Выбрать главу

- А, ну ладно. – Цуё отвернулась.

Юки неловко прикусил губу.

- Ты же всего два часа назад не хотела пускать меня в дом!

- Я думала, что ты грабитель.

- Но у меня нет денег, чтобы с тобой расплатиться.

Цуё безнадёжно посмотрела на него.

- Ну как хочешь. Если нарубишь дров, то я, так и быть, соберу тебе что-нибудь в дорогу, чтобы ты добрался до столицы. А теперь пошли в твою комнату. Там тоже нужно разжечь огонь и хорошенько всё просушить. Футоны, должно быть, сырые насквозь.

Так и оказалось. Пока Юки укладывал дрова в очаге, девочка разворачивала и встряхивала мятые соломенные тюфяки. В комнате было ужасающе промозгло, а когда разожгли огонь, от всех стен повалил удушливый дым. Пришлось приоткрывать сёдзи и проветривать комнату, чтобы не задохнуться. Тепла это не прибавило.

- Как же ты тут справлялась одна? - Надсадно кашляя от дыма, спрашивал Юки, пока Цуё, зажмурившись, трясла тюфяк над низким пламенем.

- Да вот так и справлялась – сидела в голоде и холоде. Но это не так уж и страшно – мне бы только зиму перетерпеть, а там уж я придумаю, как быть! – Уверенно заявила Цуё.

- А что будет весной?

- Весной будет весна. – Цуё перевернула тюфяк другой стороной. – Весной мне захочется жить.  Только бы разбойники больше не нападали…

Юки посмотрел в окно на безрадостный осенний пейзаж и до хруста сцепил пальцы рук.

Железный бочонок

Проснувшись утром следующего дня, Юки решил, что задержится в гостинице на недельку, не больше. Вряд ли он справится с рубкой дров на всю зиму за один день. Или даже за два. К тому же, Цуё могла потребоваться другая мужская помощь: починить замки, стены, мебель, что-нибудь куда-нибудь передвинуть… Да мало ли вещей, с которыми не может справиться 13-летняя девочка!

- Остаёшься? – Вопреки его ожиданиям, возмутилась Цуё. – А чем, интересно, я буду тебя кормить?

- Не знаю. Я думал, у тебя есть какие-то припасы…

- Чем ты слушал, когда я рассказывала про грабителей? У нас всё украли, всё! Риса осталось столько, что и мне одной бы не хватило, а тут ещё ты! – Цуё по-взрослому упёрла руки в бока.

- Подождите, а как вы собирались добывать себе пропитание, когда устраивались здесь жить?

- Как все: раскопали огородик, засадили его всякими корнеплодами… Выросла, правда, одна редиска… Вот редиски у меня сколько угодно!

- Нет, на редиске ты зиму не протянешь. – Покачал головой Юки. – А что ещё можно здесь раздобыть? Если тут столько болот, то, верно, где-то поблизости должна быть и речка?

- Ну да, речка есть, - неохотно согласилась Цуё, - отсюда близко.

- И рыба там водится?

- Не знаю. Наверное.

- Не знаешь?! Цуё, ты что, не умеешь удить рыбу? Или у тебя нет удочки?

Цуё недовольно поморщилась.

- Всё я умею. Просто удочки хранятся в сарае…

- И что?

Цуё поморщилась ещё сильнее.

- А он заперт.

- Но у тебя ведь есть ключ?

- Есть, но…

Юки выжидающе посмотрел на девочку.

- Цуё-сан, что у тебя там за сокровища? Что ты прячешь в сарае?

- Ничего я не прячу! – огрызнулась Цуё. – Не лезь, куда тебя не просят!

Юки понял, что придётся быть терпеливым. Но после Широ ему было не привыкать.

- Цуё-сан, будьте благоразумны. Я умею ловить рыбу. Если сейчас, пока вода ещё не замёрзла, я отправлюсь к реке с хорошей удочкой, то наловлю столько рыбы, что тебе не придётся голодать всю зиму. Рыбу, конечно, надо будет засушить… Ну так что? Дашь мне удочку?

Цуё побледнела, на маленьком лбу выступили капельки пота. Юки видел, что в ней борются какие-то чувства, но не мог понять, какие и почему.

- Цуё-сан?..

- Жди. Сейчас принесу. И не вздумай за мной ходить!

Выпалив это, девочка вынула из-под жёсткого пояса большую связку ключей и, до крови закусив губу, вышла на улицу. Очень быстро она вернулась, белее мела, но с удочкой в руке.

- Держи и убирайся на свою рыбалку!

