Выбрать главу

— Зачем ты следила за нами?

Я обернулась и увидела мужчину. Тот самый, что стоял со стариком на берегу. Соргар. Некоторое время мы молча смотрели друг на друга, но после я все же ответила:

— Я ни за кем не следила. Просто гуляла и случайно наткнулась на вас. Извините, я совсем не хотела вам мешать.

— Не помешала, — покачал головой мужчина. Он внимательно смотрел на меня, будто изучал с ног до головы. — Тебе нужна помощь?

Интересно, похожа ли я на человека, которому нужна помощь? Если подумать, мне впервые задали такой вопрос. Удивительно было то, что он спрашивал это с полной серьезностью, совсем не кривя душой. Разве такими бывают соргары?

— Спасибо, — я тепло улыбнулась. — А ты?..

— А, ты об этом, — он махнул за спину, поняв, что речь идет об озере. — Я – просто помощник. Помогаю в одном деле.

Пф. Значит всего лишь ученик колдуна.

— А та девушка?.. — как бы невзначай задала я вопрос, следя за его реакцией. — Твоя возлюбленная? Наверное, привороты изучаете?

И ведь подействовало. Мужчина встрепенулся. Он покачал головой и улыбнулся:

— Нет, это просто… моя сестра. — Ну да, сестра. Сестра, которую он и его учитель скоро в гроб загонят! Тут мужчина запоздало склонил голову. — Торес.

Он протянул мне руку. Я обратила внимание, насколько красивой была его ладонь – широкая, с видимыми венами и длинными пальцами. Нельзя мне знакомиться с ним, будь он даже учеником. Если поймет, что я альфинетянка, то мне конец.

Но моя рука пошла к нему на встречу, найдя свое место в его ладони.

— Аверт.

Мы крепко пожали друг другу руки. Мужчина неловко кашлянул, отпустил мою ладонь и спросил:

— Идешь в город?

— Да, — я ответила честно.

— Будь осторожна.

Я не успела спросить, что это значит, так как со стороны озера послышался крик. Это соргар звал своего ученика. 

— Тебя зовут, — я облечено вздохнула и сказала на прощание. — Может, еще когда-нибудь встретимся, ученик колдуна!

Надеюсь, что нет. Но вслух это говорить не стала. Я кивнула ему и повернула к нашему маленькому лагерю, исчезая среди густых деревьев. Когда я оказалась одна, то перешла на бег. Чувствовала, что колдуны скоро отправятся за Делирией. Когда я добралась до места ночлега, то меня встретили радостный щенок и собранная в дорогу Делирия. Она была, как на иголках.

— Ты чего? — опешила я.

— У меня плохое предчувствие.

— Конечно, за тобой колдуны следят.

Делирия этой новости не испугалась, не врала, когда говорила, что не трусиха. Она еле заметно побледнела, только и всего. Я подхватила щенка и быстрым шагом пошла на северо-запад. Девчонка, взяв свои пожитки, догнала меня и спросила:

— Аверт, куда мы идем?

— В ближайший город. Нам нужно смешаться с толпой, пока не потеряем этих колдунов на хвосте. 

Нормально шли мы только минут двадцать, а всю остальную дорогу уже бежали. Колдуны отправили к нам стреляющих снотворным эликсиром птичек. Их было пять или шесть, я точно не знала, но понимала одно – если они в нас попадут, то быть беде. 

Мимо уха пролетело маленькое перышко. Оно было объято синей пеленой, в отличие от зеленых ядовитых стрел. Одно из перьев попало в щенка, и тот теперь блаженно спал у меня на руках. Еле переводя дыхание, я перепрыгнула через поваленное бревно и посмотрела на зверька. Как же ему повезло, все проспал. Но лучше так, чем бедный щенок, и без того уже многое переживший, снова испытывает страх.

— Баю-бай…

— Аверт, нам некогда петь колыбе… А-а-а!

Делирия едва успела подставить посох. Миллиметра два, и перо бы вонзилось в нее. 

— Ха, — усмехнулась я. — А сама подпеваешь.

Девушка ехидно улыбнулась, но ничего не ответила. Она на ходу рассматривала перо, которое врезалось в посох, глубоко засев очином. Я испугалась, как бы самоучка не оступилась, отвлекаясь на эту ерунду.