамельными. То медовые, то золотистые, в зависимости от освещения.
Лицо – будто с картины: аристократичные черты, высокие скулы, прямой нос. Оделся он просто, но со вкусом: джинсы, футболка, стильные лоферы.
— Кори Бейкер, — подруга тоже пожала его руку, её голос звучал немного напряженно.
— Мы с вами раньше не встречались? — спросил Уилл, продолжая удерживать руку Кори.
— Скорее всего, всё в том же французском ресторане, — усмехнулся Генри, как бы невзначай оттесняя его от девушки. — Кто бы мог подумать, как тесен мир…
Кори усмехнулась, скрещивая руки на груди.
— Слишком тесен, раз вы тоже оказались здесь.
— Ты так разрекламировала это место, что мне захотелось тут побывать. И я решил взять с собой своих друзей, — пояснил Генри, его голос звучал почти невинно.
— Меня очень заинтересовала верховая езда и возможность поплавать на каноэ, — мечтательно улыбнулась Элисон. — И я очень рада, что вы, девочки, тоже здесь. Компания парней утомляет.
Генри и Нейт фыркнули одновременно, а Уилл слабо улыбнулся.
— Давайте заселяться, — проговорил Нейтан, проходя мимо меня к ресепшену.
Его голос был холоден, а взгляд — отстраненным. Он даже не поздоровался и вообще делал вид, что меня здесь нет.
Я не понимала, с чем связана такая перемена. Последний раз мы говорили вчера. Конечно, я замечала, что его поведение немного изменилось после того, как я рассказала, что помолвлена, но он, по крайней мере, не делал вид, что я пустое место. И это сильно задевало.
— Может, вы присоединитесь к нам за ужином? — Генри посмотрел на Кори, а затем на меня.
Элисон энергично закивала, находя это предложение удачным.
— Спасибо, но у нас уже есть компания, — отрезала Кори, вывернувшись из рук Дэвиса.
— Жаль. Надеюсь, что нам удастся посидеть всем вместе, — Уилл не переставал мило улыбаться, его взгляд был дружелюбным.
— И я, — добавила Элисон, глядя на меня с теплотой.
Мне казалось, или было что-то странное в том, что она так хочет подружиться? Прочистив горло, я бросила последний взгляд на прямую спину Нейтана.
— Мы пойдем, — сказала я, перехватывая подругу и увлекая ее к лифту. — До встречи, ребята, и хорошо вам отдохнуть.
Нейт даже не обернулся, его спина оставалась прямой и напряженной, словно он хотел как можно скорее уйти от этого места. Или подальше от меня.
Когда мы подошли к лифту, Кори сжала пальцами переносицу.
— Лили, прости…
— За что ты извиняешься? — удивилась я, глядя на подругу.
— Я не думала, что, если расскажу Генри о Мохонке, он тоже захочет сюда приехать.
— Это классное место, неудивительно, что оно заинтересовало ребят. Вот только совпадение, что мы оказались здесь в одно и то же время, поражает, — заметила хмуро.
— Точнее, что Генри каким-то образом удалось за несколько дней найти свободные номера. Обычно это нужно планировать за пару недель, — вздохнула Кори. — Не понимаю, чем он думал.
— Так вы с ним встречались? — спросила, прищурившись.
Подруга пожала плечами, глядя перед собой.