Сунув Юки удочку, Цуё приподняла полы длиннейшего кимоно и понеслась вверх по лестнице. Он даже не успел попросить у неё ведро под рыбу.

Решив, что с маленькой хозяйкой гостиницы ничего не случится, если оставить её в одиночестве на несколько часов, Юки самостоятельно разыскал в кухне небольшое ведёрко, проверил шёлковую леску и крючок и, убедившись, что удочка в хорошем состоянии, отправился искать реку.

Но сначала он нашёл деревню. Это была обычная маленькая деревушка с одной главной улицей и домами по обе стороны, только выглядела она полузаброшенной. Какая-то жизнь тут всё-таки шла, но стоило Юки появиться поблизости, как все сёдзи захлопнулись, все шумы смолкли. Наученные горьким опытом, жители деревушки боялись чужих людей.

Из-за возникшей внезапно тишины стал хорошо слышен водяной гул. Юки пошёл на этот звук и вскоре вышел к маленькой, как ручеёк, речушке. Кто-то из жителей деревни вырыл широкую запруду, чтоб удобнее было набирать воду и, несомненно, для рыболовства. Юки отряхнул снег с жухлой травы и устроился на бережку. В качестве приманки у него имелись кусочки старой рисовой лепёшки – он надеялся, что неизбалованные рыбы на это клюнут.

Рыболовство всегда ему нравилось, хотя в последнее время он избегал этого занятия, помня, какой трагедией закончилась давнишняя рыбалка Широ, и не желая растравлять тяжёлые воспоминания. Однако удить рыбу для удовольствия и делать это с целью получить пропитание – далеко не одно и то же, а не думать о Широ Юки всё равно не мог, с удочкой или без. Сидя на корточках на снегу, юноша с тоской разглядывал темнеющий вдалеке силуэт горы, за которым, по словам Цуё, лежал путь на Киото. Может, бросить эту рыбалку и бежать туда со всех ног?..

Юки понуро отвернулся, и тут у него начало клевать. Дёрнув за удилище, он вытащил из реки толстого, нагулявшего к зиме жирок серебристого карпа. Душевные терзания о Широ неожиданно перебила мысль о том, как обрадуется Цуё, давно не лакомившаяся свежей рыбой. Тощей ещё, конечно, не назовёшь, но вид у девчонки измождённый.

Клевало на удивление хорошо. А тут ещё выглянуло солнце, слегка подтопив снежок и приятно нагрев спину Юки. Эх, если бы здесь был Широ, ему бы тоже понравилось сидеть в тишине и покое, греться в лучах и следить за поклёвкой. Во всяком случае, прежнему Широ. Тому, который не ушёл бы, бросив друга одного и без всяких объяснений…

Ведро, полное рыбы, было тяжёлым и подрагивало в руке. Юноша кое-как дотащил его до гостиницы: рыба билась и так и норовила выскочить наружу. Цуё выбежала навстречу, всплеснула руками:

- Ух ты, у нас будет вкусный обед!

Ну понятно, ребёнок.

И на обед они сварили рыбу. Двух рыбин им хватило с лихвой. Остальной улов Юки тщательно выпотрошил, промыл в холодной воде, посыпал крупной солью и повесил сушиться на чердаке, стараясь, чтобы на него падало солнце.

Вторую половину дня он потратил на рубку дров, радуясь, что у него, кажется, уже появилась некоторая сноровка. Обозрев получившуюся поленницу, Юки посмотрел на ненадёжный осенний небосвод и снова отправился к Цуё.

- Цуё-сан, дрова нужно убрать в сарай. Если начнётся снегопад, они размокнут. Тебе что, нравится дышать дымом?

Цуё побледнела до зелени.

- Тебе-то какая разница? Чего прицепился?

- Да ничего я не прицепился, о тебе же забочусь. Может, ты всё-таки дашь мне этот несчастный ключ?

- Не дам! – Завопила Цуё и поскакала вверх по лестнице, путаясь в одежде.

- Цуё! – Рассердился Юки. – Ты что вытворяешь? Чего раскапризничалась, как маленькая?

- Это не капризы! Ты не понимаешь! – Донеслось сверху.

- Ну хорошо. Я сейчас возьму топор и выломаю дверь в сарай.

- Не-ет! – Со второго этажа раздался топот и рыдания.

- Цуё, объясни, наконец, что происходит!

Несколько минут ответа не было. Потом беготня прекратилась и в лестничный проём выглянуло зарёванное лицо Цуё. Девочка присела на верхнюю ступеньку и залилась слезами.

- Цуё! – Юки, задрав голову, изумлённо смотрел на неё.

- Они все там! Там так… стра-а-шно! – Пробормотала девочка, давясь плачем.