Выбрать главу

Сэлли спорить не стала. Отпечаток раздулся и как будто важно вышел из зоны теней. Впрочем, свою реплику он озвучивать не стал, а бросился прочь из комнаты. Раздалось шипение, что-то громыхнуло. Агния не авторитетно завизжала и Дитер, забыв об этом злополучном ящике, бросился к ней.

Сэлли же быстро приподняла край ковра для лучшего обзора. Драгоценный ларь стоял на неком пьедестале.

— Может они там, эти папирусы?

— Можете и там, — меланхолично согласился Ви.

— Ну что, насчет некролога я уже договорилась, открыть что ли. Призрак наш улетел, не покажет.

Сэлли с любопытством рассматривала сундук. Окно из потайного хода находилось как раз над пьедесталом, выбраться в комнату можно было, только если уж залезть на него, горемычного. Девушка вспомнила, как призрак вышел из хода из другой стены, значит этим окном пользовались не для входа в помещение.

Подтянувшись, она примостилась на пьедестале за сундуком. Крышка поддавалась с трудом. Отварившись градусов на тридцать, дальше она молниеносно распахнулась сама с глухим лязгом, чуть не ударив Сэлли в лицо. От неожиданности девушка чуть не свалилась на глазеющего с приступочки карлика. Собравшись с мыслями и восстановив равновесие, она глянула на результат своей расхитительной деятельности. Из пьедестала в комнату торчали узкие длинные шипы.

Встав сбоку от сундука, она вынула из него три широких свитка и небольшую книжицу. Передав их карлику, она постаралась закрыть сундук. Дело пошло еще тяжелее, к тому же оказалось, что хитрая крышка открывалась в обе стороны.

Призрак исчез так же стремительно, как и появился. Не смотря на интересное представление, демонологи вздохнули с облегчением. Градоначальник сидел на лестнице, идущей на чердак, когда Агния устало вышла в коридор. Он был в прекрасном настроении и, по-молодецки неожиданно перескочив через перилла, гостеприимно предложил угостить ее обедом. Отшатнувшись, Агния ударилась плечом о стену и буквально перед нею упала потайная лестница на чердак. Храмовница побелела и молча осела на пол.

— Наверное, вам лучше сразу выпить чего-нибудь крепкого, — констатировал градоначальник. — Знаете, мой дядька такую наливку делает клюквенную!

Развернув первый попавшийся в лапу свиток, Гигант довольно хмыкнул и, ткнув пальцем в лесной массив за протекающей стороной речушкой, твердым шагом направился к мосту. За рекой сразу сошли с дороги и пошли напрямик, не интересуясь тропинками. Наверное, подходящие давно заросли, но Гигант без труда торил собственную дорогу. От хлещущих веток Сэлли пряталась за его спиной и не увидела приближавшихся развалин, пока ее не попытались галантно пропустить вперед, чуть не сшибив с ног.

Девушке пришлось потратить кучу времени на вычерчивание сложной пиктограммы на земляном полу развалин Храма Тысячи Светил. Хотя без клуба двух начинающих волшебников она не закончила бы, наверное, никогда. На закате они уже смогли зажечь свечи в полуобвалившихся окнах остатков стен.

Закончив подготовку, Сэлли встала по середину пиктограммы, остальные пристроились в стороне.

Ветер чуть колебал пламя свечей. Сверившись с картой, она нашла нужный луч своего рисунка. В окне чуть заметно стали меняться очертания пейзажа и, наконец, она увидела и нужный ориентир — причудливой формы высохшее дерево, от которого она стартовала уже сутки назад. У дерева стояла вся ее команда в полном составе. Ветер задул сильнее, по пламени свечи Сэлли направляла его.

— Госпожа, еще долго? — начальник прервал ее сосредоточение.

— Думаю прилично, — ответила Сэлли тихо, стараясь не отпустить наваждение.

— За нами, кажется, идут, боюсь, придется прерваться.

Ветер тем временем уже затушил свечу и дул все сильнее, все свечи посыпались из своих убежищ.

— По-моему, я уже не могу прерваться, — испуганно крикнула им Сэлли. Ветер громогласно свистел и гудел в Храме. Но ей казалось, что он еще зависим от нее.

— Надо уходить, потом продолжишь! — Гигант вошел в пиктограмму, и Сэлли показалось, что поток воздуха чуть изменил свое направление. — Они уже совсем рядом.

Гигант потянул ее за руку. Они выскочили из Храма через одно из окон в темноту. Из леса к ним спешно приближались огни. Гигант потащил ее в противоположную сторону, но огни приближались с трех сторон, и начали растягиваться вокруг.

— Окружают гады! — проворчал Гигант.

— Начальники то наши где?

— Побежали делать вид, что командуют всем этим делом. Сейчас нам тоже надо аккуратненько слиться с толпой. — Гигант не весть откуда вытащил фонарь. — Давай за мной и капюшон накинь.

Поплутав меж деревьев, они вышли к растянувшимся по лесу горожанам. Гигант аккуратно зажег свой фонарь и вынырнул из-за дерева, резко осветив лицо подвернувшегося и весьма перепуганного этим загонщика.

— Ну, че перепугался то, — почти ласково поинтересовался он. — Что ж с тобой будет, когда до развалин дойдем? Ладно, не боись, со мной не пропадешь. Видишь, я даже девчонку свою с собой взял.

— Да, с ним как за каменной стеной, — поддакнула Сэлли, восхищенно глядя на своего товарища из-под капюшона.

— Пошли, — Гигант махнул сгрудившимся за ним загонщикам и возглавил охоту на себя любимого.

Все три потока горожан встретились у храма.

— И все-таки в таких случаях я просил бы ставить меня в известность! — продолжал костерить своего не в чем неповинного заместителя градоначальник.

— Но я за вами посылал аж трех человек, никто не смог вас найти.

— Значит, плохо искали, я всегда нахожусь в пределах досягаемости! — упрямился Эгван.

— Не сердитесь, это я заставила его действовать не дожидаясь вас. Я почувствовала, что дело очень серьезное, — вступилась Агния.

— Тем не менее, мне кажется, здесь вообще никого нет, — резонно заметил начальник охраны Ивар. Развалины хорошо просматривались со всех сторон, а самые смелые, подойдя к провалам окон, смогли заглянуть и внутрь.

— Ну что ж, — вздохнула Агния. — Все могут расходиться, надеюсь, вы выделите мне несколько человек охраны, мы с моим помощником собираемся остаться тут до утра. У нас здесь есть дело. — Храмовница кивнула на громадную пиктограмму в центре.

— Конечно, — выдавил из себя градоначальник и еле заметно кивнул Гиганту. Тот быстренько нашел еще трех человек и мужественно остался шпионить.

До кабинета градоправителя они добрались лишь через несколько часов. Старый слуга разворчался, принужденный идти на кухню среди ночи. Карлик явился прямо из-под стола.

— Ты послала их не совсем сюда, — справедливо заметил он.

— Знаю, от моих бывших соратников прямо никуда не денешься! Я даже не знаю, где мои товарищи теперь будут меня костерить.

— Гигант узнает. На что он там по-твоему остался всем мешать, — успокоил ее Ивар.

Гигант вернулся на рассвете и, выкинув не успевшего открыть рот слугу за дверь, заорал, что он, типа, с докладом. Градоначальник подавился своим храпом, но выжил. Гигант немножко потряс стол, чтобы освободить на нем место, и плюхнул на нее карту.

— Ты не очень обидишься, друг мой, если я прикажу четвертовать тебя на площади? — вежливо поинтересовался Градоправитель.

— Потом, — отмахнулся Гигант. — Сюда тебе нужно ехать, — ткнул он пальцем в карту, обращаясь к Сэлли.

— Не чего себе, немного не туда, это ж я до конца года не успею! Хотя оттуда уже до Скорянки рукой подать.

— Ну, в чем проблема, оседлай какого-нибудь смертного, он тебя мигом донесет, еще посмотришь, как люди траву щиплют, говорят, зрелище занимательное!

— Всякие безобразия чинить я категорически отказываюсь!

— Тогда летите на каге, — предложил зевающий начальник охраны. — Один у нас как раз куда надо летает.

Усевшись в кабину железной птицы, оставшейся в Кармине от инопланетян, Сэлли недоверчиво посмотрела на оказавшуюся перед ней панель со вмонтированными в нее какими-то приборчиками. Непонятные ей толи циферки, толи буковки молчали как убитые.

— Вы вообще уверены, что оно еще на ходу? Сколько лет прошло. Падать уж больно высоко будет.